[翻轉視界] 孤軍奮戰的正義律師: 羅伯‧比洛特
Have you seen the film Dark Waters?
你看過電影《黑水風暴》嗎?
The film is based on the 2016 New York Times Magazine article "The Lawyer Who Became DuPont's Worst Nightmare," which describes Robert Bilott's case against the chemical manufacturing corporation DuPont after they contaminated a town with unregulated chemicals.
這部電影改編自紐約時報2016年的文章《成為杜邦最糟糕的噩夢的律師》,講述律師羅伯‧比洛特對抗化學製造廠「杜邦」的故事,該廠以未被規範的化學物質污染了一個小鎮。
Robert Bilott put his career, his family, everything on the line to win justice for tens of thousands if not millions of people. It is because of people like him, people who continue to speak out and take action against injustice, that our society continues to improve. Thank you, Mr. Bilott.
羅伯‧比洛特壓上一切,包括自己的事業、家庭,與為數達到萬人、甚至數百萬的民眾捍衛正義。正因有像他這樣的人持續為對抗不公不義發聲與採取行動,我們的社會才能不斷進步。謝謝你,比洛特先生。
Here’s a Times article that describes both the film and its portray of Mr. Bilott’s struggle to bring justice. I highly recommend the film.
以下是《Time 時代雜誌》的文章,介紹了這部電影並描繪了比洛特先生伸張正義所做的努力;我強烈推薦《黑水風暴》。
新聞報導: https://youtu.be/Tkkuil-U6qQ
★★★★★★★★★★★★
Rob Bilott, a corporate lawyer-turned-environmental crusader, doesn’t much care if he’s made enemies over the years. "I’ve been dealing with this for almost three decades," he says. "I can’t really worry about if the people on the other side like me or not."
•a corporate lawyer 企業律師
•environmental crusader 環境鬥士
•make enemies 樹敵、建立敵人
羅伯‧比洛特是位由企業律師轉變而成的環境鬥士,對自己多年來是否樹敵並不在意。「我已處理這問題近三十年了,」他說,「我根本不在意立場相對的人是否喜歡我」。
★★★★★★★★★★★★
Bilott used to be on the other side. The Todd Haynes-directed movie Dark Waters, tells the story of how the lawyer switched allegiances. As happened in real life, the movie depicts Ruffalo’s Bilott as a lawyer who defends large chemical companies before he is approached for help in 1998 by Wilbur Tennant, a West Virginia farmer whose land was contaminated by chemical giant DuPont. Inflamed by that injustice, and the complicity of local authorities, the lawyer risks his career as he embarks on a decades-long legal siege of one of America’s most powerful corporations.
•switch allegiances 轉換陣營
•depict 描述
•complicity 共謀;串通;共犯
•DuPont 杜邦(世界排名第二大的美國化工公司)
比洛特曾站在企業那一邊。由陶德·海恩斯導演的《黑水風暴》講述這位律師如何轉換陣營:正如真實生活中發生的,該電影描述馬克·魯法洛所扮演的比洛特是一名任職大型化學企業的律師。1998年,一位土地被化學製造巨頭杜邦所污染的西維吉尼亞州農民威爾伯·坦納特,向他尋求幫助。不公義及地方當局的共謀激怒了這名律師;冒著斷送職涯的風險,他開始對美國最有權力的公司之一杜邦,進行長達數十年的法律圍攻。
★★★★★★★★★★★★
He works, at first, on Tennant’s behalf, then pursues a class action suit representing around 70,000 people living near a chemical plant that allegedly contaminated drinking water with PFOA, a toxic chemical used in the production of Teflon. In recent years, studies have correlated long-term exposure to PFOA with a number of illnesses, including some types of cancer.
•on behalf of sb/in behalf of sb; on sb's behalf/in sb's behalf 代表~;作為~的代表;代替~ ; 因為,為了~的利益
•a chemical plant 化學工廠
•allegedly 宣稱地;據傳地
•contaminate drinking water 污染飲用水
•perfluorooctanoic acid (PFOA) 全氟辛酸銨
他一開始先代表威爾伯·坦納特進行訴訟,之後代表約七萬名居住在化學工廠附近的居民進行訴訟,據稱該工廠以全氟辛酸(PFOA)污染了飲用水。PFOA是一種用於製造鐵氟龍的有毒化學物質;近幾年有研究表明,長期暴露於PFOA與許多疾病相關,其中包括某些癌症。
★★★★★★★★★★★★
In 2017, Bilott won a $671 million settlement on behalf of more than 3,500 plaintiffs. Those people claimed they had contracted diseases, among them kidney cancer and testicular cancer, from chemicals DuPont allegedly knew may have been dangerous for decades, and allowed to contaminate their drinking water anyway.
