鼎鼎有名的「說給兒童的世界歷史」系列,有聲書真的很生動有趣,連我都忍不住ㄧ直想聽下去~然後我都會再自己翻書看下去,勾起我的歷史魂啊~
另外還有「台灣歷史」「中國歷史」系列。雖然書沒有注音,但光聽有聲書慢慢在孩子腦中紮根歷史脈絡,在108課綱注重國際觀,台灣歷史之下,從小先聽故事小學再看書做結合,相信將來考歷史能省掉很多背誦的時間,就像已經會英文「跟呼吸一樣自然」
最近的價格都蠻優惠的。誠品書店的網頁有音檔能試聽,介紹也很詳細。非常推薦給5歲以上的孩子從聽讀開始~
https://www.eslite.com/product/1003113652859326
在聽故事的同時,Daniel 總會自己找出老鼠記者「穿越世界歷史系列」做比對,原來重要的歷史事件跟人物都在「老鼠記者」預習過了,這套真的有百科全書+歷史課本的效果,大推特推
我是買精裝原版的,才有賣到八冊全,對岸版ㄧ樣精裝很美,紙質ㄧ樣,可惜只有七套全,但價格甜蜜超多,有興趣的能讓我知道ㄧ下,能列入開團名單。
#從小認識偉人有助於人格與志向養成
#中文好書推薦
#英文愛書只要看的懂絕不會後悔
同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過76萬的網紅memehongkong,也在其Youtube影片中提到,129.柏拉圖與亞里士多德—西方哲學的奠基者 柏拉圖(Plato)是蘇格拉底的追隨者,建立嚴謹的哲學體系,他的著作大多以對話錄形式紀錄,並創辦了著名的學院(Academy)。 柏拉圖的核心是形上學,他認為真理必須是顛撲不破的,絕對的、不變的;於是,將世界切割為兩個不同的區塊:「理型的」睿智世界、以...
中文百科全書 在 劉昱佑 Facebook 的最佳解答
李戡發文指出,某臺大教授的著作有多處抄襲,我看完之後十分駭然。因為張亞中老師曾對蔡英文的論文事件發表評論:「倫敦政經學院不是正規大學」,著實是金玉良言啊!現在張總校長是不是也會發出正義的怒吼:「臺大出這種教授,不是正規大學。」
.
這樣的話,還真的虧大了,因為我才剛拿到畢業證書誒!早知如此,要選最正規的孫文學校就讀。不過似乎不必多慮,前述所指臺大某抄襲教授正是張亞中本人,張總校長是不會自我批評成非正規教授的。心中大石瞬間卸下,所以我拿到的,應該還能算是正規證書吧。
.
———(以下李戡全文)———
.
《張亞中,你抄錯行了!》
.
張亞中1998年出版《兩岸主權論》(台北:生智文化,1998)一書,不止一次抄襲楊永明1996年發表在《政治科學論叢》第七期的論文<民主主權:政治理論中主權概念之演變與主權理論新取向>。關於證明抄襲的方法論、抄襲者慣用的掩蓋手法和心態,我在《蔣介石日記的濫用》(被中共查禁)裡做了充分論證。現在我用這些方法,來還原張亞中怎麼抄襲楊永明,而且還抄錯行。
.
一、《兩岸主權論》第9到10頁,張亞中寫道:
.
國際法百科全書亦將主權定義為「一個國家獨立於其他國家之外,且於法律上不受其他國家的影響,以及國家對其領土和人民的政府權力享有最高性,與排他性的管轄權」。【注釋是「Helmut Steinberger, “Sovereignty”, in Encyclopedia of Public International Law, Installment 10., (Amsterdam: North-Holland Publishing and Company, 1987), pp.397-418, at pp.403-404.」】
.
這段引文,和楊永明<民主主權>頁144的段落幾乎一模一樣:
.
國際法百科全書定義主權為「一個國家獨立於其他國家之外,且於法律上不受其他國家的滲透影響,以及國家對其領土和人民的政府權力的至高性和排他性的管轄權」【注釋是「Helmut Steinberger, “Sovereignty,” in Encyclopedia of International Law, op.cit., p.404.」】
.
楊永明和張亞中都引用了Encyclopedia of Public International Law的內容,不過楊永明漏寫了書名中的Public一字,我們翻開這本書第404頁,可找到楊永明引文對應的原文:
.
State sovereignty now meant a State's general independence from and legal impermeability in relation to foreign powers, and the State's exclusive jurisdiction and supremacy of governmental powers over the State's territory and inhabitants.
.
這段話明明出現在百科全書第404頁,而非第403-404頁,為什麼張亞中會寫成「pp.397-418, at pp.403-404.」?
