「地獄空」攝影集即將在八月中元節前出版,由知名設計師與攝影家黃子欽設計,內附在下二位高徒精美繪製符咒、心經版畫書籤、愣嚴咒牌、尊勝咒語...等,感恩十方大德助印,希望疫情退散,平安喜樂,後記如下:
野放台灣五十餘年,貪狼獨坐,三方四正殺破狼格局,少年多舛,白手起家,隨展覽雲遊四海,如閒雲野鶴常持各類底片機流連廢墟、山川、宮廟忘返,遂設幻影堂自詡堂主,一日三省「凡所有相皆是虛妄」,常宅於暗房沖片放大通宵、鍾情黑白世界之單純,彩色照片俗世繽紛花俏做作甜美甚至比現實更現實故少拍也。知天命之年有餘,了悟人生一瞬、眨眼即逝,雖非仙人,亦無道骨,初聞離垢地生清淨心,但離華嚴「不動地」尚遠,待修持也。
2017年盛暑拍畢《巨神連線》,心律不整差點心肌梗塞向閻羅王報到,意識死神隨伺在側,人生苦短,如何了生脫死、盡斷煩惱、無所罣礙、遠離顛倒……總不得解,蒙釋迦摩尼佛開示飆淚三晝夜,聞佛法數載始知自我渺如塵埃,甚感慚愧。閒暇乃參訪名寺古剎,禮敬焚香佛陀菩薩羅漢諸神天仙王爺媽娘,台灣宮廟千奇百怪、宗派錯綜複雜(佛教、道教、一貫道、天主教、基督教、齋教、回教&大同教、儒教鑾堂、天帝教&天德教、慈惠堂&勝安宮、軒轅教、道院、理教、萬國道德會、會靈山……)、神棍橫行(依人不依法、偶像崇拜、斂財、邪淫),因歷史變遷、社會動盪、政治鬥爭、意識形態等因素導致佛道混雜,但地獄造景稀少,後專注拍攝各殿閻王、判官、陰司、獄卒、七爺、八爺乃至一切罪人,各寺造景巧妙、耐人尋味,意境乖張溢於言表,造型扭曲非常人所能塑也,然匠心獨運、自成一格,專研西方藝術數十載方知真誠樸拙最美,絲毫不輸喬托(Giotto di Bondone,1267~1337)乃至米開朗基羅(Michelangelo Di lodovico Buonarroti Simoni 1475 ~ 1564)矣。
創立於1986年的石門金剛宮風景優美可眺望北濱,雖主祀四面佛,儒釋道眾神尊也不含糊,可過七星橋解厄、繞行五百黝黑羅漢敲鑼印心、跪拜亞洲最大臥佛涅槃像,安太歲自不在話下,甲子太歲爺雙眼長出手掌印象甚深,1994年經閻羅王指示廟公建造一條肚內設極樂世界及陰曹地府之神龍,行走暗黑通道觸動感應機關,只見面容猙獰受刑者呼天搶地喊冤、身邊盡是血肉糢糊殘肢敗屍腦漿塗地,十殿閻羅各司其職、威儀攝人。新北市林口區青嶺湖北文紫祥宮包公廟則以壁面彩塑地獄浮雕獨步全台,粉嫩色彩搭配卡漫風格,尤為造型簡直恐怖到可愛透頂,該廟主祀森羅殿閻羅天子包拯(包青天),陽世冤屈者可至此參拜祭解,求破懸案者眾,逢中元普渡皆以紙紮船渡亡魂至彼岸,全台唯一閻羅天子巨像籌備中,四周環繞墓地,適合修不淨觀也。台灣首尊彰化八卦山大佛旁南天宮(1971)地府則是首座電動地府,規模精小但驚嚇度破表,略顯破敗但五光十色仍蠻凶悍,出自已故台南大道長金登富之作,而電動神明起始可追溯至1960年代北港朝天宮。倒是嘉義水上鄉白人牙膏觀光工廠「戴相府」、「將軍府」設置十殿地府出乎意料之外,乾淨亮麗、ㄧ殿ㄧ間、簡單樸實。由高雄蓮潭龍虎塔龍口入內可見全臺唯一交趾陶地獄牆面,尊尊栩栩如生,續入龍身乃進聞聲救苦白衣觀音大士三十三化身浮雕隧道,造型設色甚為古錐。高雄大岡山超峰寺入口處「西方三聖蓮池海會」(阿彌陀佛、觀世音菩薩、大勢至菩薩巨像)旁設靜態十殿閻羅(1970年代初),雖略為陳舊然韻味猶存,續往上行可抵「證菩提道-釋迦如來應化事迹」雕塑園區,一攬世尊畢生精華。如來年邁時,琉璃國王為報長期被釋迦族輕蔑之傲慢心,世尊雖三次單獨伽跌坐 阻擋大軍進攻之路,但因緣果報無法逆轉,昔日婢女所生王子瞋恨無以復加,還是滅了祖國。自持神通第一目犍連不忍無辜百姓慘遭屠殺,遂以缽盛救度五百族人,最終卻化為血水,佛言神通廣大仍不敵千百劫業力,因緣果報屢試不爽。其母死後墜入餓鬼道飢餓難耐,目犍連遂展神通救渡,但所食尚未入口皆化為赤火,佛陀囑咐農曆七月十五日僧眾解安居自恣日,於盆中設甘露美食供養十方僧眾,因此超度亡母。後世「盂蘭盆法會」乃至「水懺法會」、「瑜珈焰口法會 」皆為消業障、斷塵垢之超渡儀軌,既渡亡魂也自懺悔。
