How to Be Truly Wise?
“Many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt. Those who are wise shall shine as the brightness of the expanse; and those who turn many to righteousness as the stars forever and ever. But you, Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run back and forth, and knowledge shall be increased.”” (Daniel 12:2-4 WEB)
The Bible is clear that there is resurrection from the dead. Those who are born twice will only die once, whereas those who are only born once will die twice.
The righteous will be raised to enjoy eternal life in glorified bodies, whereas the wicked who reject Jesus Christ will be raised back from Hell at the end of time to receive a sentence of condemnation, before being cast into the lake of fire.
“Those who turn many to righteousness” refers to those who win souls for God’s kingdom through sharing the Gospel. Upon believing and confessing Jesus Christ as Lord, a person receives the righteousness of God, becoming as righteous as Jesus is.
Soul winners will shine (in honor and glory) as brightly as the firmament and as the stars within it. They are doing the most important work, for the salvation of mankind and the unification of God and man is God’s greatest desire!
Wisdom here is directly linked to winning souls, just as we see a similar idea in the Book of Proverbs:
“The fruit of the righteous is a tree of life. He who is wise wins souls.” (Proverbs 11:30 WEB)
It is wise to win souls because you will receive eternal rewards in return. There is no better use of your precious time than to share the Gospel, resulting in the salvation of souls. This activity has the largest return on investment for your time, benefiting God, others, and yourself.
The archangel Gabriel told Daniel that in the end times, “knowledge will be increased”. However, knowledge does not necessarily translate into wisdom.
The problem today is that there is so much knowledge available—both true and false. We are inundated with fake news, false doctrines, and so many distracting resources of knowledge that clamor for our attention.
The knowledge we must equip ourselves with is the knowledge of God and of Jesus Christ.
“Grace to you and peace be multiplied in the knowledge of God and of Jesus our Lord,” (2 Peter 1:2 WEB)
As we grow in these, grace and shalom peace are multiplied unto us. There is no better use of your time, especially if you want to be used by God as a soul winner. Get into the Word every day. Through it, God will shape and train you to be effective at soul winning.
“Every Scripture is God-breathed and profitable for teaching, for reproof, for correction, and for instruction in righteousness, that the man of God may be complete, thoroughly equipped for every good work.” (2 Timothy 3:16-17 WEB)
Want to be wise? The Scriptures are the key to becoming wise in the godly way. The wise will shine brightly forever, and there is nothing more precious than godly wisdom. It makes Abba God so pleased to see you treasuring His wisdom!
What are eternal rewards? I don’t know of any other resource that talks about this topic, except for my book “Sandcastles Don’t Last Forever”. It was the first book I ever wrote, and it holds a special place in my heart. In these last days, the messages in this book are more relevant than ever, so I recommend that you read it: http://bit.ly/sandcastlesdontlastforever
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「effective similar words」的推薦目錄:
- 關於effective similar words 在 Milton Goh Blog and Sermon Notes Facebook 的最佳解答
- 關於effective similar words 在 IELTS Fighter - Chiến binh IELTS Facebook 的最讚貼文
- 關於effective similar words 在 當張仲景遇上史丹佛 Facebook 的精選貼文
- 關於effective similar words 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於effective similar words 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於effective similar words 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
effective similar words 在 IELTS Fighter - Chiến binh IELTS Facebook 的最讚貼文
ĐỘT NHẬP HẢI PHÒNG - "TRẢI LÒNG'' VỀ IELTS
Nghe nói HOST đỉnh lắm - thế đỉnh như thế nào nhỉ? 😘
👉 ĐK Workshop Chủ Nhật này tại bit.ly/wshaiphong4
- Đây đây, để mình kể cho bạn nghe, về thầy giáo
Quân "cao thủ" ở NHÀ IF Hải Phòng nè! 9h30 sáng CN tuần này đừng ngủ nướng mà mất ngày đẹp trời nha, lỡ mất cơ hội gặp gỡ thầy Quân đẹp trai - IELTS siêu xịn xò, tại Workshop READY FOR IELTS mà chúng mình tổ chức cuối Tuần này nha!
