=================================
「我慢」を意味する自然な英語
=================================
英語の辞書で「我慢」や「我慢する」を調べると、沢山の単語やイディオムが紹介されており、状況に応じて適切な表現がどれなのか判断しづらいかと思います。そこで、そんな悩みの解消に役立てばと、今日のコラムでは日常会話でネイティブが「我慢」を表す際によく用いる代表的なフレーズをご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Put up with ____
→「〜に我慢する・〜に耐える」
--------------------------------------------------
このフレーズが日本語の「我慢する」に最も近い表現でしょう。辛い出来事や嫌なことなどに対して、不満や文句などを言わずに耐えたり辛抱するニュアンスが含まれます。例えば、「満員電車で通勤するのは嫌だけど、我慢するしかない」は「I hate commuting in overcrowded trains but I have to put up with it.」になります。
✔日常会話では「I can't put up with _____.(〜に我慢できない)」と否定文で使われることが多い。
<例文>
What can you do? You have to put up with it.
(どうしようもないよ。我慢しなきゃね。)
Why do you put up with his nonsense?
(なんで彼の馬鹿げた言動に我慢するの?)
I can't put up with this humid weather. It's driving me crazy.
(この湿気には耐えられへんわ・・・気が狂いそう。)
--------------------------------------------------
2) Deal with _____.
→「(我慢して)対処する・受け入れる」
--------------------------------------------------
このフレーズは「対処する」や「取引する」などの意味としても用いられますが、嫌な出来事や厄介な問題が発生した際に、その状況を我慢して受け入れつつ、何とかして解決しようと取り組むニュアンスがあります。例えば、サーバーがダウンしてインターネットが使えない場合に「We just have to deal with it.(我慢して何とかするしかない)」という具合で使われます。
✔「Deal with it(我慢して何とかしなさい)」はお決まり文句。
<例文>
Injuries are part of the game. You have to deal with it.
(スポーツに怪我は付きものです。我慢するしかありません。)
We are short-staffed right now. I don't want to work late but I have to deal with it.
(現在、人手不足です。遅くまで仕事をしたくはないけど我慢するしかない。)
I've been suffering from migraines for years now. It's just something that I have to deal with.
(長年、片頭痛に悩まされてるねんけど、こればっかりはしゃーないわな。)
--------------------------------------------------
3) I can't stand _____.
→「〜に我慢できない」
--------------------------------------------------
嫌悪感を感じる事に対し、イライラして耐えられない場合に使われる日常フレーズです。例えば、火災報知器が鳴り続けて仕事に集中できない場合は「I can't stand it anymore!(もう我慢できない!)」となります。
✔一般的に日常会話では否定文として使われる。
<例文>
I can't stand it any longer. I'm going to make a complaint!
(もうこれ以上我慢できひん!クレームつけてくるわっ!)
I can't stand lazy people. They drive me crazy.
(怠け者には我慢できない。本当にイライラする。)
I can't stand working these crazy hours anymore. I'm going to go talk to my manager.
(長時間労働にもう耐えられません。マネージャーと相談してきます。)
--------------------------------------------------
4) Patient
→「じっと我慢する・忍耐強い」
--------------------------------------------------
“Patient”も我慢することを意味する単語ですが、特に何かに長時間耐えられる忍耐強さ表します。長い行列やうっとしい人などに対しても、イライラせず落ち着いて対応したり、取り組んでいる仕事や課題の成果が出るまで根気よく頑張れる辛抱強さを指します。
<例文>
Just be patient. I'm sure the waiter will come and serve us soon.
(我慢しなさい。もうすぐウェイターが注文を取りに来ると思うから。)
It takes time to become a good English speaker. You just have to be patient.
(英語が上手に話せるようになるには時間がかかります。忍耐強く頑張ること。)
You have to learn to be more patient. Success doesn't happen overnight.
(もっと辛抱強くならなあかんで。一夜で成功するわけないやん。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=10355
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有37部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅もちよ/ mochiyo,也在其Youtube影片中提到,ミルクスライムさんとスライムジャパンさんのコラボスライム「すいもあまいも さつまいも」 "SUIMO AMAIMO SATSUMAIMO", a collaboration slime of Milk Slime and Slime Japan. #milkslime #ミルクスライム #スライム...
「a part of 意味」的推薦目錄:
a part of 意味 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的最佳解答
【高度歡迎立陶宛來台灣設處】
提到立陶宛,還是要先來聲「啊啾」(Ačiū),表達我們感謝之意。
立陶宛外交部長 Gabrielius Landsbergis 近日宣布重新檢討該國東亞外交政策,使商業市場多元化,以及加強與東亞國家的關係,將準備 #在台灣設處。
對此,外交部表示高!度!歡!迎!
