Hello/how are you by Nanou, ASMR Lullaby cover ^^ Thanks for watching, please subscribe ^^ ナノウさんのハロハワユを歌ってみました!ご視聴ありがとうございます*^^*
Twitter: https://twitter.com/ASMRBluekatie
Original / Romaji Lyrics & English Translation
haro
mado o akete chiisaku tsubuyaita
hawayu
dare mo inai heya de hitori
moonin
asa ga kita yo doshaburi no asa ga
tikutaku
watashi no neji o dare ka maite
Hello!
I opened my window and whispered.
How are you?
Alone in my room, with no one.
Morning!
The morning has arrived, with a heavy downpour.
Tick-tack.
Someone please rewind my spring for me.
haro
mukashi no anime ni sonna no ita kke na
hawayu
urayamashii na minna ni aisarete
suriipin
baka na koto itte naide shitaku o shinakucha
kurain
namida no ato o kakusu tame
Hello!
I think that kind of person appeared only in old anime.
How are you?
I am so jealous, that someone can be loved by all.
Sleeping...
I must stop saying silly things and start preparing.
Crying...
In order to hide my tear marks.
mou kuchiguse ni natta "maa-ikka"
kinou no kotoba ga futo atama o yogiru
"mou kimi ni wa zenzen kitai shite'nai kara"
sorya maa watashi datte
jibun ni kitai nado shite'nai keredo
are wa ittai dou iu tsumori desu ka
"Oh well whatever" has become my favorite phrase.
That line from yesterday went straight over my head:
"I don't have any expectations of you anymore."
Well, even I myself
don't have any expectations of myself,
but still, what was THAT for?!
nodomoto made dekakatta kotoba
kuchi o tsuite deta no wa uso
kou shite kyou mo watashi wa kichou na
kotoba o rouhi shite ikite yuku
The words that escaped from my throat
were nothing but lies.
Today, too, I have wasted some valuable words,
as I continue living my life.
naze kakushite shimau no desu ka
warawareru no ga kowai no desu ka
dare ni mo aitakunai no desu ka
sore hontou desu ka
aimai to iu na no umi ni oborete
iki mo dekinai hodo kurushii no
sukoshi koe ga kikitaku narimashita
hontou ni yowai na
Why is it that you end up hiding it?
Is it that you're scared of being laughed at?
Is it that you don't want to meet anyone?
Is that really true?
Drowning in a sea of the name "ambiguity",
I'm suffering because I can no longer breathe.
I now have a small urge to listen to someone's voice.
I am so weak.
ikkou ni susumanai shitaku no tochuu
mourou to shita atama de omou
"mou riyuu o tsukete yasunde shimaou ka na"
iya iya wakatte'masu tte
nan to naku itte mita dake da yo
wakatte'ru kara okoranaide yo
With my preparation going nowhere at all,
I start thinking with my hazy head:
"Should I just find a reason so that I can rest now?"
Nah, I know, I know,
I'm just saying things, that's all,
but I'm not going to rest, so don't get angry at me.
shiawase darou to fushiawase darou to
byoudou ni zankoku ni asahi wa noboru
ikite'ku dake de seiippai no watashi ni
kore ijou nani o nozomu to iu no
Be I happy or miserable,
the morning sun will rise fairly and cruelly.
I'm already trying my best just to live,
what else do you possibly expect of me?
naze ki ni shite shimau no desu ka
hontou wa aisaretai no desu ka
sono te o hanashita no wa dare desu ka
ki ga tsuite'masu ka
jinsei ni taimu kaado ga aru nara
owari no jikan wa itsu na n darou
watashi ga ikita bun no kyuuryou wa
dare ga harau n desu ka
Why do you end up being bothered by this?
Is it that you actually want to be loved?
Who was it that let go of your hand?
Have you come to a realization?
If my life has a time card,
then exactly when do I get off my "work"?
