Breaking‼️
美東時間1月5日傍晚,川普以國家安全為由,用行政命令方式禁止阿里支付寶、微信支付、QQ錢包在內的8款中國應用程式(App)。
行政命令發佈後45天,禁止任何人與實體與這8款中國應用程式(App)進行交易。
按照日程,美國下任政府將在15天後,1月20日上任。
—
美國商務部長在同一時間發聲明表示,已指示商務部按行政命令執行禁令,「支持川普總統保護美國人民隱私與安全,免於受到中國共產黨的威脅。」
—
▫️8款App:
支付寶(Alipay)、掃描全能王(CamScanner)、QQ錢包(QQ Wallet)、茄子快傳(SHAREit)、騰訊QQ(Tencent QQ)、阿里巴巴旗下海外短視頻應用VMate、微信支付(WeChat Pay)和辦公型App WPS Office。
圖三:美國商務部聲明
圖四:美國國安顧問聲明
—
▫️白宮行政命令全文:
The White House
Office of the Press Secretary
FOR IMMEDIATE RELEASE
January 5, 2021
EXECUTIVE ORDER
- - - - - - -
ADDRESSING THE THREAT POSED BY APPLICATIONS AND OTHER SOFTWARE DEVELOPED OR CONTROLLED BY CHINESE COMPANIES
By the authority vested in me as President by the Constitution and the laws of the United States of America, including the International Emergency Economic Powers Act (50 U.S.C. 1701 et seq.) (IEEPA), the National Emergencies Act (50 U.S.C. 1601 et seq.), and section 301 of title 3, United States Code,
I, DONALD J. TRUMP, President of the United States of America, find that additional steps must be taken to deal with the national emergency with respect to the information and communications technology and services supply chain declared in Executive Order 13873 of May 15, 2019 (Securing the Information and Communications Technology and Services Supply Chain). Specifically, the pace and pervasiveness of the spread in the United States of certain connected mobile and desktop applications and other software developed or controlled by persons in the People's Republic of China, to include Hong Kong and Macau (China), continue to threaten the national security, foreign policy, and economy of the United States. At this time, action must be taken to address the threat posed by these Chinese connected software applications.
By accessing personal electronic devices such as smartphones, tablets, and computers, Chinese connected software applications can access and capture vast swaths of information from users, including sensitive personally identifiable information and private information. This data collection threatens to provide the Government of the People's Republic of China (PRC) and the Chinese Communist Party (CCP) with access to Americans' personal and proprietary information -- which would permit China to track the locations of Federal employees and contractors, and build dossiers of personal information.
The continuing activity of the PRC and the CCP to steal or otherwise obtain United States persons' data makes clear that there is an intent to use bulk data collection to advance China's economic and national security agenda. For example, the 2014 cyber intrusions of the Office of Personnel Management of security clearance records of more than 21 million people were orchestrated by Chinese agents. In 2015, a Chinese hacking group breached the United States health insurance company Anthem, affecting more than 78 million Americans. And the Department of Justice indicted members of the Chinese military for the 2017 Equifax cyber intrusion that compromised the personal information of almost half of all Americans.
In light of these risks, many executive departments and agencies (agencies) have prohibited the use of Chinese connected software applications and other dangerous software on Federal Government computers and mobile phones. These prohibitions, however, are not enough given the nature of the threat from Chinese connected software applications. In fact, the Government of India has banned the use of more than 200 Chinese connected software applications throughout the country; in a statement, India's Ministry of Electronics and Information Technology asserted that the applications were "stealing and surreptitiously transmitting users' data in an unauthorized manner to servers which have locations outside India."
The United States has assessed that a number of Chinese connected software applications automatically capture vast swaths of information from millions of users in the United States, including sensitive personally identifiable information and private information, which would allow the PRC and CCP access to Americans' personal and proprietary information.
The United States must take aggressive action against those who develop or control Chinese connected software applications to protect our national security.
Accordingly, I hereby order:
Section 1. (a) The following actions shall be prohibited beginning 45 days after the date of this order, to the extent permitted under applicable law: any transaction by any person, or with respect to any property, subject to the jurisdiction of the United States, with persons that develop or control the following Chinese connected software applications, or with their subsidiaries, as those transactions and persons are identified by the Secretary of Commerce (Secretary) under subsection (e) of this section: Alipay, CamScanner, QQ Wallet, SHAREit, Tencent QQ, VMate, WeChat Pay, and WPS Office.
