《作為高敏感族》
近日讀到「高敏感族」這個詞。有人說這是天賦,我卻有種總算找到何以自己如此煩的原因。
「高敏感族」的特點有很多,大家可以去看看。在我身上最明顯的是害怕衝突,容易感動和過份放大他人情緒。
就算錯不在自己,但只要身邊有人起衝突,我就想逃。逃不掉就選擇把嘴巴和耳朵關上,讓自己隱身。反正盡可能不想參與對駡。即使我理直氣壯,我也討厭這種場面。所以我在最生氣時,是一句話都不會再講的。
至於容易感動,在近幾年有變本加厲之勢。聽歌看戲哭不在話下,就算是身邊的人生活上的小事,我也試過感動到落淚。對着鍾愛的藝術,真的會定神陶醉得滿身起雞皮疙瘩,哪怕哭得一塌糊塗也是酣暢淋漓。大概是因為我真的覺得幸福快樂真的很難得,難來易去。所以當有人真心對我好,我自然就湧泉以報。
以上都可以是優點。但過份放大別人情緒是舊患了,放大後會逼自己回應是最大問題,也是正努力想改善的一點。特別是親近的人冷回訊息時,還是會多想,只是不敢再去討答案了。這是我斬斷細微神經的一步。到頭來依然想被了解,但更怕造成負擔。這也解釋得到我們不愛去多人的場合,因為如同拿着放大鏡去夜店玩一樣,太多的污穢會被放大。我們會很注意別人的一舉一動,同時無法不作回應。辛苦的是自己。
很多高敏感人士恬靜,我卻愛抒發不吐不快,但文字功力又未去到高深的化境。這就是為何我討厭自己的原因。其他人敏感卻選擇內化自己的小劇場,但我需要表達。或者這能與我寫作相輔相成,但現實中,這性格着實不討好。
社會偏愛外向的人,促使內向敏感的人想試圖改變,但往往弄巧反拙。我們不安時會被質疑,敏感時會被嫌棄,冷漠時會被指責。想好好做自己又無法完全喜歡這樣的自己。夠煩吧?
最煩的是,我已經慣了這樣糾結地生活。高敏感人士最怕的不是有人突然的指駡,而是有人突然的喜歡。因為面對前者是煩厭,後者是不安。我們真的很難相信自己會有人喜歡。好吧,我快要掐死自己了,就這樣吧。
#久違的長文 #高敏感族 #配歌的話就配hebe的魔鬼中的天使
**********
《古.惑I》小說義賣進行中,歡迎大家dm查詢。
同時也有36部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅HEBEFACE,也在其Youtube影片中提到,為何城牆內的人要走到城牆外?因為他們都是被騙的人,是很可憐的。在網上找港產片資料時,你會輕易發現不少中國網民經常會查問電影的結局。只要你仔細看看,就會明白,因為他們在牆內看到的電影結局 ,都只是富有中國色彩的版本,是電影公司為了通過內地電檢而特別拍攝,結局多不是導演的意思。 - 電影:無間道 Inf...
「古惑i」的推薦目錄:
- 關於古惑i 在 月輪 Facebook 的最讚貼文
- 關於古惑i 在 月輪 Facebook 的最佳貼文
- 關於古惑i 在 Goodbye HK, Hello UK Facebook 的最佳貼文
- 關於古惑i 在 HEBEFACE Youtube 的精選貼文
- 關於古惑i 在 HEBEFACE Youtube 的精選貼文
- 關於古惑i 在 HEBEFACE Youtube 的最讚貼文
- 關於古惑i 在 Re: [討論] 關於台灣演員的演變- 看板movie - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於古惑i 在 月輪- 《姻緣》 (認真改詞翻唱-歌詞致意《古・惑I》之《舞 ... 的評價
- 關於古惑i 在 月輪- 《古・惑》 月夜舞姬傷懷古白晝青蛇為情惑-致《舞月光》裏的 ... 的評價
- 關於古惑i 在 [ 新。古惑仔三部曲] 銅鑼灣扛霸子重出江湖!一次還拍了三集 ... 的評價
- 關於古惑i 在 【Yumi / 悠咪】『古惑人生N-age』Part1. 7天VIP補償領了吧 的評價
- 關於古惑i 在 古惑仔之人在江湖剧照| Taxi driver, Fashion, Coat - Pinterest 的評價
古惑i 在 月輪 Facebook 的最佳貼文
想在西環租一個角落
每天攀坡時順道觀海平線的日出日落
走幾步會有咖啡店
再走幾步有酒吧
在高興或難過時坐上電車
情感就能慢下來
凝視夏天如花冬天如畫
寫作時累了的話
問海風 問月亮
能否回答
何時啊什麼啊該放下
#月輪 #西環 #情懷 #隨記
*******
《古·惑I》小說義賣進行中,歡迎dm 查詢🌝
古惑i 在 Goodbye HK, Hello UK Facebook 的最佳貼文
肥波忍唔住要爆喇
今日美國拜登再次開記者會,正式回應大堆記者嘅提問,唔再剩係單對單或者講完聲明就算。佢有個回應值得與Boris Johnson同一日嘅言論對照下,連出名古惑滑頭嘅肥波都忍唔住講嘢有骨(大嚿嗰隻)。
响白宮記者會裡面,有記者問拜登响國際關系上覺唔覺得會影響盟友對美國信任。佢嘅答案係咁,緊係話無㗎。
"I have seen no question of our credibility of our allies from around the world."
