[翻轉視界 8]逃離禁錮之地:離開北韓我學會自由與憐憫
“If you don't know the words, that means you don't understand the concept, and therefore, you don't even realize that concept is even a possibility.” —— human rights activist Yeonmi Park。
「如果你不知道某些詞彙,那就意味著你並不了解某些概念,因此你也不會意識到,那些概念可以是一種可能。」——人權鬥士朴延美
對出逃前的她而言,自由與溫飽是很奢侈的理念,更無法了解「愛」的全貌。當我們無法得知世界發生了什麼,無法想像那超越自身認知的世界,我們便無法真正地同理他人。今天我想邀請大家,以不同的角度,重新感受自由、溫飽與愛的可貴。
★★★★★★★★★★★★
I was born in 1993 in the northern part of North Korea, in a town called Hyesan, which is on the border with China. I had loving parents and one older sister. Before I was even 10 years old, my father was sent to a labor camp for engaging in illegal trading. Now, by "illegal trading" -- he was selling clogs, sugar, rice and later copper to feed us. In 2007, my sister and I decided to escape. She was 16 years old, and I was 13 years old.
1. on the border with 鄰近邊界
2. labor camp 勞改營
3. illegal trading 非法的交易
1993年我出生在北韓的北部,一個名叫惠山的小鎮,鄰近中國邊界。我有愛我的父母與一位姐姐。在我10歲大的時候,父親就被送去勞改營,因為他非法買賣一些東西。所謂的非法買賣,其實他是賣一些木鞋、糖、米,之後還賣了銅,只為了餵飽我們。2007年,姐姐和我決定逃跑。她當時16歲,而我13歲。
★★★★★★★★★★★★
I need you to understand what the word "escape" means in the context of North Korea. We were all starving, and hunger means death in North Korea. So it was the only option for us. I didn't even understand the concept of escape, but I could see the lights from China at night, and I wondered if I go where the light is, I might be able to find a bowl of rice. It's not like we had a grand plan or maps. We did not know anything about what was going to happen. Imagine your apartment building caught fire. I mean, what would you do? Would you stay there to be burned, or would you jump off out of the window and see what happens? That's what we did. We jumped out of the house instead of the fire.
4. in the context of 在⋯⋯的情境中
5. concept 概念;觀念;思想
6. a grand plan 一個遠大的計畫
7. catch fire 著火
你們要知道,「逃跑」這兩字在北韓意味著什麼。我們天天挨餓,而飢餓在北韓意味著死亡。所以逃跑是我們唯一的選擇。我當時還不了解逃跑是什麼意思,但晚上我能看見中國那邊的燈光,我想著如果我能到有光的地方,也許就能找到一碗飯。我們沒有什麼遠大的計畫或地圖。我們完全不知道,接下來會發生什麼事。想像一下,你的公寓失火了,你會怎麼辦?你會坐以待斃,還是跳窗然後再看著辦?我們就是那樣。我們從大樓上跳了下來, 而不是等火燒上來。
★★★★★★★★★★★★
North Korea is unimaginable. It's very hard for me when people ask me what it feels like to live there. To be honest, I tell you: you can't even imagine it. The words in any language can't describe, because it's a totally different planet, as you cannot imagine your life on Mars right now. For example, the word "love" has only one meaning: love for the Dear Leader. There's no concept of romantic love in North Korea. And if you don't know the words, that means you don't understand the concept, and therefore, you don't even realize that concept is even a possibility.
8. unimaginable 無法想像
9. no concept of... 沒有⋯的概念
10. romantic love 浪漫愛
北韓是難以想像的。對我來說,要回答住在北韓是什麼感覺,非常困難。老實說,我可以告訴各位——你無從想像。沒有任何語言可以描述,因為那是個截然不同的星球,就像你現在無法想像自己在火星上的生活一樣。比如說,「愛」只有一個意思:愛偉大的領袖。在北韓沒有那種浪漫之愛的概念。如果你不知道某些詞彙,那就意味著你並不了解某些概念,因此你也不會意識到,那些概念可以是一種可能。
★★★★★★★★★★★★
Let me give you another example. Growing up in North Korea, we truly believed that our Dear Leader is an almighty god who can even read my thoughts. I was even afraid to think in North Korea. We are told that he's starving for us, and he's working tirelessly for us, and my heart just broke for him. When I escaped to South Korea, people told me that he was actually a dictator, he had cars, many, many resorts, and he had an ultraluxurious life. And then I remember looking at a picture of him, realizing for the first time that he is the largest guy in the picture. And it hit me. Finally, I realized he wasn't starving. But I was never able to see that before, until someone told me that he was fat.