(b) The Secretary is directed to continue to evaluate Chinese connected software applications that may pose an unacceptable risk to the national security, foreign policy, or economy of the United States, and to take appropriate action in accordance with Executive Order 13873.
(c) Not later than 45 days after the date of this order, the Secretary, in consultation with the Attorney General and the Director of National Intelligence, shall provide a report to the Assistant to the President for National Security Affairs with recommendations to prevent the sale or transfer of United States user data to, or access of such data by, foreign adversaries, including through the establishment of regulations and policies to identify, control, and license the export of such data.
(d) The prohibitions in subsection (a) of this section apply except to the extent provided by statutes, or in regulations, orders, directives, or licenses that may be issued pursuant to this order, and notwithstanding any contract entered into or any license or permit granted before the date of this order.
(e) Not earlier than 45 days after the date of this order, the Secretary shall identify the transactions and persons that develop or control the Chinese connected software applications subject to subsection (a) of this section.
Sec. 2. (a) Any transaction by a United States person or within the United States that evades or avoids, has the purpose of evading or avoiding, causes a violation of, or attempts to violate the prohibition set forth in this order is prohibited.
(b) Any conspiracy formed to violate any of the prohibitions set forth in this order is prohibited.
Sec. 3. For the purposes of this order:
(a) the term "connected software application" means software, a software program, or group of software programs, designed to be used by an end user on an end-point computing device and designed to collect, process, or transmit data via the Internet as an integral part of its functionality.
(b) the term "entity" means a government or instrumentality of such government, partnership, association, trust, joint venture, corporation, group, subgroup, or other organization, including an international organization;
(c) the term "person" means an individual or entity;
(d) the term "personally identifiable information" (PII) is information that, when used alone or with other relevant data, can identify an individual. PII may contain direct identifiers (e.g., passport information) that can identify a person uniquely, or quasi-identifiers (e.g., race) that can be combined with other quasi-identifiers (e.g., date of birth) to successfully recognize an individual.
(e) the term "United States person" means any United States citizen, permanent resident alien, entity organized under the laws of the United States or any jurisdiction within the United States (including foreign branches), or any person in the United States.
Sec. 4. (a) The Secretary, in consultation with the Secretary of the Treasury and the Attorney General, is hereby authorized to take such actions, including adopting rules and regulations, and to employ all powers granted to me by IEEPA, as may be necessary to implement this order. All agencies shall take all appropriate measures within their authority to implement this order.
(b) The heads of agencies shall provide, in their discretion and to the extent permitted by law, such resources, information, and assistance to the Department of Commerce as required to implement this order, including the assignment of staff to the Department of Commerce to perform the duties described in this order.
Sec. 5. Severability. If any provision of this order, or the application of any provision to any person or circumstance, is held to be invalid, the remainder of this order and the application of its other provisions to any other persons or circumstances shall not be affected thereby.
Sec. 6. General Provisions. (a) Nothing in this order shall be construed to impair or otherwise affect:
(i) the authority granted by law to an executive department, agency, or the head thereof; or
(ii) the functions of the Director of the Office of Management and Budget relating to budgetary, administrative, or legislative proposals.
(b) This order shall be implemented consistent with applicable law and subject to the availability of appropriations.
(c) This order is not intended to, and does not, create any right or benefit, substantive or procedural, enforceable at law or in equity by any party against the United States, its departments, agencies, or entities, its officers, employees, or agents, or any other person.
DONALD J. TRUMP
THE WHITE HOUSE,
January 5, 2021.
advance technology company 在 May 媄鏸 Facebook 的最佳貼文
19.09.2020 第一次超过 6千人的线上seminar,感恩公司为我们制作了那么那么高科技的live seminar,感恩我的 #marykaystayblessedunit 可爱的家人们跟我一起早早9-5点就聚集在一起为了一起学习一起体验新产品、交流等等的❤️
但其实live 1.45pm才开始,我看到流程写9点,所以大家萌萌的也陪我一起blur一早起来就聚在一起,真可爱🙈 #感恩有你们
感恩我们有那么棒的地点,让我们发挥拍照拍影片等等超级舒服。还有顾问自己煮的红豆汤、homemade 的 pudding cake让我们大有口福。
一起庆祝这荣耀感动的时刻,我获得我的第二颗钻戒💍啦!非常一路以来支持我的顾客们,有你才有我❤️
约定好2021 研讨会,我们一起穿最美的礼服,一起上台被公司表扬、领钻戒💍、粉车等等等。
WE ARE READY!