鏡頭一轉,去到英國唐寧街,肥波接受記者訪問,問到英國現時情況嘅立場。佢係咁講,
“I think that it was always clear there was going to be an end to the US military commitment. This was never going to be an easy moment. The overwhelming bulk of the military effort has been supplied by the United States."
(從來都好清楚美軍嘅承諾總會有完嘅一日,亦都唔會有任何一刻係比較容易,而且,美國係(响阿富汗)提供壓倒性嘅軍事支援。)
不過,重點攻擊係接住嗰句。
“So when the US decides emphatically to withdraw in the way that they have then clearly we are going to have to manage the consequences.”
(所以,當美國決意用佢地嘅方法撤軍(咩方法大家有眼睇),咁我地好明顯就要管理好點去承受後果(咩後果儍嘅都知)。)
背景係咩呢,今日英國同法國派特種部隊離開喀布爾機場, 冒着面對無限咁多塔利班出去首都市內營救被困,唔能夠去機場嘅僑民或者阿富汗職員,而美軍就奉命繼續留守。
呢啲睇黎就係肥波所講「佢地嘅方法」,而英國嘅特種部隊就要「承受後果」。
Patreon原文:
對於拜登對美國撤軍嘅言論,英國首相有骨嘅回應
https://bit.ly/3kblp8H
#彩就佢攞
#屎就盟友執
***************************************
📢乞食廣告:文字、時間與心血有價
🥣每日更新乞兒兜:
https://www.patreon.com/goodbyehkhellouk
🎁特別留意8月Patreon奧運送禮
https://bit.ly/3lTzYAe
最近更新:
對於拜登對美國撤軍嘅言論,英國首相有骨嘅回應
https://bit.ly/3kblp8H
「無死過人」,拜登訪問Fact Check
https://bit.ly/3sv8u54
大好青年
https://bit.ly/3xWD7BC
下議院得到跨黨掌聲與致敬嘅演說,並非來自首相
https://bit.ly/3svZRav
拜登的訪問
https://bit.ly/3meL16Z
***************************************
古惑i 在 HEBEFACE Youtube 的精選貼文
為何城牆內的人要走到城牆外?因為他們都是被騙的人,是很可憐的。在網上找港產片資料時,你會輕易發現不少中國網民經常會查問電影的結局。只要你仔細看看,就會明白,因為他們在牆內看到的電影結局 ,都只是富有中國色彩的版本,是電影公司為了通過內地電檢而特別拍攝,結局多不是導演的意思。
-
電影:無間道 Infernal Affairs
製片商:寰亞電影有限公司 (出品)
基本映画有限公司 (攝製)
電影:九品芝麻官之白面包青天 Hail the Judge
製片商 永盛電影公司
影片中使用的所有電影畫面 版權全屬以上公司
-
►Subscribe - @hebeface _
?Facebook - @igamershebe _
?Instagram - @Hebeface _
-
香港不是一個製作者追夢的地方,如果你認為我的製作值得你支持,
可以選擇成為頻道會員,彌補製作上的開支:
https://www.youtube.com/channel/UCr9O9uLhxnB5GQenVseEAnA/join
-
MUSIC: Revenge - Alt Rock/Trap Beat / Prod. Riddiman x Joe Leytrick
Spotify: https://spoti.fi/2u4ZS7R
Apple Music: https://apple.co/2GIxb8j
https://www.youtube.com/watch?v=o5HYseurZcU
古惑i 在 HEBEFACE Youtube 的精選貼文
我一直都在找尋古惑仔馬來西亞或新加坡版本,影片都刪剪過 還有一些我們沒看過的畫面,其中一個亮點:陳浩南是警方派出的臥底。這不是新鮮事,早已有製作人提及了,是威哥會館的威哥。
他早已製造影片分析了第一集古惑仔之人在江湖,賣埠至馬來西亞時,戲名改為:新警察故事之人在江湖
據說第一至第三集都存在這個情況,例如《新警察故事之猛龍過江》、《新警察故事之隻手遮天》,據說只有1-3集才出現過這個情況。但今天收到一位馬來西亞觀眾 Allen Lee,他替我在馬來西亞不斷尋找了舊影片,於是他找到了舊的VCD,就是97古惑仔之戰無不勝。
**片中加入大量有趣原素,偷片者需衡量風險**
-
電影 - 97古惑仔:戰無不勝
製片商:嘉禾娛樂事業有限公司 / 永展(香港)有限公司
短片中所有使用的畫面版權全屬以上電影公司擁有。
-
►Subscribe - @hebeface _
?Facebook - @igamershebe _
?Instagram - @Hebeface _
-
香港不是一個製作者追夢的地方,如果你認為我的製作值得你支持,
可以選擇成為頻道會員,彌補製作上的開支:
https://www.youtube.com/channel/UCr9O9uLhxnB5GQenVseEAnA/join
-
MUSIC: Revenge - Alt Rock/Trap Beat / Prod. Riddiman x Joe Leytrick
Spotify: https://spoti.fi/2u4ZS7R
Apple Music: https://apple.co/2GIxb8j
https://www.youtube.com/watch?v=o5HYseurZcU
古惑i 在 HEBEFACE Youtube 的最讚貼文
戲中演員登場!她是在古惑仔電影中,唯一連古惑仔東星耀揚也殺不死的人!戲中曾真打莫文蔚,演Band5中學學生演得入形入格,原來劇組還計劃在續集中,安排她跟隨洪興十三妹!