(SK phù hợp cả Học sinh và các Ba mẹ chung mối quan tâm IELTS cho con nha)
- Tò mò ghê, thầy Quân, HOST Workshop tụi mình là ai đó nhỉ?
- Đây đây, đừng sốt ruột, để AD "hé lộ'' bạn nghe nha!
💓 Mr. Quân Đỗ 💓 THẦY GIÁO TỪNG DU HỌC TẠI MỸ, THÀNH THẠO 3 NGÔN NGỮ
Thầy cực ''đỉnh", nổi tiếng ''vạn người mê'' ở IF Hải Phòng chúng mình vì...
☘ LÝ LỊCH TRÍCH NGANG xịn xò như thế này nè:
• Cử nhân Chuyên ngành Khoa học Chính trị và Triết học, Đại học Wabash College (#53 LAC), bang Indiana, Mỹ.
THÀNH TÍCH ẤN TƯỢNG:
• IELTS Writing 8.0
• Học bổng toàn phần, trường Wabash College, Indiana, Mỹ.
• Thành thạo 3 ngôn ngữ Anh - Việt - Trung
☘ JOIN WORKSHOP VỚI THẦY QUÂN, KHÔNG CHỈ TĂNG TRÌNH IELTS SIÊU TỐC, MÀ CÒN ĐƯỢC TRUYỀN CẢM HỨNG TIẾNG ANH BẤT TẬN
Thầy Quân chia sẻ:
"Một trong những khóa học tuyệt nhất khi thầy học đại học là về chủ nghĩa hiện sinh.
Những người theo chủ nghĩa hiện sinh tin rằng chúng ta sinh ra không có đặc điểm cố định, không có cách sống hay số phận được định sẵn, tất cả hoàn toàn tùy thuộc vào việc chúng ta quyết định cuộc sống nào mà chúng ta muốn sống, và quan trọng hơn, mọi người đều có cơ hội thay đổi trong tương lai, và những gì chúng ta đã làm trong quá khứ không thể ngăn chúng ta đạt được những điều tuyệt vời trong tương lai.
Điểm khởi đầu của hành trình với tiếng Anh của thầy có thể giống với các bạn, dành hàng giờ để cố gắng học thuộc từ và ngữ pháp, và sau đó lại quên tất cả.
Thầy đã thử các phương pháp khác nhau, các tài liệu khác nhau chỉ để tìm ra phương pháp nào thực sự phù hợp với thầy nhất.
Các bạn cũng nên làm điều đó.
Đừng bao giờ từ bỏ quá sớm hành trình học tiếng Anh của các bạn. Khi các bạn thực tâm cảm thấy rằng các bạn sẽ không đạt được tiến bộ nào với phương pháp này, thì hãy thử một cách khác.
Đó chính là lí do thầy ở đây để giúp các bạn khám phá các phương pháp học tiếng Anh hợp lý và hiệu quả. Hãy nhớ rằng, chúng ta luôn có cơ hội để thay đổi. Thứ các bạn bắt đầu hôm nay có thể đưa tới những điều không tưởng tuyệt vời trong tương lai.
--------------------------------------
One of the greatest courses I’ve taken during my college time is about existentialism.
Existentialists believe that we are born with no static characteristics, with no pre-destined path of living, that it is totally up to us to decide which life we want to live, and more importantly, everyone has the opportunity to change in the future, and what we did in the past couldn’t prevent us from achieving great things in the future.
The starting point of my journey with English might be similar to yours, spending hours and hours trying to learn words and grammar by heart, and then forget them all.
I had to try different methods, different materials just to find out which one really suits me best.
You guys should do that too.
Don’t give up so soon on your journey with English. When you feel deeply in your heart that you’re not going to make any progress with this method, then try another one. That’s the reason why I’m here to help you to explore some plausible and effective methods of learning English. Remember, we always have the opportunity to change. What you start with today could bring you to the incredibly unimaginable in the future.
