重量級 金曲歌后來啦
明天(8/29)好久不見的 方姐 方怡萍來到《Love音樂931》 #珍愛相隨 囉~有台語、有國語、有日語、有韓語,還有原聲吟唱、更有方姐首次創作耶
錯過了或是聽不夠,60天內都可上 https://reurl.cc/Nxyl9 思君念唸唷(´▽`)ノ♪
好久不見 日語 歌 在 妮妮在東京 Facebook 的最讚貼文
2019.08.20 詐騙 / 個資盜用
自從兒子放暑假以來
幾乎每日都帶著孩子
在炎炎夏日裡活動放電
大家最近好久不見了 ~
最近一週感覺運勢不太順利
先是上週末 ~
因為對應防颱準備
陽台的盆栽都先放置低處避免摔落
週六凌晨睡前
在陽台晾好衣服後
想說順便把盆栽歸位
蹲下拿盆栽後再起身時
沒有注意到盆栽支架的距離
就這麼直接大力撞擊到支架的邊角
瞬間感覺頭暈眼花就低下身子
等到感覺比較回神起身時
才發現自己滿臉鮮血
額頭撞了個有點深的洞在一直流血
適逢于盆節連續假期加上又是深夜
只好自行止血和休息
等待天亮後 ~
查詢了附近
連假期間有營業的外科醫院前往就診
就診時有和醫生提到
我是撞到有些生鏽的鐵架
但意外的是 ~ 醫生覺得
不用注射破傷風疫苗
反倒是因為我一直有噁心感和頭暈情形
建議要做頭部電腦斷層
確認了沒有腦內出血後和包紮後
付了5500日幣的醫療費用就結束了
晚間時馬桑海外出差行程結束
我還帶著兩寶前去接機
馬桑還說出差十多天沒見
怎麼就撞的頭都破了😓
接著幾日
雖不是大問題
也可能是天氣炎熱🥵
但總感覺有些事情不太順利
弄得自己總是感覺心浮氣躁
今早才答應了兩寶
要帶他們去警察博物館看警車🚓
出門前電話響了
我順手就接起來
這一接起電話才更是煩躁的開始
最初上午11:01顯示電話為「 未顯示號碼 」( 未知來电 )
電話裡面是語音電話說明:
表示自己是入國管理局來電,(註1 .)
因為我的護照以及在留卡資料,
在海外有遭到盜用情形,
故現在以被限制出入境。
當我還在想 ~
這什麼詭異的詐騙電話?
電話就轉到了人工接聽
可怕的事情來了 ~
對方不但知道我的電話號碼!
還知道我的中文名字!
電話內容口音為非台灣地區口音
對應非常客氣 ~
甚至還尊稱我是女士
這讓人感覺更詭異了
對方表示:
我的護照個資
被一個叫做「 張秋 」的男子
於入境上海後犯案時盜用
對方供稱我是他的同夥💦🧐
由於對方為重型案的罪犯
所以身為同夥的我也被限制出入境😠😞
現在他們要協助我處理這個問題
當下感覺對方實在太詭異
原本打算掛掉電話📞
但對方又能說出
我的護照最近有離開過
我身邊一段時間
( 因為護照到期,拿去台北駐日辦事處更新 )( 註2. )
接下來我表示
對方電話為未顯示來電
讓人感覺很奇怪?!
對方立刻表示首播電話為系統撥號
所以沒有顯示號碼
接下來能由他從「 入管 」打來電話給我
就能顯示電話號碼讓我安心?!🤨🤔
接著對方就再度撥號給我
11:03 分來電撥號顯示號碼為:
+85-46-37967111 ☎️
對方自稱為:「 張子靖 」先生
他能協助我聯繫上海辦事處
來與警方合作備案
來處理我的入出境被限制部分
當我詢問對方:
我從未到過上海
而且我不居住在那裡
我想直接與日本警方方面報案處理
畢竟我與犯罪集團根本不會有關係!!
對方就會一直用委婉的說法
告知我日本警方
對於上海的犯罪集團不熟悉....
吧啦吧啦.......
再著如果可以直接透過他們
聯繫上海方面處理的話
效率會更好?!😓
並且對方主動提供了我一個
他們口中的「 入國管理局辦事處 」地址給我
地址為:東京新宿區歌舞伎町2丁目44-38號
還不忘貼心的提醒我
最好能盡快和他們聯繫來處理這個問題。
當下心想:
入國管理局不是在品川區嗎?