Who will pay me my salary
for having been living all this time?
sankyuu
arigatou tte iitai no
sankyuu
arigatou tte iitai no
sankyuu
ichido dake de mo ii kara
kokoro no soko kara oonaki shinagara
arigatou tte iitai no
Thank you!
I actually want to say "thank you".
Thank you!
I actually want to say "thank you".
Thank you!
Even if just for once,
while I lament from the bottom of my heart,
I actually want to say "thank you".
naze kakushite shimau no desu ka
hontou wa kiite hoshii no desu ka
zettai ni warattari shinai kara
hanashite mimasen ka
kuchi o hirakanakereba wakaranai
omotte'ru dake de wa tsutawaranai
nante mendokusai ikimono deshou
ningen to iu no wa
Why is it that you end up hiding it?
Is that you actually want me to ask you about it?
I promise that I will not laugh,
so why don't you trying tell me?
I won't know anything if you don't open your mouth.
You won't convey anything by merely thinking in your head.
What a troublesome species of organism,
the one called "human", that is.
haro hawayu
anata ni haro hawayu
Hello! How are you?
To you, I say "Hello! How are you?"
deshou darou 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的最佳貼文
Taylor Swift「You Belong With Me」
アルバム:Fearless (2008)
作詞曲:Taylor Swift, Liz Rose
日本語詞:渡辺レベッカ
Taylor Swiftの名曲「You Belong With Me」(意味:あなたの居場所は私のそば)の日本語バージョンです!
~♪~♪~♪~♪~♪~♪~
渡辺レベッカHP
http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
~♪~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞
彼女に切られた電話 きっとあなたの特有の
ユーモアが分からないせいだろう
彼女よりずっとあなたを 分かっているあたしに
気づいてもくれないね
あの人ほどおしゃれな服は着ないけど
あなたを大切にしてるのは、あたしなのよ!
あなたのそばにずっといたよ
誰よりもあなたのことを知っているから
You belong with me
二人だけの散歩道 こうやってどこまでも
歩いていける気がするの あなたとなら
街中を照らす笑顔 最近見せてくれないね
彼女と付き合ってから 元気がなくなったね
あの人ほど人気者じゃないかもしれないけど
あなたを大切にしてるのは、あたしなのよ!
※あなたのそばにずっといたよ
誰よりもあなたのことを知っているから
いつも帰りを待っていたよ
ねぇ いつか気づくでしょう
You belong with me
You belong with me
あの時覚えてるよ 夜中の電話
あなたの涙 乾かしたのは
あたしだったよ あなたの夢も
全部あたしに 打ち明けたでしょう
※繰り返し
You belong with me いつか気づくでしょう
You belong with me, you belong with me
~♪~♪~♪~♪~♪~♪~
Romanized Lyrics
kanojo ni kirareta denwa kitto anata no tokuyuu no
yuumoa ga wakaranai sei darou
kanojo yori zutto anata wo
wakatte iru atashi ni kizuite mo kurenai ne
ano hito hodo oshare na fuku wa kinai kedo
anata wo taisetsu ni shiteru no wa atashi na no yo!
anata no soba ni zutto ita yo
dare yori mo anata no koto wo shitte iru kara
You belong with me
futari dake no sanpo-michi kou yatte doko made mo
aruite ikeru ki ga suru no anata to nara
machi-juu wo terasu egao saikin misete kurenai ne
kanojo to tsuki-atte kara genki ga naku natta ne
ano hito hodo ninki-mono ja nai kamo shirenai kedo
anata wo taisetsu ni shiteru no wa atashi na no yo!
*anata no soba ni zutto ita yo
dare yori mo anata no koto wo shitte iru kara
itsumo kaeri wo matte ita yo
ne, itsuka kizuku deshou
You belong with me
You belong with me
ano toki oboeteru yo yonaka no denwa
anata no namida kawakashita no wa
atashi datta yo anata no yume mo
zenbu atashi ni uchi-aketa deshou
*repeat
You belong with me, itsuka kizuku deshou
You belong with me, you belong with me