📰 今天我們來讀讀【華爾街日報】
🖐🏽 五分鐘來關心國際時事— 香港🇭🇰
📰 Hong Kong Media Baron Jimmy Lai Released on Bail
香港媒體巨頭黎智英交保獲釋
Supporters of outspoken newspaper founder waved copies of his Apple Daily as he left police station
📌 這是一篇關於香港的大新聞。香港媒體巨頭 (media baron) 黎智英 最近被拘捕,後來被交保獲釋 (released on bail)。據報導指出,他為人坦率的(outspoken),當他獲釋離開警局時,他的支持者 (supporter) 揮動 (wave) 他所創立的蘋果日報 (Apple Daily) 副本 (copy)。
記者用了不同方式描述他:media baron 和 outspoken newspaper founder,這是常見的寫作手法。
HONG KONG—Pro-democracy media baron Jimmy Lai was released on bail after his Monday arrest led to a public show of support for the outspoken critic of Beijing among Hong Kong’s opposition.
📌 這段改寫 (paraphrase) 標題和副標題的内容,當中加了一些細節:1. 黎智英是於星期一被捕 (arrest) 以及 2.他批評了北京(即中國政府)。記者重複了outspoken 此字,顯示是一個重點。
As the founder of the Apple Daily newspaper left the police station in the passenger seat of a black Mercedes early Wednesday morning, he gave two thumbs up to crowds of people waiting for his release, many of whom were waving copies of his newspaper and chanting, “Support Apple until the end!”
📌 這段補充黎智英離開警局情況之細節:坐黑色賓士車 (black Mercedes) 離開、向支持者竪起大拇指 (give thumbs up) 和支持者詠唱 (chant) 口號。
Mr. Lai was among 10 people arrested Monday. All of them have been released on bail, including another well-known pro-democracy activist, 23-year-old Agnes Chow, local media reported.
📌 這段說明黎智英外,還有9位人士被逮捕,包括23歲著名的(well-known) 積極分子(activist) Agnes Chow。
Mr. Lai’s arrest was the most high-profile yet under a new national security law China imposed on Hong Kong. Scenes of police officers searching Apple Daily offices, which were streamed live by some of the newspaper’s staff Monday, heightened fears about the future of a free press in Hong Kong.
📌 這段交代黎智英的高調 (high-profile) 逮捕跟在香港實施的國安法(national security law) 的關係,人們更害怕自由傳媒(free press) 在香港的未來 (future)。
His arrest galvanized support around the city. Scores of Hong Kongers lined up early Tuesday to purchase copies of the daily, which bore the front-page headline, “Apple Daily will fight on.”
📌 他的逮捕刺激了 (galvanize) 市民的支持。scores of 的意思是很多,也是常用說法。
The stock price of Next Digital Ltd., which publishes the newspaper, surged after Mr. Lai’s arrest to its highest level in more than seven years, up 1,150% this week. They were helped by opposition supporters’ calls to rally behind the stock. The company’s market capitalization now stands at around 2.9 billion Hong Kong dollars ($374 million), larger than USA Today owner Gannett Co. ’s $241.26 million.
📌 這段針對時間對出版蘋果日報那家公司的股價 (stock price) 的影響。surge (急劇上升)、level (水平) 和up (增加了)常常用來描述趨勢。
未完待續...
📰 全文請至
https://is.gd/YKVGrp
📰 作者
Natasha Khan
📰 訂閱請至
https://bit.ly/3j82Q3W
💁🏻♂️ 每日多了解一些國際時事,豐富您的世界觀,邊看新聞邊學英語,語言能力更上一層樓!