•settlement 協議;和解(金);定居;支付
•plaintiff 原告
•contract a disease 患病、染病
•kidney cancer 腎臟癌
2017年,比洛特代表超過3500名原告贏得了6.71億美金的和解金。這些原告聲稱他們患病,其中包括腎臟癌與睪丸癌,是由於那些杜邦疑似早在數十年前就知道危險、卻仍然放任污染飲用水的化學物質。
★★★★★★★★★★★★
In Dark Waters, Haynes emphasizes the seemingly endless fight taken up by Bilott, as DuPont brings its considerable resources to bear to defend itself over the course of two decades. According to one analyst, the film’s potential to raise awareness about these issues could have a serious effect on some chemical companies’ bottom lines. But for the real Rob Bilott, the work of taking the industry to court is far from over. In October 2018, the lawyer filed a new lawsuit against several companies, including 3M, Arkema, and Chemours, a manufacturer spun off from DuPont in 2015. That ongoing case is seeking class action status, and was initially brought on behalf of Kevin Hardwick, a firefighting veteran of 40 years who used fire-suppression foams and firefighting equipment containing a class of chemicals known as PFAS, or polyfluoroalkyl substances (PFOA is one type of PFAS chemical).
•seemingly endless fight 看似永無止境的鬥爭
•considerable resources 為數可觀、相當多的資源
•raise awareness about… 激發對~的警覺
•far from over 遠遠不夠
•file a lawsuit 提起新訴訟
•seek class action status 尋求集體訴訟(派一方代表訴訟)地位
•polyfluoroalkyl substances (PFAS) 全氟烷基物質(廣泛被用來作為表面塗料,不易分解、會產生污染)
在《黑水風暴》中,海恩斯強調那些比洛特所參與的看似是個永無止盡的鬥爭,因為杜邦二十多年來動用可觀的資源來為自身辯護。根據一位分析師,本電影可能激發大眾對此類議題的警覺,或是將對一些化學公司的利潤帶來嚴重影響。但對真正的羅伯‧比洛特而言,僅將杜邦送上法庭遠遠不夠。2018年10月,這位律師針對好幾家公司提起新訴訟,對象包括3M、阿科瑪與2015年從杜邦拆分出來的製造公司科慕。這起進行中的訴訟案正尋求集體訴訟地位,而該案件初始是為凱文.哈德沃克提起的,一位有40年經驗的消防員,他長期使用一種含全氟烷基物質(PFAS)或多氟烷基(polyfluoroalkyl)物質的滅火泡沫與消防器材。(註:PFOA是一種 PFAS化學物。)
★★★★★★★★★★★★
PFAS chemicals are used in products ranging from waterproof jackets to shaving cream, and they can leach into water supplies in areas where they are disposed of or used in fire suppression (in particular on military bases, where they have been used for years). According to Bilott’s complaint, studies currently suggest that PFAS is present in the blood of around 99% of Americans. The class of chemicals has broadly been linked to immune system disruption, while PFOA specifically has been found to be associated with cancers and other diseases. Bilott’s newest lawsuit, as with his prior cases, alleges that these companies knew for decades that PFAS chemicals, specifically PFOA, could be linked to serious health problems, and that they still assured the Environmental Protection Agency (EPA) and other U.S. government regulators that PFAS exposures were harmless.
•range from…to… 從~到~
•leach into 過濾、滲入
•water supply 供水,給水
•be linked to 與~有關
•be associated with 與~相關
•assure 保證
•government regulators 政府監管、立法單位
•exposure (n.) 暴露
PFAS化學物質應用廣泛,從防水夾克到刮鬍泡,而他們可以滲入可能或被用於滅火的地區的供水之中(尤其在軍中,這種物質被使用多年)。據比洛特控訴,目前研究顯示,約99%的美國人血液中有PFAS存在。這種化學物質與免疫系統遭破壞有關,而PFOA則被發現跟癌症與其他疾病相關。比洛特最新的訴訟一如先前的案件,宣稱這些公司數十年來都知道PFAS化學物質,尤其是PFOA可能與重大健康問題相關,但他們仍舊向環保局與其他美國政府監管單位保證,說 PFAS的暴露是無害的。
★★★★★★★★★★★★
"What we’re hearing once again from those companies that put those chemicals out there, knowing that they would get into the environment and into our blood, is that there’s insufficient evidence to show that they present risks to humans who are exposed," explains Bilott. "These companies are going to sit back and say, we’re entitled to…use you as guinea pigs, yet those of you who are exposed are somehow the ones who are going to have to prove what these 'chemicals' do to you."