❌ BẠN CÓ MUỐN ĐƯỢC GẶP GỠ THẦY GIÁO SIÊU ĐỈNH NHƯ VẬY KHÔNG?
Nếu đọc feedback của học viên thầy Quân thì chỉ đúng 100% toàn khen, có phàn nàn thì cũng là ''phàn nàn'' thầy cứ giảng hăng say quá, hết giờ học vẫn ''câu kéo'' thêm để giảng cho học viên hiểu tường biết tận mới thôi.
"Học với thầy, còn được nghe chia sẻ kinh nghiệm du học Mỹ, nghe cuộc sống thực tế,.. cảm hứng gấp bội để mình tiếp tục lao đầu vào cày tiếp IELTS. Khó nhằn thì khó nhằn, có thầy Quân, IELTS as easy as pie! Thầy Quân là nhất!!!!!"
"May mà bài giảng với phong cách dạy của thầy Quân quá thú vị, em mới chú tâm ôn luyện được, chứ thầy mà cứ đẹp trai, nhiệt tình với bọn em thế này, thì học hành sao nổi?! :V "
...bla...bla....
Thầy Quân xứng danh Giáo viên được học viên IF ''săn đón'' bậc nhất vì trình độ, phong cách giảng dạy và sự tận tâm số 1 trong từng bài giảng!
Thầy là niềm TỰ HÀO của IELTS Fighter nói chung và của IF Hải Phòng nói riêng đấy! ❤
Sáng mai, tại Workshop, bạn nào có câu hỏi về IELTS, đặc biệt là quan tâm vấn đề du học, du học Mỹ... thì cứ hỏi, thầy sẽ giải đáp tận tình nha! Tại workshop Chủ Nhật tuần này tại 428 Lạch Tray, Hải Phòng, chúng mình sẽ dành riêng 1 phần Q&A trong chương trình để các bạn thỏa sức hỏi đáp cùng thầy Quân nha! ;)
---------------------------------------
GẶP GỠ MR. QUÂN TẠI WORKSHOP: Ready for IELTS
▶ Thời gian: 9h30 - 11h30 sáng Chủ Nhật (18/4)
▶ Địa chỉ: 428 Lạch Tray, Ngô Quyền, Hải Phòng
▶ Tham gia MIỄN PHÍ, rinh QUÀ hợp tâm ý ❤
▶ Giữ chỗ FREE - nhận quà như ý tại: bit.ly/wshaiphong4
✴️ 20 BẠN ĐẾN SỚM NHẤT, NHẬN NGAY BỘ QUÀ ''BÍ MẬT'' HOT CỰC KỲ
Nhớ rủ thêm bạn bè - chiến hữu cùng tham gia để NHÀ IF tặng các bạn 1 sáng Chủ Nhật ''toẹt vời ông mặt trời'' nha! :v
#ielts #ieltsfighter #ieltsfighterhaiphong #haiphong
effective similar words 在 當張仲景遇上史丹佛 Facebook 的精選貼文
TCM Treatments of COVID-19
Written in Chinese by Dr. Andy Lee, March 7, 2020 (http://andylee.pro/wp/?p=7660)
Translated to English by Dr. James Yeh, March 13, 2020
I published an essay “From SARS to Novel Coronavirus” in Chinese on January 21, 2020 (http://andylee.pro/wp/?p=7169). At that time, I tried to discuss possible Traditional Chinese Medicine (TCM) treatments of Novel Coronavirus based on my clinical experience of treating many severe cases of pneumonia caused by various influenza and other diseases. Since then, I have directly and indirectly participated in treating patients of Novel Coronavirus successfully, had discussions with many doctors fighting the epidemic at the front line and many researchers conducting related researches, and read many reports on this subject. Although the “Novel Coronavirus Pneumonia” has been renamed to “COVID-19” (coronavirus disease 2019) and the name of the virus has officially named from “2019-nCoV” to “SARS-CoV-2”, I now firmly believe that my original judgment, views, and interpretations are correct. For the sake of easiness for people to read and share, in this essay, I am reorganizing my previous discussions and including some explanations on certain confusions as well.