👇🏻底下點👍 + 留言 + 分享👇🏻
#拓展國際視野來抽世界明信片
🎊上則貼文中獎名單
📮 陳曉
📮 Yun Hsu
📮 Terry Chan
(請私訊您的真實姓名 + 電話+地址,之前得過明信片的學員請告知國家,避免重複)
🎁 領獎期限: 08/15 20:00
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅10分英会話 with Reiko l 10 Minutes English,也在其Youtube影片中提到,「気分を表す動詞」を使い分けよう! ★ Annoy ★ Confuse ★ Surprise ★ Shock ★ Amuse ★ Bore ★ Embarrass ★ Excite 「気分の伝え方」は「主語(誰が・何が)」によって2つのパターンに分かれる! I want to share a ...
bore 英語 在 通勤學英語 Facebook 的最佳貼文
【#每日跟讀單元 667】土耳其史前遺跡 洩露現代社會問題
摘要:
The residents experienced a high rate of infections, as seen in their teeth and bones, probably caused by diseases spreading in crowded conditions amid challenges to proper hygiene, the researchers said. Overcrowding may have contributed to interpersonal violence. Many skulls bore evidence of healed fractures to the top or back of the cranium, some with multiple injuries.
研究人員表示,居民的牙齒跟骸骨顯示他們遭到感染的比例相當高,可能是因為擁擠的生活條件,難以維持良好衛生,使得疾病於其中散播。過度擁擠也可能導致人與人之間發生暴力行為。證據在於,許多頭骨在頭蓋骨上方或後腦處可見癒合後的骨裂痕跡,有些頭骨還有多處損傷。
15分鐘跟讀世界各地時事趣聞的錄音檔,一步步提升英語口說與聽力!
想要收到每日通知?加入通勤學英語粉絲團並訂閱官網跟讀單元!
官網: www.15mins.today
更多跟讀文章: https://pse.is/E8BNC
Apple Podcast收聽: https://pse.is/DLMCK
Spotify收聽:https://pse.is/DQQHL
Castbox收聽:https://castbox.fm/x/_jx9
#15minstoday
#英語即戰力
https://15minstoday.pse.is/EBC3M
bore 英語 在 Amanda Tann Facebook 的精選貼文
小時候的女兒和老公長得餅印一樣。女大十八變,我們母女倆越來越相似了。不過,說句心底話,我寧願她永遠是老公的餅印,那我就仍然可以看到一個迷你老公。很自私,不是嗎?
#老公 #Tann講 #餅印 #自私
#一Tann一點英語/#TANNtalizingEnglish:
Rosie bore an astonishingly close resemblance to her father when she was a little girl, so much so that she looked as if she came out from the same mould as her late father. But as she grew she began to look more and more like me. Truth be told, I wish she would forever look like the mini version of my late husband for the most selfish and obvious reason. So despicable of me.
bore 英語 在 10分英会話 with Reiko l 10 Minutes English Youtube 的最佳解答
「気分を表す動詞」を使い分けよう!
★ Annoy
★ Confuse
★ Surprise
★ Shock
★ Amuse
★ Bore
★ Embarrass
★ Excite
「気分の伝え方」は「主語(誰が・何が)」によって2つのパターンに分かれる!
I want to share a conversation I had at Costco in America!
今回はアメリカのコトストの店員さんとの会話をシェア!
(私が)〇〇な気分だ。
I am ___ed.
↑ annoyed/confused/surprised/shocked/amused/bored/embarrassed/excited
(人・物・状況が)〇〇だ。
It is ___ing.
↑ annoying/confusing/surprising/shocking/amusing/boring/embarrassing/exciting
:: Subscribe ::
毎週水・日曜日に新しい動画をアップロード!