•insufficient evidence 證據不足
•present risks 存在危險
•a guinea pig(通常用於測試藥效的)實驗對象,供做實驗的人 ; 豚鼠,天竺鼠
「我們又再次耳聞這些公司,明知那些化學製品會流入環境並進入我們的血液,卻仍將其暴露在環境裡,並宣稱沒有足夠證據證明暴露的化學物質將置人類於風險之中,」比洛特解釋道,「這些公司坐視不理並說,他們有權將人們當成實驗對象,而你們這些暴露在化學物質中的人,卻將證實那些化學物質會對造成什麼影響。」
★★★★★★★★★★★★
"If we can’t get where we need to go to protect people through our regulatory channels, through our legislative process, then unfortunately what we have left is our legal process," says Bilott. "If that’s what it takes to get people the information they need and to protect people, we’re willing to do it."
•regulatory channels 管制途徑
•legislative process 立法程序
「如果我們無法透過管制途徑、立法程序來保護人們,那麼不幸的是,我們只剩下法律程序,」比洛特表示,「如果這就是讓人們得到所需要的資訊、保護人們所要付出的努力,我們願意這樣做。」
★★★★★★★★★★★★
Robert Bilott is a true hero.
羅伯‧比洛特是真正的英雄。
文章來自於《Time 時代雜誌》 : https://time.com/5737451/dark-waters-true-story-rob-bilott/
圖片出處: Cincinnati Enquirer
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「environmental disruption」的推薦目錄:
- 關於environmental disruption 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
- 關於environmental disruption 在 Dr 文科生 Facebook 的最讚貼文
- 關於environmental disruption 在 許郁瑛 yuying hsu Facebook 的精選貼文
- 關於environmental disruption 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的精選貼文
- 關於environmental disruption 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於environmental disruption 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
environmental disruption 在 Dr 文科生 Facebook 的最讚貼文
《二噁英的禍害》
上星期香港警察承認了使用催淚彈時會產生二噁英。化學博士K.Kwong先前亦解釋了二噁英是油溶性且極具致癌性的化學物,人體吸收後非常難自然排出,而且半衰期長達十數二十年,持續吸收恐會對身體造成嚴重後果。
【何謂二噁英】
在了解二噁英的禍害前,我們先要了解何謂二噁英。二噁英是一個包含一系列相關化學物的統稱,就如我們常用酒精去形容一系列的化學物,例如乙醇(ethanol)和甲醇(methanol)。
對普羅大眾來說,我們最需要知道的是二噁英當中最毒最具致癌性的2,3,7,8-tetrachlorodibenzo-p-dioxin (簡稱TCDD)。TCDD是世衛評為一級致癌物的化學物,是當年越戰使用的橙劑(agent orange)裡的活性成分。
由於TCDD的毒性和致癌性,對後代和環境的影響,實在太深遠,現已成為國際間禁用的化學武器。
*** 值得注意的是K Kwong亦指出香港警察所用的催淚彈除二噁英外亦可產用具毒性和致癌性的PCT(類近PCB,一種類二噁英的致癌物)
————————————————————
【二噁英的禍害】
相信大家最近見不少因當年橙劑,而受害的越戰後代和畸胎的照片。你可以會覺得,那會不會太誇張?