.
二、這個「兩段式頁數」的寫法,正好出現在楊永明論文頁143-144:
.
為方便區分起見,學者稱描述國家內部的主權概念為「內部主權」(或「國內主權」),而在國際法上的應用則被稱為「外部主權」(或「國家主權」)。【注釋是「See Helmut Steinberger, “Sovereignty,” in Encyclopedia of International Law, Rudolf L. Bindscdhedler et al eds. (Amsterdam: North-Holland Publishing and Company, 1987), pp.397-418, at pp.403-404.」】
.
我們翻開百科全書,果然分別在第403和404頁看到「external sovereignty」(外部主權)和「internal sovereignty」(內部主權)的用法,說明楊永明的注釋沒問題。奇怪的是,楊永明這段引文,也出現在張亞中《兩岸主權論》第10頁:
.
有些學者區別主權的概念為「內部主權」與「外部主權」,前者指的是描述國家內部的主權;後者指的是國家主權在國際法的運用。【注釋是「Helmut Steinberger, “Sovereignty”, in Encyclopedia of Public International Law, op.cit., p.404.」】
.
由此可見,張亞中抄錯行了!張亞中根本沒看過Encyclopedia of Public International Law這本書,他這兩個出處,都是直接抄襲楊永明。名詞解釋那段,張亞中為了掩飾抄襲痕跡,故意在楊永明翻譯的引文裡改動數字,例如他省略了「滲透」兩字,殊不知這樣一省略,嚴重扭曲原意。換句話說,如果張亞中親自翻過百科全書,根本沒道理漏掉這個字。張亞中改動完楊永明翻譯的引文後,以為大功告成,在抄注釋的時候,卻不小心抄錯行——他該抄的是頁404,卻抄成了楊永明的另一個注釋頁397-418和頁403-404。另外,「內部主權」和「外部主權」那段,張亞中本來該抄頁397-418和頁403-404,卻抄成頁404。
.
三、除此之外,張亞中《兩岸主權論》頁8的引文「國家在其範圍內有宣稱不受其他限制和控制的自由,則必須同樣承認其他國家在其範圍內也有相同的自由。」【注釋是「F. H. Hinsley, Sovereignty (New York: Basic Books, Inc., 1966), p.158.」】這段話和楊永明<民主主權>頁144「國家在其範圍內有宣稱不受其他限制和控制的自由,則必須同樣承認其他國家在其範圍內也具有相同的自由」只有一字之差,在張亞中自稱看過原文的情況下,他的中文翻譯和楊永明翻譯的幾乎一模一樣,只是將「具有」換成「有」,顯然構成抄襲。
.
四、同樣道理,張亞中《兩岸主權論》頁20的段落「國際法學界也開始強調民主制度是一項逐漸成形的國際規範,「民主統治」被強調為國家與政府合法性的構成要件之一。」【注釋是「Thomas Frank, “The Emerging Right to Democratic Governance”, American Journal of International Law, Vol.86, No.1 (Jan. 1992), pp.46-91.」】這段話,張亞中抄自楊永明<民主主權>頁147的段落「國際法學界也開始強調民主制度是一項逐漸成形的國際規範,民主統治(democratic governance)被強調為國家及政府合法性的構成要件之一。」【注釋是「Thomas Franck, “The Emerging Right to Democratic Governance,” American Journal of International Law, Vol.86, No.1 (Jan. 1992), pp.46-91.」】張亞中除了把「及」換成「與」,其他地方一字不漏照抄楊永明。
.
五、同樣道理,張亞中《兩岸主權論》頁20-21的段落「更有學者指出政治參與權已經成為一項普遍性原則,應該受到國際法的保障。」【注釋是「Gregory H. Fox, “The Right to Political Participation in International Law”, Yale Journal of International Law, Vol. 17(1992), pp.539-607.」】這段話,張亞中抄自楊永明<民主主權>頁147「福斯(Gregory Fox)更指出政治參與權(political participation)已經成為一項普遍性權利,而應該受到國際法的保障。」【注釋是Gregory H. Fox, “The Right to Political Participation in International Law,” Yale Journal of International Law, Vol. 17(1992), pp.539-607.」】張亞中除了把「權利」改成「原則」,其他地方幾乎照抄楊永明。
.