11. an almighty god 一個全能的神
12. tirelessly 不屈不撓地;堅忍地
13. a dictator 獨裁者
14. it hit me 突然想到、意識到 
15. resort 度假地(此處係指北韓獨裁者有很多度假別墅)
16. ultraluxurious 極其奢華的
17. have a…life 過著⋯⋯的生活
讓我再舉一個例子。在北韓長大,我們真心相信我們偉大的領袖是全能的神,他甚至能看穿我在想什麼。我在北韓甚至不敢思考。我們聽說他為我們挨餓、不眠不休地為我們工作,而我為此感到心痛。我逃到南韓後,有人跟我說他其實是獨裁者,他有很多車、很多很多渡假別墅,他的生活極為奢華。我記得自己看著一張有他的照片,第一次意識到他是照片裡體型最大的那個。這件事讓我大受打擊。那時我才終於了解,他沒有挨餓。但我以前總無法看清這些,直到有人跟我說他很胖,我才恍然大悟。
★★★★★★★★★★★★
Really, someone had to teach me that he was fat. If you have never practiced critical thinking, then you simply see what you're told to see. The biggest question also people ask me is: "Why is there no revolution inside North Korea? Are we dumb? Why is there no revolution for 70 years of this oppression?" And I say: If you don't know you're a slave, if you don't know you're isolated or oppressed, how do you fight to be free? I mean, if you know you're isolated, that means you are not isolated. Not knowing is the true definition of isolation, and that's why I never knew I was isolated when I was in North Korea. I literally thought I was in the center of the universe.
18. critical thinking 批判性思考
19. revolution 革命
20. dumb 愚蠢的*
21. oppression 壓迫;壓制;欺壓
22. isolated and oppressed 與世隔絕的與被壓迫的
真的,要有人教我,他這樣叫做胖。如果你沒學過批判性思考,你看到的就只會是別人跟你說的。其他人對我提出的大哉問還有:「為何北韓沒有革命?我們傻嗎?為何歷經70年的壓迫,卻沒人發動革命?」我回答:「如果你不知道自己是奴隸,不知道自己被與世隔絕、壓迫,你要如何為自由而戰?我的意思是,如果你知道自己被與世隔絕,那就表示你並非真的與世隔絕。與世隔絕的真正定義是無知,所以我從不知道,在北韓的我與世隔絕。我真的以為我們是宇宙的中心。
*dumb: https://bit.ly/3fG5XOk
★★★★★★★★★★★★
So here is my idea worth spreading: a lot of people think humans inherently know what is right and wrong, the difference between justice and injustice, what we deserve and we don't deserve. I tell them: BS. Everything, everything must be taught, including compassion. If I see someone dying on the street right now, I will do anything to save that person. But when I was in North Korea, I saw people dying and dead on the streets. I felt nothing. Not because I'm a psychopath, but because I never learned the concept of compassion. Only, I felt compassion, empathy and sympathy in my heart after I learned the word "compassion" and the concept, and I feel them now.
23. inherently 與生俱來地
24. justice and injustice 正義與不義
25. psychopath 精神病患者
26. compassion, empathy and sympathy 憐憫、同理與同情*
我覺得值得分享的想法是:很多人以為,人類生來就能分辨是非對錯,懂得正義與邪惡的差別,我們值得被怎樣對待。我跟他們說:放屁。所有的事,所有的事都得經過教導,包含憐憫。如果我現在看見有人在路邊奄奄一息,我會不顧一切來救他。但我在北韓的時候,會眼睜睜看著有人橫死街頭,卻沒有任何感覺。並非因為我是心理病態,而是我從未學過憐憫的概念。只有在我的內心感受到憐憫、同理與同情,我才學會「憐憫」一詞與其概念,而如今我已能感受到這些。
*compassion: a strong feeling of sympathy and sadness for the suffering or bad luck of others and a wish to help them
empathy: the ability to share someone else's feelings or experiences by imagining what it would be like to be in that person's situation
sympathy: (an expression of) understanding and care for someone else's suffering
★★★★★★★★★★★★
Now I live in the United States as a free person.