不會!催淚彈的禍害絕對比你能想像的要深遠,根據動物和人類追蹤性研究,大量吸收二噁英(如TCDD)或類二噁英(如PCB/PCT)可造成包括但不限於以下的後遺症
1. 畸胎(Teratogenic) [1]
如果媽媽在懷孕前或中暴露於大量二噁英的話,可導致新生兒出現結構性缺陷,例如腎水腫(hydronephrosis)、齶裂(Cleft Palate) 、胸腺發育不良(thymic hypoplasia )等等。
2. 小孩發育不良或內分泌及荷爾蒙失調[2]
如果嬰孩在成長期暴露於大量二噁英的話,可引致精子數量及活躍性低下、雌激素(estradiol)過少和甲狀腺激素過多(Thyroid Stimulating Hormone)。 過多的甲狀腺激素可令成長中的小孩患上性早熟(precocious puberty),可嚴重影響小孩身高、體重和性器官的發育。
此外,更可導致神經系統發育不良或異常,例如聽力、精神行為、動作和認知的發展(altered psychomotor function, behaviors and cognition) [6]
2. 令母乳含有PCB(類二噁英的致癌物)[3]
3. 氯痤瘡(Chloracne)
4. 增加患癌機會 [4][5]
多項實驗室的研究發現,如持續接觸低劑量的二噁英,可增加患上肝癌、肺癌、直腸癌、淋巴癌、不同種類的鱗狀細胞癌的機會。
5. 系統性後遺症 [6]
二噁英對處於成長階段的小孩的影響尤其嚴重,可引致皮膚、牙齒和指甲異常。系統性方面更可引致,免疫系統、成長因子和新陳代謝的異常。需要注重的是,當免疫系統過低時便會增加各種癌症的出現。
此外,對所有年齡層的,都會增加心血管疾病、糖尿病及與生殖器官有關疾病的風險。
———————————————
醫學界和科學界相信,二噁英的禍害,遠比我們想像中的深遠。當年人類就是因為不了解二噁英,同時為了發展而無視對環境的影響,而令到二噁英嚴重污染了土地和水源。這大量的二噁英令歐美不少的市民,因而患上二噁英的後遺症,直至現在還未完全消除。
然後直至昨日,香港警察一共射了超過一萬粒催淚彈,就連環保署也不再公怖環境二噁英含量時,那一萬粒催淚彈到底產生了幾多二噁英、污染了香港幾多的土地和水源?當你以為只要不上街,催淚彈便與你無關時,其實有朝一日我們和我們的一下代,大家都在喝二噁英的水、吃二噁英的肉、在怖滿二噁英的公園玩遊戲。
今日文科生只跟大家分析,最常見的二噁英禍害,二噁英對健康造成的影響,絕對比以上提及的多。我們絕不能對催淚彈和二噁英習以為常,當我們意識到二噁英的污染時,就已經太遲。
到底我們的下一代會不會變成畸胎、發育不良再生癌症,大概只有歷史可以告訴我們。
#天佑香港
#科學救港
[1] Courtney KD, Moore JA. Teratology studies with 2,4,5-trichlorophenoxyacetic acid and 2,3,7,8-tetrachlorodibenzo-p-dioxin. Toxicol Appl Pharmacol. 1971;20(3):396–403.
[2] Mocarelli P, Gerthoux PM, Patterson DG, Jr, Milani S, Limonta G, Bertona M, Signorini S, Tramacere P, Colombo L, Crespi C, Brambilla P, Sarto C, Carreri V, Sampson EJ, Turner WE, Needham LL. Dioxin exposure, from infancy through puberty, produces endocrine disruption and affects human semen quality. Environ Health Perspect. 2008;116(1):70–7.
[3] Wickizer TM, Brilliant LB, Copeland R, Tilden R. Polychlorinated biphenyl contamination of nursing mothers’ milk in Michigan. Am J Public Health. 1981;71(2):132–137.
[4] Kociba RJ, Keyes DG, Beyer JE, Carreon RM, Gehring PJ. Long-term toxicologic studies of 2,3,7,8-tetrachlorodibenzo-p-dioxin (TCDD) in laboratory animals. Ann N Y Acad Sci. 1979;320:397–404.
[5] Bertazzi PA, Consonni D, Bachetti S, Rubagotti M, Baccarelli A, Zocchetti C, Pesatori AC. Health effects of dioxin exposure: a 20-year mortality study. Am J Epidemiol. 2001;153(11):1031–44.
[6] US EPA. Part II: Health Assessment of 2,3,7,8-Tetrachlorodibenzo-p-dioxin (TCDD) and Related Compounds. Washington, DC: U.S. Environmental Protection Agency; 2003. Dioxin Reassessment: Draft Exposure and Human Health Reassessment of 2,3,7,8-Tetrachlorodibenzo-p-dioxin (TCDD) and Related Compounds.
Photo: MedicalInspire
environmental disruption 在 許郁瑛 yuying hsu Facebook 的精選貼文
░ 波傑克特三 PROJECT 3── 03. 印地安人的紗窗玻璃 ░
REMINISCENCES OF THE TRIBAL LIFE, ENVIRONMENTAL DESTRUCTION AND TAIPEI CITY WINDOW GLASS SERVICE TRUCK
描述一位活了三千多年的印地安人,從前在部落的生活純樸自在心靈充足,每天和夥伴們一起耕作、一起在小溪捕魚,日出而作,日入而息。大自然是如此壯麗而美好,藍天白雲之下常有老鷹飛過,濃密的森林守護著幸福的家園。
然而有一天,這份寧靜被破壞了。森林遭受大片砍伐,一場場不停的大火幾乎讓一切滅絕,印地安人無力抵抗侵略和暴力,環境徹底的被破壞,就如同現代我們生活的地球一般。
三千年後,這位印地安人變成了音樂家住在台北,此刻正在沒錢做隔音設備的房間裡專心練琴,但樓下不時傳來「修理紗門紗窗玻璃──」的廣播聲、鄰居練了五年還是彈不過去的莫札特名曲、隔壁從清晨開始就不曾間斷的施工聲⋯⋯,雖無法抗拒周邊環境噪音的干擾,她仍持續開心的做音樂。
Three thousand years ago, a Native American lived a simple, natural, and fulfilling life. Yet, the Native American, too, could not escape the daily environmental destruction we currently face on Earth.