凡是引用的文獻不是自己親手翻閱、而是從別人文章看到的,一定要加上「轉引」兩字,否則就是抄襲。這五個案例中,張亞中在注釋裡除了交代文獻來源,後面全都該加上「轉引自楊永明,<民主主權:政治理論中主權概念之演變與主權理論新取向>,頁XX」,但他都沒有。張亞中讀了兩個博士,必定了解學術規範,卻仍故意為之,有何資格動輒以「張老師」姿態教育別人?光是在《兩岸主權論》的其中一章,張亞中就有五個注釋抄自楊永明。有了這項紀錄,我很好奇張亞中在《歐洲統合:政府間主義與超國家主義的互動》(台北:揚智文化,1998)書裡引用的大量英文文獻,以及在《德國問題:國際法與憲法的爭議》(台北:揚智文化,1999)書裡使用的大量艱澀冷僻的德文文獻,其中有多少處可能有類似這樣的行為?
中文百科全書 在 Facebook 的精選貼文
《更正啟示:香港與索羅斯》
昨天的索羅斯影片,我們團隊犯了一個查證不周的錯誤,在這裡跟大家致歉。
出問題的描述是「一怒之下找富爸爸中國撐腰」,這句話的問題在於,1998年港幣被索羅斯和國際熱錢狙擊的時候,港府有沒有尋求中國政府的協助?而北京有沒有出手協助港府?
根據我們編輯團隊在撰稿時的查詢,中文資料幾乎都是「中國政府對香港政府提供了支持」,包含時任特首的董建華、現任特首林鄭月娥等人在金融危機20週年時的說法,都傾向北京有介入協助。加上我們認為中國對香港的控制力應該不低,不至於「98年香港打仗,中國只在旁邊喊加油」,在審稿時就採用了富爸爸這一句。
但在各位讀者指正之後,今天上午我們做了更進一步的調查,發現事情似乎不是網路上的百科全書網站、中文報導所說的這樣。
更新資料的主要依據,是任志剛在1998年危機之後,1998年11月23日在雪梨進行公開演講時的說法。
任志剛在1993年到2009年之間擔任香港金融管理局總裁,香港媒體暱稱為「任總」,這個職務相當於香港的央行行長。這份公開講話在當時、以及之後十多年,並未受到國際媒體或學界的挑戰,應該比較貼近現實情況,我們也將港府網站上公開的演講稿全文截圖附在後面。
依照任志剛的說法,香港能擊退索羅斯為首的國際熱錢,還是靠香港自己。主要的原因有以下幾項:
1.香港金融政策得宜,產業健全欣欣向榮,長期奉行自由市場政策,使得市場對香港的信心持續穩定。
2.英國管治時期財政穩定,港府長年有財政盈餘,讓香港金融管理局手上外匯充足,港幣的外匯儲備比流通量大七倍。
3.在索羅斯帶領的空方動手時,不計代價地運用外匯維持聯繫匯率,保持市場對港幣的信心。
4.不懼高利率對股市的衝擊,金融管理局拉高隔夜拆借利率到300點,極高的利率讓炒家借錢開槓桿的成本大幅提升。同時金融管理局大舉買進股票穩住港股價位,讓炒家既不能透過外匯賺錢,也無法從「拉高利率導致股票大跌」的劇本中靠放空股票獲利。
任志剛並沒有提到中國當時對港府有提供何種具體協助。他這說法之所以未受質疑,主要是當時港府能動用的資金豐沛,光是金融管理局自己手上的儲備就非常可觀,因此港府並無必要、也未曾公開向北京求助。任志剛甚至在演說中提及香港(當時)的貨幣政策不需請示北京,與港英時期尚須知會倫敦相比,更加自由。
換言之,香港打贏這場仗的原因之一,恰恰好就是北京不插手港幣的匯率運作和香港的金融市場。
但所謂「香港靠北京才打贏索羅斯」的說法,在這幾年越來越多,除了《百度百科》等網站,和許多中文報刊的報導,在2018年香港金融危機20週年時表示北京有介入協助之外,也有中文的研究機構報告特別提及這一點。
在「北京有介入幫忙」這一派說法中,「中國有出動人行手上的外匯資助香港」這個論述很難加以驗證。中國人行並未公布1998年有無在市場上買進港幣,而我們也不知道國際炒家放空的總量是多少,目前唯一有公開資訊的,只有香港金融管理局的公開操作數字,和港幣的匯率資訊。只有香港一方的資料,無法證實北京有沒有買進港幣協助穩定匯率。
此外。除了「北京出動外匯買進港幣」這個無法驗證的說法外,還有「駐港辦公室協調中資跟進港府政策,不要跟著放空」,以及「北京方面做出政策宣示嚇跑國際炒家」等兩個論述。
「北京駐港辦公室協調中資幫忙不放空」這件事,根據1998年前後的報導,應該屬實,但很難說中資到底幫了多少的忙。畢竟以當時港股被炒家放空的規模,能守下來,每一分錢都很重要,但又不可能驗證「中國資金就是壓垮炒家的最後一根稻草」。