現在我以自由人的身分住在美國。
★★★★★★★★★★★★
And recently, the leader of the free country, our President Trump, met with my former god. And he decided human rights is not important enough to include in his agendas, and he did not talk about it. And it scares me. We live in a world right now where a dictator can be praised for executing his uncle, for killing his half brother, killing thousands of North Koreans. And that was worthy of praise. And also it made me think: perhaps we all need to be taught something new about freedom now. Freedom is fragile. I don't want to alarm you, but it is. It only took three generations to make North Korea into George Orwell's "1984." It took only three generations. If we don't fight for human rights for the people who are oppressed right now who don't have a voice, as free people here, who will fight for us when we are not free? Machines? Animals? I don't know.
27. agenda 議程
28. be praised for 因⋯⋯獲得讚揚
29. execute (v.) 處決
30. worthy of sth 適合某物或具有某物的特徵
31. fragile 脆弱
最近,自由國度的領袖,我們的川普總統,和我以前的神會面。他認定,人權沒那麼重要,不需排進議程中,所以對此他隻字不提。這嚇壞我了。我們竟身在一個獨裁者處決伯父還能獲得讚揚的世界裡,他殺害同父異母的哥哥、殺害成千上萬的北韓人民,竟還能得到讚揚。這不禁使我開始思考,也許我們現在都要學習自由的新涵義。自由很脆弱。我不想嚇你,但事實如此。短短三個世代,就讓北韓淪為喬治.歐威爾筆下的《1984》。只花了三個世代。如果我們不為人權而戰,不為受壓迫、不為無法發聲的人而戰,當身為自由人的我們不自由時,誰還願意為我們而戰?機器嗎?動物嗎?我不知道。
★★★★★★★★★★★★
I think it's wonderful that we care about climate change, animal rights, gender equality, all of these things. The fact that we care about animals' rights, that means that's how beautiful our heart is, that we care about someone who cannot speak for themselves. And North Koreans right now cannot speak for themselves. They don't have internet in the 21st century. We don't have electricity, and it is the darkest place on earth right now. Now I want to say something to my fellow North Koreans who are living in that darkness. They might not believe this, but I want to tell them that an alternative life is possible. Be free.
32. speak for oneself 為某人發聲
33. alternative life 另一種生活
我覺得我們能關心氣候變遷、動物權益、性別平等諸如此類之事,真的很美好。因為,我們關心動物權益,就代表了我們的心地有多善良,也代表我們關心無法為自己發聲的對象。北韓人民現在無法為自己發聲。身處21世紀的他們,沒有網路可用。我們沒有電,那裡是當今地球上最暗的地方。現在我想告訴那些生活在北韓黑暗中的同胞。也許他們不會相信我,但我想告訴他們,生命仍有其他可能——意即自由的生活。
★★★★★★★★★★★★
From my experience, literally anything is possible. I was bought, I was sold as a slave. But now I'm here, and that is why I believe in miracles. The one thing that I learned from history is that nothing is forever in this world. And that is why we have every reason to be hopeful. Thank you.