First, there are numerous provinces and cities in China using TCM to fight the “COVID-19” (I will use the term “Coronavirus” from now on.) No matter whether the treatments were primarily using TCM or the combination of TCM and the methods of Western medicine, there have been a significant amount of positive outcomes. On the other hand, the views of how to use TCM to treat and the use of corresponding herbal formulas vary quite a bit. Even when TCM remedies were effective, why did some patients fully recover and were discharged from the hospitals but other patients still could not get the virus-free “negative confirmation” from virus DNA tests?
Many TCM doctors participating in the treatments and discussions often look at the Coronavirus issue from a single “Point” or the condition of the patient at that specific moment. Some interpreted the disease as “Dampness” (濕), “Dryness” (燥), “Cold” (寒), or “Heat” (熱). (Translator’s note: These interpretations are often the opposite ends of the spectra, like Dampness is opposite to Dryness; and Cold is opposite to Heat.) From the clinical practice point of view, those treatments based on such conflicting interpretations all had positive effects to some degrees. Then, which interpretation is the “correct one”? In fact, those simple interpretations all have some merits but don’t fully cover the subject in hand. Although TCM is based on “Dialectical Treatment” (辯證論治), i.e. treatment is derived from “observation and diagnosis” of patients’ complex symptoms, the most important thing is that disease shouldn’t be viewed as an isolated problem at a specific time, but the whole development of symptoms along a timeline. Not only we need to observe and diagnose the current ailment but also we have to understand the development history of the disease and to project how the disease will develop in the future. For a single patient, we might be able to focus on the clinical results of this patient. But for epidemics, we have to look at a bigger picture and take into account how this Coronavirus develops health issues inside the human body from TCM’s perspective. And, in clinical treatments, we also need to consider many variants caused by each patient’s preconditions and one’s strength to fight off the disease.
From my experience of curing many patients who were inflicted with flu-induced pneumonia and complications, and the recent participation in treating and curing Coronavirus patients, it is proper to summarize that no matter whether the virus is Coronavirus, bird flu, swine flu, or the “common” flu, we found that the bodily deterioration caused by the virus, in general, follows the description from the TCM theory first covered in the ancient literature “Treatise on Cold Damage on Miscellaneous Disease ” (傷寒雜病論). However, the progressions of the disease from such special viruses are much faster, more severe, and/or more persistent than that of the common flu. Patients’ own original “health” condition also complicates the progression. (Translator’s note: For example, the infliction rate of young children is much smaller than that of adults for Coronavirus.)
As I explained before, the TCM theory discussed that for the common flu or “catching a cold”, the disease starts with “Exterior Deficiency or Weakness” (表虛). That is, the “exterior” of the body is invaded by the “External Pathogen” (外邪), like virus, and has adverse reactions. (Translator’s note: Here the exterior doesn’t mean just the outside surface of the body like the skin, but all the surfaces topologically exposed to the outside like lining of throat, nose, and bronchus of the body.) This is the first stage of the whole episode and often can be effectively treated with the herbal prescriptions such as “Gui Zhi Tang” (桂枝湯). If the patient is not properly treated, the body fluids within the surface and muscles could not function properly. It will cause the transition to the next stage “Exterior Excess” (表實). (Translator’s note: The word Excess has various meanings: excessive reactions all the way to neoplasm, excessive wasteful things, etc.) Viral infection at this stage is matched to one of the several syndromes named with the corresponding herbal remedies such as “Ge Geng Tang” (葛根湯), “Ma Huang Tang” (麻黃湯證), and others. The TCM theory calls this stage “Exterior Coldness” (表寒). In history, many TCM doctors considered this stage as the body being hurt by outside coldness (傷於寒) or in plain words “Catching Cold”. However, that is a misunderstanding. While outside coldness is one of the causes leading to the stage “Exterior Coldness”, it is not the only cause. When the body fluids could not function properly, the normal body fluids which had proper fluidity to circulate and to fulfill vital functions (活水) became a pot of “Dead Water” (死水), i.e. wasteful water which can’t fulfill vital functions. In other words, the ancient literature “Treatise on Cold Damage on Miscellaneous Disease” (傷寒雜病論) is much beyond the simple interpretation of how to treat the ailment caused by “cold damage”, but a classical literature of explaining both the physiology and pathology of human body functions.