來來來,哩來哩來(歡迎意味)。
台灣持續與全世界理念相近夥伴保持互動並尋求強化雙方實質合作關係的機會,對台立兩國友好關係更密切的發展,保持正面樂觀的期待。
立陶宛的國鳥是 #白鸛,立陶宛人認為白鸛在住家築巢 #會帶來好運與和諧。我們祈盼早日看到立陶宛平安順利入新厝的一天。
#熱愛自由的人們應該相互扶持
MOFA welcomes the recent remarks by #Lithuania’s Foreign Minister Gabrielius Landsbergis on establishing a representative office in #Taiwan and is happy to expand exchange and cooperation with the #LikeMinded #Baltic nation.
Just as Lithuanians believe the #WhiteStork--their national bird--nesting on their land brings harmony and good fortune, we hope that the new office will bring prosperity and good luck for both countries.
Landsbergis made the comments on June 30 in a meeting with the heads of Lithuania’s 62 overseas embassies, adding that this will form part of a review of the country’s foreign policy in East Asia, which will include establishing an office in Taiwan.
a part of 意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) Extracurricular (課外の)
=================================
生徒が学校の授業以外で取り組む課外活動をextracurricularと言います。一般的にはextracurricular activityと言い、部活動や生徒会、ボランティア活動などを指します。アメリカでは、高校の時にたくさんのextracurricular activitiesをすることで、大学に入る際により有利になります。
<例文>
What kind of extracurricular activities were you a part of in college?
(大学ではどのような課外活動をしていましたか?)
If you want to get into a good college, you need to get involved in extracurricular activities.
(良い大学に入りたければ、課外活動に参加する必要があります。)
For extracurricular activities, I played sports, volunteered and was in the drama club.
(課外活動では、スポーツやボランティア活動をしたり、ドラマクラブに入っていました。)
=================================
2) Let’s see(ええと)
=================================
let’s seeは何かを思い出そうとしている時や、次の言葉を考えている時などに使われる表現、日本語の「ええと」や「うーんと」に相当します。自分が次に言いたい表現が出てくるまで繋ぎ言葉として使える便利な表現です。
<例文>
Which was my favorite country? Hm, let’s see. Japan is definitely up there.
(私の好きな国はどこかって?うーん、そうですね。日本は間違いなく上位に入ります。)
When did I graduate college? It’s been so long. Let’s see. I think I graduated in 2006.
(私が大学を卒業したのはいつだったかって?結構前だよ。うーんと、2006年だったかな。)
Let’s see. What did I do last weekend? I think I just stayed in and watched a movie.
(ええと、先週末は何をしてたかな?家にこもって映画を見ていたと思います。)
=================================
3) Sneak into(こっそり入る)
=================================
sneakは、人に気づかれないようにコソコソ動いたり、何かをこっそり持ち出す意味として使われます。「こっそり入る」はsneak into ____、「こっそり抜け出す」はsneak out ____、「〜にこっそり近づく」はsneak up on ____のように表現します。
<例文>
We need to figure out a way to sneak into the event.
(イベントにこっそり入る方法を考えないといけない。)
When I was a kid, I used to sneak out of the house.
(子供の頃はよく家を抜け出していました。)
We snuck up on her and surprised her.
(私たちは彼女にこっそり近づき驚かせました。)
=================================
4) Nerd(オタク)
=================================
nerdは本来「オタク」や「マニア」を意味する表現で、一つのジャンルに非常に興味を持っていたり、特定の分野に限っては異常なほど詳しい人を指します。オタクっぽい人はa nerdy person、オタクっぽいゲームはnerdy gamesと言います。
✔ちなみに、nerdと呼ばれる人は外見もオタクっぽい人がほとんどです。
<例文>
My younger brother is kind of a nerd. He stays in his room and plays video games all day.
(私の弟はオタクのようなものです。部屋にこもって、一日中テレビゲームをしています。)
I’m not going to lie, I was a pretty nerdy kid growing up.
(正直、私はかなりのオタク少年でした。)
I know it’s a nerdy thing to do but I really enjoy it.
(オタクっぽいとは思いますが、私はとても楽しんでいます。)
=================================
5) Break into(侵入する)
=================================
break intoは家やアパート、オフィスなどの建物に押し入ったり、侵入したりすることを表します。一般的に、ドアや窓などを壊して無理やり中に入ることを表し、家に泥棒が入った時、もしくは鍵がかかったドアを叩き壊すような状況で使われます。
<例文>
Someone broke into my house yesterday.
(昨日、誰かが私の家に侵入しました。)
How did the burglar break in?
(泥棒はどうやって侵入したのですか?)
He broke into my business through the back door.