See you at the TOP🔥
19.09.2020 Our first time virtual
seminar with more than 6K person joining together. Thank you that company use these super advance & high technology to create best live seminar for us, thanks to my #marykaystayblessedunit cute family where gather 9-5pm just go learn together, try new products together, not to forget sister bonding time together ❤️
And the cutest part is actually the live seminar start at 1.45pm. But i see it wrongly thought it start 9am. So cute everyone blur with me, come in so so early.🙈 #blessed
Thankful that we have such a amazing place for us to take photo, videos or watch our live video seminar in super cozy & comfortable way. We have homecook red bean soup as well, homemade pudding cake, lucky us.
Together we share our joyful moments together! And i got my second diamond ring💍 in my Mary Kay journey! Thanks to all my customers that support me all this while, i can’t do this without you guys.❤️
Promise in Seminar 2021, together we’ll wear the prettiest dinner dress, go on stage together, get our diamond ring💍, pink car or any rewards.
WE ARE READY!
See you at the TOP🔥 #diamondring #diamond #sisterhood #marykaylife
advance technology company 在 美國在台協會 AIT Facebook 的精選貼文
💕「愛台灣,我的選擇」系列第10發: Anuj Bhardwaj的事業轉捩點在台灣
「我在2017年時搬到台灣,對我的家庭來說是一個大決定,當時有很多因素考量,但我們想給女兒不同的經驗,而且雖然我們從未拜訪台北,但已聽說過很多關於這個地方的正面評價。那時我正在創立一家美國醫療器材新創公司,搬到台灣不曉得會對我的職涯造成什麼影響。所幸在台灣,我很快發現醫療器材社群正蓬勃成長,而且有很強健的專業網絡。於是,我找到台灣的事業夥伴Layla Huang,她是一名生理學家同時也是創業家,她介紹我認識當地的工程供應商及顧問,最後他們都成為我公司價值鏈上不可或缺的角色。我在台灣生活的這段期間,我們的工作得到美國國防部高等研究計畫署的資助,這筆經費幫助我們精進神經刺激療法的超音波技術。具體來說,美國國防部對這項治療發炎的技術相當有興趣,因為除了一般民眾會有這種症狀外,軍人與退役軍人更是高風險群。這是我們過去幾年的工作重點,而自新冠肺炎爆發以來,我們發現有些極端案例與我們以往研究的發炎病例有類似的病徵。我們現在正努力尋找這種疾病的解決方法,而我們的台灣夥伴們正是最重要的推手。我們期盼在抗疫期間與未來,都能與台灣持續合作並相互扶持。」
Anuj Bhardwaj是SecondWave Systems公司執行長,他在台灣生活了三年,他的公司正在研發對抗新冠肺炎的醫療技術。Anuj Bhardwaj是印度裔美國人,在美國賓州出生成長,他擁有麻省理工研究所學位。為了慶祝五月的亞太裔傳統月,我們特別邀請Anuj Bhardwaj接受「愛台灣,我的選擇」系列訪談。
Why I chose Taiwan #10
“I moved to Taiwan in early 2017 as part of a larger family decision. There were multiple factors, but we wanted to give a different experience for our daughters and had heard good things about Taipei, although I had never visited. As I was working to build up a US-based medical device startup, the impact of the decision to my career was not certain. However, in Taiwan I quickly discovered a growing medical device community and a strong professional network in this field. I ended up working closely with a physiologist and entrepreneur, Layla Huang, who connected me to engineering suppliers and consultants who now provide critical services within our company’s value chain. During my time in Taiwan, the work we furthered led to funding from the United States Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) who helped us advance our ultrasound-based technology for neurostimulation therapy. Specifically, the US Department of Defense has interest in therapies to treat inflammation disorders of which the military and veteran population has a high incidence, in addition to large prevalence in the civilian population. This has been our focus for the last few years, however after the onset of COVID-19 we learned that extreme cases induced by this virus cause similar effects as the inflammation disorders associated with our device treatment methods. We are now working to address this problem and our partners in Taiwan have been instrumental in this effort. We look forward to continued collaboration and support in Taiwan during this effort and beyond.”
Anuj Bhardwaj is the CEO of SecondWave Systems. He is an Indian American and has been living in Taipei for the past 3 years and his company is working on technology to help treat COVID-19. Anuj Bhardwaj was born and raised in Pennsylvania and has a post graduate degree from MIT. Anuj’s “Why I Chose Taiwan” interview is also in honor of May Asian American and Pacific Islander Heritage Month.