https://www.youtube.com/channel/UCAvKl6VP4MTjLyjsQpatbqw
:: Playlists ::
☆ あんな時、こんな時 ☆
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOtYqT1Bw4Sk1rTBCJZEGKO3qlo7Fa0wY
☆ 英語筋トレーニング ☆
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOtYqT1Bw4SnRryVGbICSAAWrcp6Z4yiD
☆ 英会話の必須英単語 ☆
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOtYqT1Bw4SlZMkN7w7FGQWpjByqftyLi
☆ 英会話レベルアップ ☆
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOtYqT1Bw4Sl5noEsWSHPtK7F6BYkFSvt
❤ 英文法 ❤
https://youtu.be/WwJy_bMNb8A?list=PLOtYqT1Bw4SktHFOyb_fZkq3hPEMESxOy
❤ Thanks for the comment! ❤
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOtYqT1Bw4SkXMahfMpoFh_zmlU8SDFP9
:: Music ::
Simple Deciduous by Marmoset
Birdseye House by Marmoset
:: Instagram ::
https://www.instagram.com/reiko_10min_english/
:: Blog ::
http://10minenglishreiko.blogspot.com/
bore 英語 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的最佳貼文
Taylor Swift「The Story of Us」
アルバム:Speak Now (2010)
作詞曲:Taylor Swift
日本語詞:渡辺レベッカ
テイラーのライブの日が来ましたね!(*'ω'ノノ゙
行ってきた皆さんは私の分も楽しんでくれましたか?(*゚▽゚*)
今日の動画は「The Story of Us」の和訳カバーです♪
この曲は、恋人と別れたあとに、どこかで偶然出くわしてしまったときの気まずさを書いた曲だそうです。とある受賞番組に参加したテイラーが、当時別れたばかりの人と、たまたま観覧席が近くて、お互い目を合わせなかったという経験について書いたみたいです。
皆さんはどうですか。こういう経験はありますか?(笑)
~♪~♪~♪~♪~♪~♪~
渡辺レベッカHP
http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
~♪~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞
いつか私たちのストーリーを語れると思ってた
出会った時の一目惚れ
いつも隣に座ってたのに 今日は空いてる席を探す
君の気持ち分からないから
Ah 小さな誤解が 大きなケンカになったね
あなたに伝えたいことたくさんあるのに
※群衆の中 一人ぼっちな気がして
この沈黙 君も辛いか知りたくて
二人崩した運命のいたずらで
物語は悲劇に変わるみたい
Next chapter!
忙しいふりする私は そわそわと服いじって
あなたに無視されるだけ
二人のストーリーがこれなのか
気が狂っていった私と プライドを維持したあなた
Ah 結末恐れ 大丈夫なふりする
気持ちを伝えられず 天に届く沈黙
※繰り返し
こんな強がりの張り合いより
互い味方だった日々が恋しい
あなたに任せる
取りやめるならば すぐ鎧外すよ
言いたいこと言えず 最後のページ近づく
Now I'm standing alone in a crowded room
And we're not speaking
And I'm dying to know is it killing you
Like it's killing me, yeah, I don't know what to say
Since the twist of fate when it all broke down
And the story of us looks a lot like a tragedy now
Now, now… and we're not speaking
And I'm dying to know is it killing you
Like it's killing me, yeah, I don't know what to say
Since the twist of fate when it all broke down
And the story of us looks a lot like a tragedy now
The end.
~♪~♪~♪~♪~♪~♪~
Romanized Lyrics
itsuka watashi-tachi no SUTOORII wo
katareru to omotteta
deatta toki no hitome-bore
itsumo tonari ni suwatteta no ni
kyou wa aiteru seki wo sagasu
kimi no kimochi ga wakaranai kara
Ah... chiisa na gokai ga ooki na kenka ni natta ne
anata ni tsutaetai koto takusan aru no ni
*gunshuu no naka hitori bocchi na ki ga shite
kono chinmoku kimi mo tsurai ka shiritakute
futari kuzushita unmei no itazura de
mono-gatari wa higeki ni kawaru mitai
Next chapter!
isogashii furi suru watashi wa
sowa-sowa to fuku ijitte
anata ni mushi sareru dake
futari no SUTOORII ga kore na no ka
ki ga kurtte itta watashi to
PURAIDO wo iji shita anata
Ah... ketsumatsu osore daijoubu na furi suru
kimochi wo tsutae-rarezu ten ni todoku chinmoku
*repeat
kon'na tsuyogari no hari-ai yori
tagai mikata datta hibi ga koishii
anata ni makaseru
tori-yameru naraba sugu yoroi hazusu yo
iitai koto iezu saigo no PEEJI chikazuku
Now I'm standing alone in a crowded room
And we're not speaking
And I'm dying to know is it killing you
Like it's killing me, yeah, I don't know what to say
Since the twist of fate when it all broke down
And the story of us looks a lot like a tragedy now
Now, now… and we're not speaking
And I'm dying to know is it killing you
Like it's killing me, yeah, I don't know what to say
Since the twist of fate when it all broke down
And the story of us looks a lot like a tragedy now
The end.