再者一般辦事處
也不會是在歌舞伎町這種地方吧?!( 註3. )
我與對方直接說:
這個問題太重大
我一個人沒辦法做決定
我要詢問我先生後再和你們聯繫
然後就掛了電話。
掛上電話後 ~
立刻查詢了「 東京入國管理局 」的電話
網頁上顯示的電話號碼為:
03-5796-7111
這一查感覺更奇怪
因為與詐騙集團打來的號碼:
+85-46-37967111
只有前面國碼和地區顯示不同
後面號碼完全一模一樣!!
所以我後來又查詢了入管其它電話
撥號03-3508-4111
而且為了怕自己日文表達能力不夠
直接找能中文對應的服務人員
客服人員建議我轉播號:
03-5796-7112
就能直接與工作人員中文對應
當入管服務人員接聽電話時
第一時間就和我表示
:「 這99%是詐騙電話 」!
第一: 入管管理局所有員工皆為「 日本人 」!
對方自稱:「 張子靖 」這點就非常奇怪。
( 所以我猜想即使是中國人員工,也應該為已歸化日本籍者,才能在日本的入國管理局工作 )
第二: 日本政府公家機關所有單位,不會為了「 個人 」的情況,而ㄧㄧ主動電話親切服務,會由「 書面資料 」郵寄寄送和親自辦理為主。
( 入管服務人員說的很直白,就是公務人員才沒那個時間和這樣的服務內容 )
但因為我敘述
與詐騙集團通話內容時
服務人員也表示
因為「 部分電話號碼相同 」這個部分有點嚴重
代表詐騙集團已經「 盜用了入管的電話 」來博取被害人的信任😤
建議也麻煩我親自跑一趟
位於品川的東京入國管理局
做情報提供
一方面備註有此個案
一方面也讓單位知道入管的電話
也疑似有被盜用的狀況
一方面也能確認我的在留卡出入境沒有問題( 註4. )
就這樣 ~
我跑了一趟品川的東京入國管理局
先至一樓的「 受付櫃檯 」諮詢
原本諮詢的服務人員表示
只是一般的詐騙,請我不要理會
而且最近類似的詐騙個案很多
今天就有好幾個這個案例
請我直接去四樓總務室
做情報提供即可
但當我把紀錄下來的電話號碼memo
以及我的手機內通話紀錄
給服務人員看以後
服務人員也表示感覺嚴重
連續三次諮詢了後方的人
並且將我的memo
拿給後方的人(主管?)評估情形
並將我的情形用日文翻譯說明
接著主動幫我聯繫了總務室後
我再前往總務室和服務人員接洽
一到總務室後
就有專人和我接洽
全程溝通雖然是日文
但好在已有之前受付櫃檯的幫忙說明
整體對應和說明起來快速多了
總務室的服務人員表示
這個電話號碼相同的部分
他們已經登記起來處理
他們也感到非常奇怪
因為居然後面的號碼
可以與入管相同?!
不過基本上
這99%為詐騙電話不需理會!!
另外也現場幫我查詢了
我的在留卡出入境狀態為:
「 失效していません 」。
就是正常,沒有失效的狀態!
即使一開始 ~
就知道這是詐騙電話
但還得為了這種事情東奔西跑
一趟往返處理這種事情
傷荷包又傷神又勞累
感覺實在煩躁 ~
詐騙集團們也太壞了吧!!!
請也住日本的各位朋友以及大家
都要注意這個詐騙問題⚠️
即使對方電話號碼
顯示為與入管管理局部分相同
也要記得反向查證🛂!
並且主動與入國管理局確認!
不要第一時間聽信電話裡親切的談話!
請分享這次個案給在日的朋友們參考
詐騙集團實在是太可惡了啊!!!