從港股當時波動的市值來看,救市主力的確是金融管理局的資金,中資跟進到底是「打敗炒家的最後一根稻草」還是「單純進來看熱鬧」,是無從驗證的事。
至於「北京的政策宣示嚇跑炒家」就更虛無縹緲了,當時的北京人行雖然手上有不少外匯,但不太可能真的嚇得住索羅斯和其他炒家,而且你一樣無從驗證到底有多少人被北京的宣示嚇跑。
綜合以上的說法,我們認為香港政府當年能擊敗索羅斯,應該是香港自己獨立解決的成份較大。在這裡也要感謝各位讀者的指正,稍晚我們會與後製方面協調,請他們把那一段內容修正後重新上傳影片。
同時,這次錯誤也是在提醒我們,網路時代的資訊有多容易被混淆。編輯團隊在撰稿的時候,主要是將各方的資訊彙整,整理過後與大家分享,在整理資料的時候偶爾會出現錯誤,但絕對沒有惡意扭曲資訊。
也因為資訊氾濫,各種說法都必須經過驗證,甚至需要二重、三重的檢查,但我們仍不能保證錯誤百分之百絕不會發生,但我們能保證有錯就改。
我認為這是在社群媒體上做新聞與傳統媒體很不同的地方,就是資訊出來接受大家公評,之後再做一輪二輪的討論。透過討論的過程,我自己與團隊也都學到更多,真心謝謝大家熱心的提醒及討論。
中文百科全書 在 memehongkong Youtube 的最佳解答
129.柏拉圖與亞里士多德—西方哲學的奠基者
柏拉圖(Plato)是蘇格拉底的追隨者,建立嚴謹的哲學體系,他的著作大多以對話錄形式紀錄,並創辦了著名的學院(Academy)。
柏拉圖的核心是形上學,他認為真理必須是顛撲不破的,絕對的、不變的;於是,將世界切割為兩個不同的區塊:「理型的」睿智世界、以及我們所感覺到的世界。我們所感覺到的世界是從理型所複製,但這些複製版本並不完美。二元真理觀後來成為西方哲學的主流趨勢,到了近代,卻出現反柏拉圖的思潮。
亞里士多德(Aristotle),他是柏拉圖的學生,亞歷山大的老師, 作為一位百科全書式的哲學家,他幾乎對每個學科都做出了貢獻。他的寫作涉及倫理學、邏輯學、形而上學、道德學、靈魂學、政治學、修辭學、詩學、教育學、動物學、植物學,堪稱希臘哲學的集大成者。他最重要的理論稱為四因說。
講者:陶國璋(中文大學哲學系客座助理教授)、劉創馥(中文大學哲學系副教授)
即時聊天室:http://goo.gl/ToDqof
謎米香港 www.memehk.com
Facebook:www.facebook.com/memehkdotcom
中文百科全書 在 志祺七七 X 圖文不符 Youtube 的精選貼文
#記得打開CC字幕 事情真的豪複雜啊~
✔︎ 訂閱志祺七七頻道: http://bit.ly/shasha77_subscribe
✔︎ 追蹤志祺 の IG :https://www.instagram.com/shasha77.daily
✔︎ 志祺七七 の 粉專 :http://bit.ly/shasha77_fb"
【 製作團隊 】
|企劃:覺得難以言喻の志祺
|腳本:稍微熬到夜の志祺
|剪輯後製:看了很多葛特曼のPookie
|演出:最近有點圓の志祺
——
【 本集參考資料 】
→ Ethan Gutmann 對柯文哲事件的說明影片【中文】 - YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=g6E3bMGauLU
→ Ethan Gutmann The Dr. Ko Interview - YouTube
https://www.youtube.com/results?search_query=Ethan+Gutmann+The+Dr.+Ko+Interview
→ 柯文哲疑涉協助病人獲得法輪功學員器官事件 - 維基百科,自由的百科全書
https://zh.wikipedia.org/wiki/User:Stang/%E6%9F%AF%E6%96%87%E5%93%B2%E7%96%91%E6%B6%89%E5%8D%8F%E5%8A%A9%E7%97%85%E4%BA%BA%E8%8E%B7%E5%BE%97%E6%B3%95%E8%BD%AE%E5%8A%9F%E5%AD%A6%E5%91%98%E5%99%A8%E5%AE%98%E4%BA%8B%E4%BB%B6#cite_note-9