(彼は裏口から私の会社に侵入しました。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「ベストポッドキャスト」に2017から4年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第342回「大学時代の最高の思い出」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast342
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
a part of 意味 在 もちよ/ mochiyo Youtube 的最佳貼文
ミルクスライムさんとスライムジャパンさんのコラボスライム「すいもあまいも さつまいも」
"SUIMO AMAIMO SATSUMAIMO", a collaboration slime of Milk Slime and Slime Japan.
#milkslime #ミルクスライム
#スライムジャパン #slimejapan
───────────────────
ミルクさん、三周年おめでとうございます!!💕
ミルクさん https://instagram.com/miru_chonn_love?utm_medium=copy_link
スライムジャパンさん https://instagram.com/slime_japan_?utm_medium=copy_link
───────────────────
【タイムテーブル】
0:00 〜 OP
0:30 〜 本編開始
the beginning of the main part
0:44 〜 ベーススライムを触る
touch base slime
2:18 〜 おいもスライムを触る
touch sweet potato slime
3:16 〜 DIY TIME
3:21 〜 触り始め
begin to touch
3:35 〜 容器から出す
take out of a container
3:44 〜 片手で触る
touch with one hand
3:54 〜 両手でガッツリ遊ぶ
play with both hands
6:02 〜 あたたたたたたいむ
mochiyo beam
6:07 〜 もこもこテクスチャーで遊ぶ
play with a fluffy texture
6:20 〜 もこもこにして容器に還元
fluff up and return to the container
6:26 〜 もこもこ
fluffy
7:19 〜 おすすめ
7:26 〜 おすすめ
───────────────────
【テロップ書き起こし】
このスライムはミルクさんの三周年記念のコラボスライムです!
This slime is Milk Slime's 3rd anniversary slime!
ミルクさん、三周年おめでとうございます!
Congratulations on the third anniversary of Milk Slime!
こちらはホワイトグルーベースの滑らかなスライムです
This is a smooth slime based on white glue.
ツヤがあるのでタップ音がチャキチャキ気持ちがいいです
The slime is glossy, so the tapping sound feels good.
とろとろした感じもあります!
There is also a slimy feeling!
分厚いのでバブル音もとても大きいです
Because it is thick, the bubble sounds are also satisfying.
少しだけクレイも入ってる?って感じの絶妙な触り心地です
It's an exquisite touch that feels like "Is there a little clay in it?"
こちらはジェリーにメラミンスポンジを吸い込ませたという、お芋パーツです
This is a sweet potato part made by mixing jelly slime with melamine sponge.
蜜たっぷりのあま〜い焼き芋みたいなテクスチャーです
It has a texture like roasted sweet potato with plenty of nectar.
クリアスライムベースだけど全く手につきません
It's a clear slime base, but it's not sticky at all.
はい美味しそう〜〜!いただきま〜す!!
Yes it looks delicious! Let's eat!
この!!バブル音!!溺れそう!!
This! Bubble sound! I'm about to drown!
このように何度も空気を入れて遊びたくなってしまいます
I inflated it many times like this and played with it.
ザラザラしているけど、優しくてホクホクした手触りです
It's rough, but it's soft to the touch.
「"すいもあまいも"とは甘い経験も苦い経験もしているという意味で、優しくてチャーミングな人柄と神センスを持ち合わせた彼女だからこそ、乗り越えて、迎えられた、特別な3周年だなと思ったのです(ジャパンさん談)」
"SUIMO AMAIMO means that you have both sweet and bitter experiences. I thought it was a special 3rd anniversary because she had a gentle and charming personality and a wonderful sense.”
アタタタタタタタァァッッ!!
Hissatsu! Mochiyo Beam!!!!
ミルクさんとジャパンさんがお好きなさつまいもデザインのスライム
Milk slime and Slime Japan's favorite sweet potato design slime.
とってもとっても美味しそうな最高のスライムでした!
It was a wonderful slime that looked very delicious!
二倍以上に膨らみます!
It swells more than twice!
じゅわもこ天国〜〜
Juwamoko Heaven ~~
細かいパチパチも最高です!
The small bubble sounds are also great!
甘いお芋のいい香りでした!食べちゃいそうな香りです!
It had a nice scent of sweet potatoes!
それでは引き続きASMRをお楽しみ下さい!
Please continue to enjoy ASMR!
ごちそうさまでした!
Thank you for the meal!lol
ご視聴ありがとうございました!
Thank you for watching!!!!
───────────────────
サブチャンネル【もちよの研究室】はコチラ!
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/channel/UCWmSQDBSNQTX6kpFm6lYLnw
Instagram・ twitter・Tiktok・BASE shop・メルカリはこちら!
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
https://linktr.ee/mochiyoslimestore
スライムの提供についてはコチラ!