英姐Youtube: Crazy Tweety Happy Share翠兒
電影 - 97古惑仔:戰無不勝
製片商:嘉禾娛樂事業有限公司 / 永展(香港)有限公司
短片中所有使用的畫面版權全屬以上電影公司擁有。
短片中所有有關屯門之舊照均來自Facebook Page: 屯門舊照片Tuen Mun Old Photos
►Subscribe - @hebeface _
?Facebook - @igamershebe _
?Instagram - @Hebeface _
香港不是一個製作者追夢的地方,如果你認為我的製作值得你支持,
可以選擇成為頻道會員,彌補製作上的開支:
https://www.youtube.com/channel/UCr9O9uLhxnB5GQenVseEAnA/join
Music
KENI / Mystery of Love - Sufjan Stevens ( Cover )
Original Song by Sufjan Stevens
Mixing & Mastering by KENI
Link: https://www.youtube.com/watch?v=fXQVy8Si3eU
古惑i 在 月輪- 《姻緣》 (認真改詞翻唱-歌詞致意《古・惑I》之《舞 ... 的推薦與評價
《姻緣》 (認真改詞翻唱-歌詞致意《古・惑I》之《舞月光》). 一直說好的多樣創作現在終於有所出品了,是改詞翻唱,原曲來自韓國,估計網絡二十三條應該還管不了我吧 ... ... <看更多>
古惑i 在 月輪- 《古・惑》 月夜舞姬傷懷古白晝青蛇為情惑-致《舞月光》裏的 ... 的推薦與評價
月輪出道力作《古・惑I》,絕不止於言情虐心武俠宮鬥這麼簡單。 如欲查詢購買詳情,歡迎inbox 本人或填妥google form: http://goo.gl/forms/sTqy44cUzX。 ... <看更多>
古惑i 在 Re: [討論] 關於台灣演員的演變- 看板movie - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
※ 引述《dekupalace (dekupalace)》之銘言:
: 關於台詞和口條這個問題,一部分的答案有牽涉到劇本編寫以及語言本身,因為近期模仿
: 犯有很多人討論到配音的問題,所以又po上來。
: https://sumingl.blogspot.com/2021/12/blog-post_39.html
: ↑這是我前幾年寫過的文章,關於近年來台劇為什麼似乎有不斷出現的台詞口條問題。
: 簡單來說,中文國語本身就是一個語言本身很不容許發揮變化和修飾的語言。
: 更麻煩的是,台灣現行國語對不同世代的人要求是不一樣的。
: 當代的台灣版國語,對於年輕一輩有更多社交上說話的隱性限制。
: 所謂社交上的隱性限制,就是語言沒有明確規定不能這樣念,例如中國大陸各省都可以有
: 自己的腔調和變化,但是你用台灣年輕人的身分去做過多變化,就會在社交上被視為不太
: 合。台灣年輕人被要求的,是某一種較偏輕柔纖細,音調較高不太能加厚,且較為急促不
: 太能放慢,也不太能自主修飾變化的端正說話方式。
我倒覺得在演員的咬字、口音、語氣之前,更重要的是台詞。
國片要看是什麼類型跟哪一位導演,但台劇過去有兩個大問題,第一個是說話的方式都不
是日常生活習慣的樣子,對觀眾而言聽起來就有違和感;第二個是常常很直覺地就用對話
來推動劇情進展,老是用這種方式,久了也會跟觀眾對於生活的認知產生分歧,也就是所
謂的「出戲」。
還有一個未必是常態,但是也會在台劇裡頭看見,就是鏡頭語言的運用。這裡可能《四樓
的天堂》裡,黃秋生跟太保的對手戲片段作範例:
https://youtu.be/BrGZQ2l5BsQ
明明是兩個舊識從開始寒暄到開始坐下談正事,最後兩人有點劍拔弩張的一場戲,從頭到
尾都中景&拉背鏡頭搞定,好歹也跳個特寫,黃秋生倒茶的手部動作、眼神的變化等等,