34. slave 奴隸
35. miracle 奇蹟
就我的經驗,真的什麼事都有可能發生。我被人買走,賣給別人當奴隸。但我現在在這裡,這也就是為什麼我相信奇蹟。我從歷史上學到的一件事,就是世上沒有什麼是永恆的。而這也是我們無論如何都能懷有希望的原因。謝謝大家。
資訊出處:https://bit.ly/32p5HiK
圖片出處:https://bit.ly/32n2zEe
★★★★★★★★★★★★
如何增進同理心:https://bit.ly/34qSKnC
#ChangingPerspectives
#翻轉視界
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界系列文章: https://bit.ly/3fPvKUs
「difference between compassion and empathy」的推薦目錄:
- 關於difference between compassion and empathy 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於difference between compassion and empathy 在 謙預 Qianyu.sg Facebook 的最佳解答
- 關於difference between compassion and empathy 在 Compassion and Empathy: What's the Difference? - YouTube 的評價
- 關於difference between compassion and empathy 在 Empathy vs. Compassion - YouTube 的評價
- 關於difference between compassion and empathy 在 What is the difference between empathy and compassion? 的評價
difference between compassion and empathy 在 謙預 Qianyu.sg Facebook 的最佳解答
【孩子的心理平安】
You can learn many things from children. How much patience you have, for instance.
I laughed as I read this quote by Franklin Jones.
Without fail, almost every lesson, this 7-year-old boy would gamely walk up to me and bellow, "老師,我好喜歡你啊!" (Teacher, I like you so much!)
He was rather tall and big for his age. Last week, he gave me a bear hug out of the blue, nearly knocking me over like a bowling pin.
To encourage him to speak more Mandarin, I engaged him in a conversation and asked, "你爲什麼那麽喜歡李老師?" (Why do you like me so much?)
He chirped excitedly with his toothy grin, "因爲你很漂亮!" (Because you are very pretty!)
I don't know whether to cry or to laugh.
.
This Facebook comment from Madam Teo struck a chord with me:
"我們用很長很長很長的時間把自己或孩子「弄壞」,然後期待以非常簡潔廉價的方式拿回那已經長茧的健康心理。"
We used a very very very long period of time to damage ourselves or our children. Then we look forward to reclaim that once healthy mindset, which is now infested with worms, with very cheap, easy and clean methods.
It is extremely hard to be a parent, much less a capable one.
Sometimes, there is nothing more ego tripping than trying to be a good parent.
Recently, I got hold of this book and the foreword written by a magazine editor, who is a working mum of two, was particularly insightful, and somewhat poignant.
She wrote:
從孩子一出生開始,我們爲人父母者的腦子裡就會出現兩個字:教育。我們希望通過「教育」讓孩子知書達理、令行禁止、敏而好學、從善如流。我們希望通過「教育」來塑造我們和孩子之間良好的關係⋯⋯祇是,「教育」二字帶來的強大使命感和緊迫感讓我們忽略了這樣的事實:我們與孩子之間先有關係,後有教育,我們首先是一個生命與另一個生命的親密組合,其次才是一個生命幫助另一個生命成爲更好的自己(且不論究竟是誰幫誰)。
From the beginning of a child's birth, the word that appears in the brains of us parents would be "education".
We hope that through "education", our children will be highly cultured and steeped in propriety, obey orders, smart and fond of studying, and follow good advice readily.
We wish that through "education", we build good relations with our children.
Thing is, the strong sense of mission and urgency, drummed by the word "education", often causes us to neglect this fact: We first have a relationship with our children, before education comes in.
We and our children, are essentially an intimate combination of one life with another life.
Secondly, it is then about one life helping another life to become a better version of himself/herself. (Let's not talk about who is actually helping who.)
.
These got me thinking about my work and my clients.
How some of them would move homes to be near the desired schools for their offspring.
How they send their kids to many many enrichment classes.
How they work very hard (some become SAHMs) to have better abilities to groom and nurture their children for their future.
They share the same aspiration as the magazine editor. It is no secret that most Singaporean parents take education very seriously. Instead of the phrase Tiger Mum, in Singapore, we call ourselves Lion Mums. #MajulahSingapura *mane flick*
When a male client came back seeking my Feng Shui service, I asked him why. I asked every client why by the way. It is my method of understanding my appeal to my market.
He told me he got favourable results since our Bazi consultation. His little girl getting into the school of their first choice was one reason.
It was a casual mention then when he told me about the school application. Through him, I learnt about the stress parents go through to get their children enrolled in the right schools. Out of empathy, I asked for his daughter's birth details and did a quick calculation to see if their preferred school was a good choice for her Bazi. Just because the parents like a particular school, does not mean the child will really benefit and be happy studying there.