======= 此段為註.說明 ======
註1.:東京入國管理局(日語:東京入国管理局/とうきょうにゅうこくかんりきょく)是一位於日本東京都港區的法務省地方支分部局,負責管轄包含東京都在內的10個都縣境內的入國事務。根據《出入國管理與難民認定法》的相關規定,該局主管的行政事務包含外國人入出國境事務、滯留、違反手續與難民相關事務的調查。
註2.臺北駐日經濟文化代表處(日語:台北駐日経済文化代表処/タイペイちゅうにちけいざいぶんかだいひょうしょ Taipei chūnichi keizai bunka daihyōsho ),亦稱中華民國駐日本代表處,是中華民國駐日本的外交代表機構。因受限一個中國政策,中華民國與日本無正式邦交,兩國以民間機構名義設置外交代表機構
註3.歌舞伎町(日語:歌舞伎町/かぶきちょう Kabukichō ),為日本東京都新宿區的町(街廓),餐飲店、娛樂場所、電影院等集中地,是日本少數的大型紅燈區之一。
註4.http://www.immi-moj.go.jp/chinese/tetuduki/zairyukanri/whatzairyu.html
#詐騙
#個資盜用
#個資外洩
#入國管理局
#入管
#東京入國管理局
#臺北駐日經濟文化代表處
#台北駐日経済文化代表処
#入管服務人員只有日本人
#入管有通知皆為書面資料📄
好久不見 日語 歌 在 每日一冷 Facebook 的最讚貼文
#617#~本日冷知識~
你知道嗎?【蒙古語】
桑ˋ巴ˋ努ˋ(你好)~~
各位讀者好久不見!我是剛從內蒙古取材回來的蜜絲桑戴~
說到內蒙古,你可能會想到「天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊」這段朗朗上口的句子,接著腦中浮現廣大的綠色草原與牛羊的景象。不過除了地理風景的特色外,內蒙古還有一個一下飛機,就可以在機場告示牌上看見的特色喔!
那就是漢蒙雙語的標示!
內蒙古自治區是中國的五個少數民族自治區之一,除了漢語外,蒙古語也是內蒙古人使用的主要語言。小編這次的導遊是道地的蒙古人,教了我們不少蒙古語,也唱了很多蒙古的草原歌曲呢!(有沒有草原民族唱歌都超好聽的八卦?!)
導遊在介紹蒙古語時特別提到,蒙古語與日語同屬於阿爾泰語系,頓時讓大巴上昏昏欲睡的小編都驚醒了,這完全聽不懂的異星球語言(沒禮貌)竟然與日語是同個語系?!秉著每日一冷編輯的身分,小編當然要來查個透徹。確實有學者將日本語、朝鮮語歸屬於阿爾泰語系,然而爭議不少,甚至阿爾泰語系本身的存在與否也有爭議,但至少可以確定蒙古語與日語有不少相似之處。蒙古語是拼音語言,裡頭最基本的七個母音為-A-E-I-O-Ou-Wo-U-,唸起來是不是和日語的 -a-i-u-e-o-很像呢?蒙語裡有一首名為《七個母音》的兒歌,就是用唱歌教小朋友學蒙語的歌曲,讓我們來聽聽~https://www.youtube.com/watch?v=YsTW-ixnuQk
你以為今天的每日一冷就這樣結束了嗎?
哼哼想得美,蜜絲桑戴好歹是飛去了內蒙古一趟,哪裡能這麼簡單就結束~
說到內蒙古,很多人會想到在她北邊的蒙古共和國。蒙古國的官方語言也是蒙古語,但是文字卻和內蒙古的蒙文大不同。這是為什麼呢??
其實蒙古族最早是沒有文字的,現在內蒙所使用的蒙文是當年成吉思汗為了記錄文書,教授太子、諸王畏兀字(畏兀兒的文字,畏兀兒即現在的維吾爾族)來書寫蒙古語,自此畏兀字便成為蒙古語的紀錄文字,為傳統的蒙古文字,現在被稱為舊蒙文。而蒙古國使用的蒙文是蒙古國在獨立之後,受蘇聯影響,以新西里爾字母(俄文的那種字母)來書寫蒙古語,稱為新蒙文。
看到圖片,觀察仔細的讀者可能會發現右下角將軍衙署兩邊的文字很相像,但兩邊都是蒙文嗎?右邊是蒙文沒錯,但左邊的可是滿文喔!你可能和小編一樣疑惑,長這麼像是哪招?!其實清朝就是取鑑蒙古字體,創造滿文來書寫滿語,所以看起來才會這麼像喔~
最後,就讓我們來聽聽由美麗蒙古語唱出來的動人歌曲吧~
前幾年似乎很紅的草原小王子─烏達木所演唱的《夢中的額吉》
https://www.youtube.com/watch?v=lL4ozNEdAbc
對了,額吉是蒙古語「媽媽」的意思
巴依絲ㄊㄟ(再見)~~
[Miss Sunday]