這些可以用鏡頭來傳達環境氣氛變化的設計都欠奉;剪接的節奏也沒有跟著兩人的情緒而
跟著改變,留白太多,所以看到中間就開始覺得尷尬了。
除了技術層面以外,我自己認為在於台灣是一個多元文化社會的關係。平時我們身處其中
,不會有太多察覺其實周遭就有各種不同的口音。更重要的是,一個人的口音是會隨環境
的不同而產生變化的。台劇比較少去很仔細地在這方面進行琢磨,常常就是很刻板印象式
地套進角色當中,好像那個角色講話永遠都是那個樣子。
會有這樣的原因很多,我個人猜測大概是過去受到的教育,試圖要抹平每個族群的不同之
處,最終就是彼此不太了解,連自己也不太了解自己。
反觀我個人比較熟悉的香港電影,雖然他們以廣府話為通用語言,但同時也沒有強行統一
多元文化,因此呈現在戲劇上,就不會有台劇那樣欠缺真實的隔閡。
以電影《古惑仔之人在江湖》為例,有一場戲是陳浩南等人找大傻哥討被偷的贓車:
https://youtu.be/268eFLbsuv4
一開始山雞跟大傻講的是客家話,再從他們談判的地方位於新界西貢,香港觀眾一看就知
道大傻哥是屬於新界原居民鄉村系統的角頭,然後山雞用客家話跟大傻先禮後兵,也意味
著山雞的家庭背景也是出自同一系統。
然而講到正題時,山雞就會轉用廣府話,而大傻也會用廣府話跟陳浩南交談,這個就是台
劇略欠一個層次的地方:好像那個角色是什麼背景,他從頭到尾都一定得這樣講話,不會
因為對象不同、話題不同而進行轉換,而這個才是真實生活的狀況。
在劇中營造的氛圍跟細節越貼近觀眾熟悉的真實生活時,那種讓人尷尬的感覺就會越少。
--
塵世間一介迷途小書僮,兼領分靈金城武。
《非普通三國:寫給年輕人看的三國史》青春無敵 天下大吉
https://www.books.com.tw/products/0010718081
Somebody Sue/普通人
https://www.facebook.com/SomebodySue
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.47.170 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1681055765.A.536.html
既然是問台灣演員的口條問題,當然就是要講反面案例。你說台劇有沒有成功克服口條問
題的作品?那當然是有啊,如果成功的作品佔台劇多數,也就不會有這樣的疑問了嘛!
不是方言交雜的台劇很多,就不會有口條問題,我也沒有說這種劇「很少」。第一很可能
並非演員的母語,他必須花時間訓練,成效也不如預期;第二使用的方式並不符合真實日
常生活,所以看起來就有違和感。
技術層面的問題是如此,但若要再深究一些,我個人的猜測就是雖然我們身處語言腔調多
元的環境,但對此的敏感度並不高。
這個問題討論到後來,真的是一環扣一環。要如何改善?就是累積大量實戰經驗囉!
沒有人會希望自己家的東西比別人爛,但這個時代全世界優秀的影視作品很容易就能欣賞
得到,也不得不承認一比較就有落差。好的台劇不能靠偶然靈光一閃,也要讓觀眾逐漸累
機信心,好的一兩部爛的好幾部,真的跟玩踩地雷沒什麼兩樣。
台劇演員講台詞的違和感是連鎖反應:
劇本本身台詞就不夠自然通暢→演員無法將台詞內化→腔調、咬字不夠自然或者無法符合
角色設定→攝影剪接也無法配合→觀眾看了尷尬。
所謂口條問題也沒那麼單純,咬字糊成一團未必不好,要看放在哪一個角色上。如果符合
角色設定,那看起來就會比較自然。
違和感跟尬感很難言傳,就如同恐怖谷一樣,要到什麼程度才能跨過那條線,你感受得到
但是也講不出什麼所以然。基本概念就是要盡量貼近角色設定,還有演員本身的調整。有
些演員就天生抓得到那個感覺,例如柯震東也是濃濃的台灣腔,咬字也不是很清晰,但他
講起台詞就是自然,因為跟他演的角色是符合的。
※ 編輯: ArkingChen (1.161.47.14 臺灣), 04/12/2023 16:48:51
... <看更多>