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ https://www.instagram.com/s/aGlnaGxpZ2h0OjE3ODQ4ODU4NzU3MDI2MzA3?igshid=1hr3jy34zfnpo&story_media_id=2286885986591781571
イヤフォンやヘッドフォンをして聴いて頂くとよりいい音で楽しめるかとおもいますので、是非に😎
また、画面右上のチョンチョンチョンのとこから画質を1080pに設定して動画を見ていただけると、高画質でお楽しみ頂けます💪💪
───────────────────
どうもこんびんは!
もちよすらいむです🧜🏻♀️
素敵なスライマーさんのスライムのレビューや、自分で作ったスライムの動画などのASMRを中心に、いろいろなジャンルの動画を上げていきたいと思います!
【ごめんちゃいズ】
*更新が突然途絶える可能性があります🙇♀️
*慢性鼻炎でして、呼吸音が入ってしまうことがあります🤦♀️
*机に爪がコツンと当たる音が入ってしまうことがあります🙇♀️
*実家暮らしなので、稀に家族の出す生活音が紛れ込んでしまいます🙇♀️
動画を見てくださりありがとうございます💕
是非チャンネル登録をして、これからももちよの動画をお楽しみください💁♀️
───────────────────
#もちよすらいむ #mochiyoslime #べらちゃんのslimeしばき部屋 #slime #asmr #asmrsounds #asmrslime #スライム #音フェチ #音フェチ動画 #音フェチスライム #clayslime #slayslime #butterslime #cloudcream #thickslime #thickie #thickieslime #fluffyslime #clearslime #slusheeslime #slushieslime #fishbowlslime #crunchyslime #slimejapan #スライムジャパン #sakuraslime #さくらスライム #aisu屋さん #tiaslime #slimeogproof #ogslimeproof #aobaslime #awesomeslimeproof #awesomeslime #slimefantasies #slimefantasiesproof
#rodemslime #rodemslimeproof #mooncottonslime #slimebyktmproof

a part of 意味 在 masa - masa Youtube 的最佳貼文
ご視聴ありがとうございます!
English comment is after Japanese.
サザンオールスターズの28thシングル「真夏の果実」をカバーさせていただきました。
この曲は桑田さんの初監督映画「稲村ジェーン」(1990年公開)の主題歌で、他にも多くのCMやドラマで採用されていました。
イントロをなんとか原曲っぽくなるようにアレンジしてみました♪
いろんな意味で難しい曲ですが、ベース音の流れに気を配りながらカバーさせていただきました🎸
※原曲はこちら!
https://youtu.be/0g8IWWzgfSI
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Thank you so much for watching!
I did a cover of Southern All Stars's 28th single "Manatsu No Kajitsu (Midsummer's fruit)" that was theme song of the movie "Inamura Jane" in 1990.
I arranged the intro part in such a way that become like a original.♪
This song is very difficult in many ways, but I covered it careful of the base line.🎸
*The original song is HERE!
https://youtu.be/0g8IWWzgfSI
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
#サザンオールスターズ #真夏の果実
#稲村ジェーン主題歌

a part of 意味 在 masa - masa Youtube 的最佳貼文
ご視聴ありがとうございます!
English comment is after Japanese.
7/7にリリースされたコブクロの33枚目のシングル曲「両忘」をカバーさせていただきました。
8月にリリースの新アルバム「Star Made」にも収録されています。
タイトルの「両忘」ですが、「好き嫌いや白黒など二次元的なものを両方とも忘れれば心穏やかになる」という意味合いの禅語だそうです。
いつものコブクロの曲とは少し感じが違うビートの効いたリズムがとてもカッコいいと思います♪
アコギだけでカバーするのがちょっと難しかったため、一部、シンセも使用しました🎹
あと、かなりアレンジしたので、オリジナルのベースタイミングとストロークは合ってません😅
※原曲はこちら!
コブクロ「両忘」Music Video
https://youtu.be/XcJWQRvsflI
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Thank you so much for watching!
I did a cover of Kobukuro's thirty-third single "Ryobou (Forget both)" that will be released in July 7th, 2021.
Also, this song will be included in the new album "Star Made" that will be release in August 2021.
About the title "Ryobou", it's that this words is in Zen teachings.
"Ryobou" means that reminds us of the importance of forgetting something two-dimensional such as likes and dislikes, and If you do so, you will obtain a peaceful mind.
This song feeling is bit different from than usual Kobukuro sounds, but I think this is very cool with a strong beat.♪
It was bit difficult to cover it by only acoustic guitar, so I added the synthesizer playing in some part.
*The original song is HERE!
- Kobukuro "Ryobou" Music Video
https://youtu.be/XcJWQRvsflI
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
#コブクロ #両忘
#Star_Made