Jackpot, it was great for the little girl. I gave my client some tips to secure the coveted spot in that school. It was a little extra bonus I gave him beyond the usual Bazi consultation. He had been mildly supportive of my work and remained polite, when I pointed out his areas to improve in our interactions.
.
More than once, clients have asked me if they can move homes to be near a particular school, for the sake of their children.
My answer is:
Always consider your marriage and livelihood first.
The energies in our living environment can either nurture us or break us. Not all houses are made equal.
If you are in a bad luck cycle, pretty sure you would know it without a fortune teller telling you, chances are you would be attracted to a house of poor Feng Shui. For without the intervention of a Feng Shui practitioner, the state of our Bazi determines the kind of Feng Shui we will naturally get.
The husband is considered the master of the house. While grooming our children is essential, you shouldn't compromise on the husband's career by moving into a house of lousy Feng Shui, just so that the child can register into your dream school.
Money woes, stagnant growth and loss of direction/drive in life can nail a stake into an otherwise happy family.
Last I know, broken families and highly strung parents are never recommended ingredients for happy and emotionally secure children.
The more family members there are, the more delicate my job is. To ensure every family member gets to benefit from great Feng Shui, within the constraints of a house, is always the most challenging part of my job.
.
Parents are the first and most intimate teachers of a child.
If a child does not have good role models to look up to at home, sending them to good schools will not have the desired impact as you crave.
Why?
Your DNA runs in the blood cells of your child. Say if you are a lazy person, who has a strong sense of entitlement, it is very likely your child's character will mirror yours. No matter what school he or she is in.
Because a child spends more time at home, with the family, than with his or her teachers.
Parenting is made even more challenging, if the father or mother lacks certain mental nourishment in his or her growing up years and is unable to repair and replenish himself or herself during the adulthood.
The deficient parent would not know how to give those nutrients to his or her child. And a vicious cycle ensues.
At different ages, a child will need different mental nutrition from the parents. These critical nutrients will form the backbone of the child's attitude in life, towards his or her education, marriage, career, lifestyle, family relations, friendships, money management, virtues and morals, ability to endure hardships, solve problems and pick up knowledge.
These mental nutrients are to be adequately given to the child before the age of 7.
One example of a mental nutrient the author raised in her book is the child's sense of importance.
Every child desires to feel valued by the parents. Especially between 0-3 years old. If the parents are emotionally unavailable and does not show to the child that he or she is very important to them, the child will instinctively seek this nutrient from another replacement adult.
Could be the grandparents or school teachers.
If he or she never manage to find this sense of being highly valued, he or she will spend his whole life looking for it.
They may fall in love with someone while still in secondary school, hoping that their partner will see them as the most important person in their lives.
As they get older, they will pester their partner with questions like:
• Am I the most important person in your life?
• How important am I?
• If I am a very terrible person, have a very bad character, will you still love me?
...
A quest like this consumes a lot of life energies for both persons in such a relationship. The child may over compromise on himself or herself in a relationship, just to be (the illusion of being) wanted and loved.
Over the past 11 years, I've worked with enough children and adults to see the truth in this author's comprehensive analysis.
.
When I do story telling to children, I tend to omit violence. For e.g. if the bad guy is caught and killed, I may modify the plot by saying that he is caught and thrown into prison.
I don't want the children to think that killing another person solves everything. There are already young boys, who go around the class shooting finger guns at their classmates and teachers, and calling it "fun".
While a good school makes a lot of difference, I also think attending religious classes is valuable for young children.
A child who only attends classes for self development will not learn enough to have the motivation to help others. Because those classes focus on his personal success, how to win the race, and not how he can help and love beyond his family and friends. Much less about how to break free from the endless wheel of reincarnation.
Some parents will tell me, they don't want to force their children into a religion at such a young age.
The dramatic irony when they "force" their child to go for tutition after tuition.
Sending your child to Buddhism lessons or Sunday school does not equate to coercing the child into a religion.
Religious classes build deep mental strength at a very different dimension from secular classes.
It teaches gratitude, altruism, compassion, karma, humility, filial piety, repentance (being able to admit you're wrong), precepts (do the right thing) and internal peace.