Normally, the ailment or symptoms of the common flu would be limited at this stage of “Exterior Coldness”. Even without any treatment, the human body often could fight off the virus with an immune response and fully recover. But when the effects of Exterior Coldness started to penetrate into the interior of the body, the first common organs to be affected will be the organs that have a short path to the outside. (Translator’s note: Topologically, trachea and lung are only a membrane distance away from the outside air.) Then the Exterior Coldness gets transformed into the next stages such as “Interior Coldness” (裡寒) and “Lung Coldness” (肺寒). (Translator’s note: Here “Lung” means the whole respiratory system, not only the lung organ.) Clinically, the patients start to show symptoms of the syndrome named after its herbal remedy “Xiao Qing Long Tang” (小青龍湯). At this stage, the patients have serious coughing and running nose. When the respiratory system is “affected by the coldness”, the body fluid function of the respiratory system gets affected. Just like when the cooling system of a car malfunctions, the engine would overheat. The circulation function of the lung becomes “Dry and Overheated” (燥热). This would lead to the next stage of “Heated Interior” (入裡化熱) and often be matched to its herbal remedy “Da Qing Long Tang” (大青龍湯). At this stage, it does not mean that the whole lung is “dry and heated”. In fact, many pneumonia patients exhibit “mixed coldness and heat” (寒熱夾雜) in the lung. For example, while the upper part of the lung is “dry and heated”, the lower part of the lung might suffer excessive mucus of a high density. Pleural effusion and hydronephrosis might start to develop quickly.
Such a complex situation was extensively discussed in Chapter 7 of the ancient literature “Synopsis of Prescriptions of the Golden Chamber” (金匱要略肺痿肺癰咳嗽上氣病脈證治第七篇). At this complex stage, the illness development varies significantly among patients of different preconditions and other variants. It is no longer the situation that a simple herbal remedy can be applied to all the situations. The TCM theory illustrates various treatments by those herbal remedies such as “She Gan Ma Hung Tang” (射干麻黃湯), “Ting Li Da Zao Xie Fei Tang” (葶藶大棗瀉肺湯), ”Ze Qi Tang” (澤漆湯), “Xiao Qing Long Jia Shi Gao Tang” (小青龍加石膏湯), and others. It doesn’t mean that one of the herbal remedies should be selected to treat a patient directly. Instead, the TCM Theory used these herbal remedies to teach its practitioners how to “think” and create a proper herbal remedy based on the conditions of a specific patient.
For example, the Coronavirus has quite a puzzling situation that many Western medicine doctors haven’t yet fully understood. Some severely affected patients exhibited fibrosis of the lung like the SARS phenomenon. Other severely affected patients did not have SARS-like lung fibrosis but had massive liquid cumulated in the lung, which even “drown” some patients to death. From the TCM point of view, it is not strange at all. Fibrosis of the lung is the typical following stage of Heated Interior matching to “Da Qing Long Tang” (大青龍湯). It was named as “Lung Atrophy” (肺痿) in the TCM theory. And the situation that one suffers from massive dense liquid accumulation is matched to symptoms of severe development after the stages matched to “She Gan Ma Hung Tang”( 射干麻黃湯) , “Ting Li Da Zao Xie Fei Tang” (葶藶大棗瀉肺湯), and others as discussed earlier. The TCM theory called it “Lung Abscess” (肺癰). In the TCM theory, Lung Atrophy and Lung Abscess are two progression paths of this virus depending on which path develops faster or even simultaneously. From the past and current reports, SARS virus tilts toward the path of Lung Atrophy, while the Coronavirus tilts a little more toward Lung Abscess.