→ 柯文哲競辦回應
https://www.facebook.com/teamKP.taipei/posts/235302067337711?comment_id=235307464003838¬if_id=1538471389445372¬if_t=feed_comment
→ 【新唐人/NTD】杭州會議前 柯文哲自清:未涉陸器官買賣|台灣要聞|杭州決議|器官移植|柯文哲|大屠殺|葛特曼
https://www.youtube.com/watch?v=qvzmUTWhnnI
\每週7天,每天7點,每次7分鐘,和我們一起了解更多有趣的生活議題吧!/
中文百科全書 在 hulan Youtube 的最佳解答
裡面有五色鳥, 樹鵲, 台灣藍鵲的聲音
台灣擬啄木 檔案
中文名:台灣擬啄木(台灣特有種)
別名:五色鳥、花和尚
科名:鬚鴷科
學名:Psilopogon nuchalis
分佈:台灣普遍留鳥,分佈於台灣平地至2500公尺山區,常出現於密林中,在校園或公園樹木較密處亦可見到。喜棲息於闊葉林或次生林的中上層。
特徵:
體長約20公分。
全身通體綠色。
頭部前額、喉部上端金黃色。
頭兩側為藍色。
眼先、喉部下方紅色
眼上方眉線黑色。
喙厚而黑,喙部上方有剛毛。
生態:屬完全樹棲性的鳥類,不會落至地面活動,平常以果實及漿果為主食,繁殖期時亦會補捉昆蟲育鶵。繁殖期為每年的4-8月,6-7月是繁殖高峰。一夫一妻制,繁殖期雄鳥會在枯樹開鑿樹洞為巢,每巢下蛋3顆。
※本文由自然谷團隊提供,原刊載於環境資訊中心
灰樹鵲 檔案
中文名: 灰樹鵲(特有亞種)
別名: 樹鵲、台灣樹鵲、咖咖仔
科名: 鴉科
學名: Dendrocitta formosae
分佈: 此亞種出現在台灣,普遍分佈於台灣平地至海拔2000公尺之區域。常在公園、校園、林地或部份開墾平地、山坡地出沒。
特徵:
1.體長36-40公分、展翅寬37-44公分。
2.虹膜紅色、嘴鉛灰色、腳黑色。
3.頭頂至後頸灰色,耳羽黑褐色、背栗褐色,腰及尾上覆羽淺灰色
4.翅膀羽毛黑色有金澤光澤、喉及胸上半部暗栗褐色漸淡轉為灰白色。
5.具長尾約18公份,尾羽為灰色及黑色,尾下覆羽為褐色。
生態: 居住於樹上,通常成小群體行動,以昆蟲、果實及種子為主食。
http://teia.tw/zh-hant/natural-valley/species/15652
維基百科,自由的百科全書
跳至導覽跳至搜尋
台灣藍鵲
Urocissa caerulea.jpg
保護狀況
無危 (IUCN 3.1)[1]
科學分類 編輯
界: 動物界 Animalia
門: 脊索動物門 Chordata
綱: 鳥綱 Aves
目: 雀形目 Passeriformes
科: 鴉科 Corvidae
屬: 藍鵲屬 Urocissa
種: 台灣藍鵲 U. caerulea
二名法
Urocissa caerulea
Gould, 1862
異名
Cissa caerulea
Amadon, 1944
Kitta caerulea
Hachisuka & Udagawa, 1951
臺灣藍鵲(學名:Urocissa caerulea),又稱臺灣暗藍鵲、紅嘴山鵲、長尾山娘(閩南語:Tn̂g-bué Suann-niû)或長尾陣仔,為臺灣特有種鳥類。臺灣從清領時期開始就有文獻紀載臺灣藍鵲的資料。1862年,鳥畫家約翰·古爾德根據英國博物學家郇和寄來的臺灣鳥類標本發表了一篇文章,命名並詳述16種新發現的台灣物種,其中就包含臺灣藍鵲。
臺灣藍鵲主要分布1,500公尺以下的森林裡,除繁殖季外多成群行動,性情兇悍,特徵是兩根長尾羽。牠們的繁殖季在3月至7月,每年生兩窩,每窩大約有3至8顆蛋。國際鳥盟將臺灣藍鵲列為無須採取保育行動的鳥種,而中華民國行政院農業委員會則將臺灣藍鵲列為保育類動物。
中文百科全書 在 HIM(《飛天小女警》的反派角色) - 中文百科全書 - Pinterest 的推薦與評價
HIM(《飛天小女警》的反派角色):角色形象,簡介,形象,引述,角色能力,能力設定_中文百科全書. HIM(《飛天小女警》的反派角色)角色形象,簡介,形象,引述,角色能力, ... ... <看更多>