It shows the child the beauty of forgiveness and forbearance.
Religion also nourishes the child's soul by letting him or her know how important he or she is in the eyes of God, Buddha etc.
The child learns to make sense of the world he is living in and the purpose of his existence.
Jesus was betrayed, tortured and died on the cross. He spreaded the Gospel for only 12 short years. Buddha's blood-related disciple, Devadatta, plotted to kill Him with a drunk elephant but failed. He spoke poison of Buddha and eventually left Buddha, taking away with him 500 monks.
These are all extraordinary men who endured incredible hardships for Their cause. They, as with many great prophets, are the superheroes of Their time.
Thousands of years later, They withstood the test of time and are still highly revered all over the world.
Are Their stories not worth reading to our children? Is there nothing our children can learn from Them, to cope with the stress they will face?
Children don't tell us parents everything. By establishing this spiritual channel of communication, we cross our fingers (and toes) that our precious ones will not go leaping off from their room's window when things are rocky for them and they feel invalidated.
You should still allow the child to choose his or her own faith when they grow up. At least by then, you have built a (hopefully) good foundation of love, strength and empathy in your child when you had the chance to.
.
Proactive parents come to me to get their children's Bazi analysed, because they want to understand their children better and propel them in the right direction of growth.
They wish that their children can live a life more fulfilling than theirs, without having to fall too much.
If religion and Chinese Metaphysics aren't your cup of Teh Tarik, then I highly recommend this book that I am reading.
It is an equally good book for a "malnourished" adult to understand himself or herself.
I couldn't find it in Singapore bookstores, so the Husband bought my copy from an online Malaysia bookstore.
There are many Q&As in this book for parents with real-life problems in managing their children. The author gave very sensible and feasible recommendations. These were complied from the author's monthly column in the magazine and her 10,000+ strong real-life case studies.
Most people don't get to unleash their life potential this lifetime, because they lack the mentors and the mental nourishment to realise the powers of their Bazi.
Some of them blame their parents. But there is only so long you can blame them. How long more do you want to put your happiness in the hands of your parents? For the next 60 years? Perhaps like you, they didn't have parents who are adept at giving them the mental nourishment.
I don't think it matters whether you repair yourself when you are an adult or you, as a parent, only realise now what you have been doing wrong.
As long as we are willing to change and improve, we can always make up for lost time.
Better late than never.
...
《心理营养》
林文采 / 伍娜 / Shanghai Academy of Social Science Press / 288页 / Hardcover / 2016-3-1
心理营养的内容简介:
正如身体的健康需要物质营养,孩子心灵的成长与心理力量的强大必须获取足够的心理营养。
在成长的不同阶段,给足孩子恰当的心理营养,也就给了他一生幸福的底层代码。
本书中,作者阐述了“心理营养”的理念,同时介绍了气质理论在亲子教育中的应用。结合“心理营养”的理念和气质理论,作者从12个方面全方位回答了父母育儿中的常见问题。
五大心理营养:无条件的接纳;此时此刻,我生命中你最重要;安全感;肯定、赞美、认同;学习、认知、模范。
生命中的“五朵金花”:爱的能力;独立自主;联结;价值感;安全感。
12个方面的问题:
安全感 •情绪管理 •性格难题 •行为偏差 •社交与社会化 •夫妻关系 •妈妈的自我成长和支持 •父亲养育 •隔代养育 •性教育 •疑难表现 •其他生活琐事
difference between compassion and empathy 在 Empathy vs. Compassion - YouTube 的推薦與評價
What is the difference between empathy and compassion ?Please subscribe today! Visit our *NEW* website at https://www.work2livewell.org/ or ... ... <看更多>
difference between compassion and empathy 在 What is the difference between empathy and compassion? 的推薦與評價
Chip Zimmer, Vice President, Relational Wisdom 360, answers the question " What is the difference between empathy and compassion ? ... <看更多>
difference between compassion and empathy 在 Compassion and Empathy: What's the Difference? - YouTube 的推薦與評價
People often ask, "What's the difference between compassion and empathy ?" While there are many perspectives on this question, in this video ... ... <看更多>