The above explained the progression of flu and other epidemic virus infections. Now you might understand how different TCM doctors had different views or treatment methods, but all of the treatments had some partially positive effects. If a TCM doctor’s diagnosis at one particular moment was slight hotness of the lung, some mild herbs to “clean up the heat” (清熱解毒輕劑), often used by the “Southern School” doctrine (溫病派), might relieve the patient’s symptoms. But if a TCM doctor’s diagnosis at a different point of the progression was massive mucus accumulation, heavy dosage of strong herbs, often used by the “Northern or Classic School” doctrine (經方派) might be needed to treat Lung Abscess (肺癰). That is why we saw some reports that the “Pneumonia Formula One” (肺炎一號) used in Guangzhou city, which was based on mild herbs to reducing the “heat”, had some positive effects in Guangzhou but not so effective in Shanghai. In Shanghai, many TCM doctors had to switch to stronger herbal ingredient often found in “Da Qing Long Tang” (大青龍湯) and “She Gan Ma Hung Tang”( 射干麻黃湯) as discussed earlier. This was due to different weather patterns and different patients, i.e. different progression paths described in the previous paragraphs. In other words, from the specific moment of the doctor’s diagnosis, both views were correct. But neither of them grasped the progression timeline of this severe illness.
Another point raised earlier was why did some patients fully recover while others did not? According to the information given by the doctors on the front line, there were so-called “Western medicine and TCM combined treatments” in which Western medicine drugs were continuously given to the patients and TCM herbs were used as supplements. When adding TCM herbs had a positive effect and made a speedier recovery, it was all goodness. But when adding TCM herbs did not have positive results, then what? According to the doctors on the front line, the medical team did not really think through the stages of disease progression as discussed earlier and switch to different TCM remedies, but only increased the dosage of Western medicine drugs such as Interferon (干擾素), Chloroquine phosphate (磷酸氯喹) used to treat malaria (抗瘧疾藥物), Arbidol (阿比多爾) used to treat influenza (抗流感藥物), and others. Heavy dosages of such drugs had severe side effects and sequelae. In those “combined” treatments, the medical teams didn’t have enough TCM expertise to make sound decisions on herbal remedies. Instead, they simply used TCM herbs as “extra help”.
How about treatments primarily with TCM remedies? The chief Western medicine expert who leads the fight against the Coronavirus, Dr. Nanshan Zhong, admitted under political pressure that TCM was useful against light or even medium threat situations of Coronavirus but insisted that TCM could not cure severe cases. His statement was based on his belief that there is no ingredient in TCM herbs that could kill Coronavirus. I am sorry to say that Dr. Zhong is incorrect in this aspect. With solid patient cases as proof, TCM can actually cure severe cases of Coronavirus infection and other flu-related infections. When it did not, it is the particular TCM doctors who had not mastered the whole theory and methodology of TCM. But one thing that Dr. Zhong said correctly was that no ingredient in TCM herbs can “kill” the virus. However, the TCM treatment isn’t based on the ability to kill the virus. (Translator’s note: Western medicine drugs could not kill the virus either.) Many people still have the level of limited understanding that TCM can only improve the immunization ability or some herbs such as the root of Isatis tinctoria (板藍根) has some natural antibiotic chemicals. Such understanding is unfortunately poor and very limited. Although modern medical