Fast-forward to the present, this Native American is now a musician living in Taipei. Too poor to sound-proof the studio, the Native American is intermittently interrupted by the sing-song announcement of the glass/window service truck; the amateur musician upstairs who still cannot master Mozart after five years; and the nearby construction noise. Alas, helpless against the ongoing disruption to the environment, the Native American rejoices in creating music.
許郁瑛 yuying hsu──〈波傑克特三 PROJECT 3〉
01. 《第三章:印度、義大利與我》 CHAPTER III: INDIA, ITALY AND I 17’17’’
02. 《荒廢古堡與公主王子的三部曲》 THE DESERTED CASTLE, PRINCESS AND PRINCE TRILOGY 24’50’’
03. 《印地安人的紗窗玻璃》 REMINISCENCES OF THE TRIBAL LIFE, ENVIRONMENTAL DESTRUCTION AND TAIPEI CITY WINDOW GLASS SERVICE TRUCK 16’25’’
TOTAL TIME: 58'33"
ⒸⒹ 實體專輯
誠品網路書店
https://goo.gl/DyLuPs
博客來
https://goo.gl/STZPwU
五大唱片
https://goo.gl/k9jeEB
佳佳唱片
https://goo.gl/sbsd4s
玫瑰大眾購物網
https://goo.gl/Z3t8RT
ⒹⒾⒼⒾⓉⒶⓁ 數位專輯
https://YuYingHsu.lnk.to/P3AW
WARNER MUSIC TAIWAN
release date/ august, 2018
all compositions by 許郁瑛 YUYING HSU
produced by 許郁瑛 YUYING HSU, 余佳倫 CHIALUN YUE
鋼琴 piano/許郁瑛 YUYING HSU
鼓 drums/林偉中 WEICHUNG LIN
吉他 guitar/陳穎達 YINGDA CHEN
玩弦四度 Interestring Quartet/
第一小提琴 violin I/黃偉駿 WEIJUN HUANG
第二小提琴 violin II/劉洧忻 WEIHSIN LIU
中提琴 viola/葉棣綺 CHIEE YEH
大提琴 cello/葉俊麟 JIRO YEH
recorded by 單為明 LINK SHAN , 蔡周翰 CHOUHAN TSAY
recorded at LIGHTS UP STUDIO, TAIPEI
mixed by 余佳倫 CHIALUN YUE
mixed at MUSDM, TAIPEI
mastered by DAVE DARLINGTON
mastered at BASS HIT RECORDING, NEW YORK CITY
project manager - 佘以安 YIAN SHE
album design - 陳吉寶 DICHUN CHEN
illustration - 陳狐狸 WHOOLI CHEN
inside photography - MOCCAS CHIU
copywriter - 許郁瑛 YUYING HSU, 張季岸 CHIAN CHANG
*
特別感謝 Special thanks to──
motion graphic - 王韋衫 WANG WEI SHAN
for all your help. :D
More about 許郁瑛 yuying hsu──
https://www.facebook.com/yyhsu.music
#專輯內頁文字首次分享
#金曲30 倒數8天
*
░ 波傑克特三 PROJECT 3 ░ 入圍 金曲 GMA 30 演奏類──
■最佳專輯製作人獎〈許郁瑛 ; 余佳倫〉
■最佳作曲人獎〈第三章:印度、義大利與我 CHAPTER III: INDIA, ITALY AND I 〉
░ PROJECT 3 ░ received TWO NOMINATIONS for The 30th Golden Melody Awards for──
■Best Album Producer
■Best Composer
environmental disruption 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的精選貼文
environmental disruption 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
environmental disruption 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
environmental disruption 在 Environmental Disruption of Normal Development 的相關結果
Abnormalities caused by exogenous agents (certain chemicals or viruses, radiation, or hyperthermia) are called disruptions. The agents responsible for these ... ... <看更多>
environmental disruption 在 Environmental disruption: friend or foe? 的相關結果
Environmental disruption The potential of climate and environmental pressures to significantly impact the performance of a company. Changing ... ... <看更多>
environmental disruption 在 Environmental disruption: friend or foe? 的相關結果
Environmental disruption The potential of climate and environmental pressures to significantly impact the performance of a company. Changing consumer tastes/ ... ... <看更多>