science still could not fully comprehend TCM theory and its clinical outcome, against Coronavirus, the better explanation is that TCM remedies can “improve the internal environment of the human body”. (Translator’s note: So that the patient would not fall into the adverse conditions that the organs fail to function.) In plain words, when the virus causes more mucus, TCM remedies reduce the mucus. When the virus causes fibrosis, TCM remedies reduce the “heat level” of the lung. TCM remedies tend to push the body and organs back to the original healthy states. Once the environment is unfriendly for the virus to keep replicating, the patients will have higher chances to eradicate the virus by themselves and recover. One can probably say that this explanation and method is similar to the idea of using Western medicine Interferon but without severe side effects. That is, TCM can cure not because it has the ability to “kill” virus by some ingredients but to help to restore patients’ “internal environment” to healthier conditions that prevent the virus from replicating quickly. (Translator’s note: If one buys the same argument made by Dr. Zhong that a medication needs to have ingredients to kill the Coronavirus, then all the medications used today would not qualify. Then do we give up? In fact, why TCM was not selected to treat severe cases was because those stronger and less commonly used herbs were not applied properly or the TCM doctors at hand had less confidence for doing so. )
Now, we can go back to discuss how clinically TCM can treat and cure Coronavirus patients. For light to mild cases, most of the different TCM treatment methodologies could help. For medium to severe cases, as I discussed in my previous essay, we need to utilize the strength of certain herbs:
- Sheng Shi Gao (Gypsum, 生石膏): To reduce heat inside the lung (清肺熱) and enhance the liquid circulation in the respiratory system (加強肺津液運作)
- She Gan (Belamcanda chinensis, 射干)、Zi Wan (Aster tataricus, 紫菀) 、Kuan Dong Hua (Tussilago farfara flower, 款冬花)、Sheng Ban Xia (Pinellia ternate, 生半夏)、Ting Li (Sisymbrium indicum, 葶藶)、Da Ji (Euphorbia pekinensis Rupr., 大戟), etc.: To reduce accumulation of excessive mucus and wasteful fluids inside the respiratory system (去肺下方濃稠痰飲、肺積水、胸腔積液等)
- Ma Huang (Ephedra sinica Stapf., 麻黃), etc.: To enhance the lung function (宣肺、發陽)
- Mai Men Dong (Ophiopogon japonicas, 麥門冬)、Xing Ren (Prunus armeniaca, 杏仁): To moisturize the lung (潤肺)
That is, we need to combine the theory and targeted responses of the various herbal remedies such as “Da Qing Long Tang” (大青龍湯), “She Gan Ma Hung Tang” (射干麻黃湯) , “Ting Li Da Zao Xie Fei Tang” (葶藶大棗瀉肺湯), ”Ze Qi Tang” (澤漆湯)“, etc. as discussed earlier, and properly adjust the dosages and ratios of ingredients to fit the requirements of individual patients based on their conditions. In addition, if the patients have other ailments, those conditions need to be taken into account also, such as:
- For “Coldness and Wetness of the Middle and Lower Abdomen“ (中下焦寒濕) or “Deficient Kidney Function” (腎陽不足): Add Bao Fu Zi (processed Aconitum carmichaelii Debx root, 炮附子)、Xi Xin (Asarum sieboldii, 細辛), etc.
- When the liver function is weak or damaged by heavy dosages of Western medicine drugs such as interferon: Add Chai Hu (Bupleuri Radix, 柴胡)、Huang Qin (Scutellaria baicalnsis Geprgi root, 黃芩), etc.
There is no question that it is very challenging to fight off the Coronavirus. The clinical treatments will seriously test TCM doctors’ thorough understanding of TCM and their ability and courage to call the right shots under a great amount of pressure. On the other hand, it is also a good time to prove that TCM can be effectively used to fight various viruses in a superb and speedy fashion with little sequelae and at a much lower cost.
For fighting such a new and aggressive virus epidemic, there is no single TCM herbal formula that can treat all situations. One must have deep knowledge of the stages of the disease, along with close examinations on patients’ preconditions, so one can use the most effective prescription to intercept and turn the symptoms around. On the other hand, many provinces and cities in China provided TCM guidelines on Coronavirus treatments and pre-fixed herbal formulas to address people’s demands on a herbal remedy for “common usage”. Among them, I found the current recommendation from the Chinese National TCM Administration the most appropriate for a good percentage of Coronavirus patients. The herbal remedy was recently named as “Qing Fei Pai Du Tang” (清肺排毒湯), which could probably be translated to “clean up the lung and get rid of the toxic”. In line with the discussion above, this specific herbal formula includes Ma Huang (Ephedra sinica Stapf., 麻黃), Zhi Gan Cao (processed Glycyrrhiza uralensis Fisch., 炙甘草)、Xing Ren (Prunus armeniaca, 杏仁)、Sheng Shi Gao (Gypsum, 生石膏)、Gui Zhi (Ramulus Cinnamom, 桂枝)、Ze Xie (Alisma orientalis, 澤瀉)、Zhu Ling (Polyporus umbellatus, 豬苓)、Bai Zhu (Atractylodes macrocephala Koidz., 白朮)、Fu Ling (Poria, 茯苓)、Chai Hu (Bupleuri Radix, 柴胡)、Huang Qin (Scutellaria baicalnsis Geprgi root, 黃芩)、Jiang Ban Xia (Pinellia ternate, 薑半夏)、Sheng Jiang (Ginger, 生薑)、Zi Wan (Aster tataricus, 紫菀)、Kuan Dong Hua (Tussilago farfara flower, 款冬花)、She Gan (Belamcanda chinensis, 射干)、Xi Xin (Asarum sieboldii, 細辛)、Shan Yao (Dioscorea oppositifolia, 山药)、Zhi Shi (Citrus aurantium, 枳實)、Chen Pi (Citrus reticulata Blanco, 陳皮)、and Huo Xiang (Pogostemon cabin, 藿香). Since such an herbal remedy was designed for “common usage”, it has to consider all degrees of disease severity. Therefore, the dosages can’t be too heavy, as the majority of the patient cases are light to mild. As the result, “Da Qing Long Tang” (大青龍湯) discussed earlier became a lighter herbal formula named as “Ma Xing Gan Shi Tang” (麻杏甘石湯). The stronger herbal ingredients such as Ting Li (Sisymbrium indicum, 葶藶) and Da Ji (Euphorbia pekinensis Rupr., 大戟) to treat pleural effusion and hydronephrosis are not included. Hence, for severe cases, the herbal remedy from the Chinese National TCM Administration needs to be enhanced with additional ingredients and larger dosages.
In summary, as long as the TCM doctors have sufficient knowledge and clinical experience, by applying the proper methodology, TCM alone is capable of dealing with severe Coronavirus infections. (Translator’s note: There is much to do to develop a comprehensive diagnostic and treatment methodology which can help many TCM doctors to pinpoint the patient’s condition and stages of the infection to make the proper decision, especially when fully qualified TCM doctors are of short supply.) At this moment, there is no “special drug” in Western medicine to cure Coronavirus, but to resort to cortisone, antibiotics, interferon, anti-malaria, anti-flu drugs to maintain the lives of patients and passively wait and hope that the patients’ bodies can find their own way to turn the situation around. Even then, the Western medicine drugs mentioned above all potentially have significant side effects and sequelae. Patients with severe cases might be able to get out of the deathbed but most likely live with some permanent damages to the body. Dr. Zhong, China’s chief Western medicine expert on the Coronavirus epidemic, also warned that the current path of developing the “special drug” would most likely lead to severe sequelae to the patients. Given that is the case, why don’t we put much more effort to fully develop the TCM treatment of viral infection, not just for Coronavirus but also for future viruses which will bound to happen in the future?
(Translator’s note: As China is getting good control of the virus spread and gradually recovers from this epidemic, the knowledge learned will be invaluable to the rest of the world. Europe and the United States are on the exponential rise of new cases as of the writing on 3/14/2020. Various models predict that in the US alone Coronavirus infections can reach millions, as discussed in the Opinion Column of New York Times, “How Much Worse the Coronavirus Could Get, in Charts” by Nicholas Kristof and Stuart A. Thompson, March 13, 2020. China should continue to put efforts to develop TCM diagnostic and treatment methodology so that millions of people in the rest of the world can be helped and saved. TCM is not just for science, it is for humanity.)
(http://andylee.pro/wp/?p=7729)
#當張仲景遇上史丹佛