台南麻豆代天府規模宏大、造型豔麗,不但可遊十八層地獄尚可逛天堂(1979年興建,1983年開放),燈光絢爛、聲響駭人,獨自漫步宛如觀落陰、地獄走一回。先過「心頭山」、入「清心池」、進「陰陽界」、抵「交簿廳」、達「鬼門關」、遊「補經所」、探「枉死城」、行「奈何橋」,至ㄧ殿泰廣王照「孽鏡台」現造惡原形,睹抱柱、火床等小地獄。二殿楚江王開「陰查簿 」判案定奪,觀糞尿泥、餓鬼、舞池、寒冰、膿血、鞭韃、舌犁、劍葉、戟腹拋接、砧截……等小地獄。三殿宋帝王刑罰為倒吊、銅鐵刮臉、挖眼、搗樁、倒烤、吸血、穿肋、抽筋、蛆蛀等小地獄……兼遊「四生(胎、卵、濕、化)回魂府」。四殿五官王掌管腰斬、拔舌、沸湯、刺嘴、剝皮、箭樹、車崩、射眼……等十六小地獄。隨五殿森羅王豋「望鄉臺」回眸親人最終眼後觀擊膝、誅心、刀山、飛刀火石……小地獄。六殿卞城王別稱「大叫喚大地獄」,轄火牛、虎啖、噬腎、鉗嘴含鍼、釘喉、磨摧、砍頭……等小地獄。七殿泰山王為「熱惱大地獄」,窺烙手指、抽腸、頂石蹲身、油釜滾烹、割舌穿腮……等十六小地獄。八殿都市王掌管「大熱惱大地獄」兼火狗、鐵汁、鐵蛇、鋸劈斷肢、釘板、灸脊、鐵丸、磅秤……等小地獄。九殿平等王直轄十八層「阿鼻大地獄」,直透地心、內中陰森、不見五指、滿溢地漿,皆為極犯,另轄紫赤毒蛇鑽孔、夾頂、鐵鴉、針雨、蜂蠍……等小地獄。至十殿輪轉王上「觀生臺」、「轉劫所八司」(查驗司 、稽善司 、考過司 、恩怨司 、壽命司 、支配司、掌劫司 、授生司)後至「孟婆亭」飲「醧忘湯」忘盡前塵往事,依前世功德過金、銀、玉、石、木、竹六種橋樑至「轉輪臺(紫河車)」入六道輪迴轉生投胎。據《十八泥犁經》記載,人過世後七七四十九天為「中陰生」,經閻羅王審判善惡業力判定去留或懲罰百千萬劫,犯五逆重罪則墮入「無間地獄(阿鼻地獄)」永劫不復。地藏王乃幽冥教主,統轄十殿閻羅,逢三曹普渡便在各殿設「講道所」超度尚存善根之鬼魂。
人類居於五趣(阿修羅、人、傍生、餓鬼、地獄)雜居地五濁惡世之堪忍世界,犯十惡業(殺生、偷盜、邪淫、妄語、兩舌、惡口、綺語、貪慾、嗔恚、愚痴)者必墮三趣惡道。如何出「三界」(欲界、色界、無色界)二十八天?凡人無此意識,別說能破「十二因緣」(無明、行、識、名色、六入、觸、受、愛、取、有、生、老死)還滅門,更別想斷除「四聖諦」(苦、集、滅、道)集地八十一品見惑與八十八使思惑(五利使-身見、邊見、邪見、見取見、戒禁取見、五鈍使-貪、瞋、癡、慢、疑),了悟「五蘊」(色、受、想、行、識)本空、「十二入」(眼、耳、鼻、舌、意、色、聲、香、味、觸、法)空、「十八界」空,破俱生我執與分別我執、法執甚至空執,生十一處「善心所」(信、精進、慚、愧、無貪、無瞋、無痴、輕安、不放逸、行捨、不害),降二十六處「惡心所」(貪、瞋、癡、慢、疑、惡見、忿、恨、覆、惱、嫉、慳、誑、諂、害、憍、無慚、無愧、掉舉、惛沉、不信、懈怠、放逸、失念、散亂、不正知),須知善根斷盡則陷永劫輪迴、無垠轉世之苦。
地獄可能空滅嗎?若地獄空乏人間多鬼怪,地獄淨空世間何嘗非淨土?若能證空性何處現地獄?
地獄曠古來便廣泛流傳各部族間,老死生滅為自然運行之基礎、宇宙意識之核心,然今文明昌盛如咱城邦並非慾望消弭之所,惡性所及實無可根除,礙於憲法國家法律社會軍隊企業公司學校家庭團體之層層束縛不亞於十八層,乃遁於壓抑、束己情懷,暗埋心底、日久貪嗔痴慢疑怨噌會疊穢。而六塵未熄,心多妄念,妖魔鬼怪魑魅魍魎孤魂閃靈出沒於荒郊乃至人間,會靈於曠野密林以增性靈乃出世高人修煉之舉,我等凡人擅闖宛如迪士尼般之人造地獄,三魂七魄尚不足以出竅,驚邪恐怖淒厲猙獰倒滿足了自以為是的慚愧,豈不謬哉?
病毒肆虐年半有餘,全球確診者逼近一億八千萬,枉死者近四百萬,堪比戰爭規模,望眾生發慈悲心、令往生者安息、善待其他物種、平等有情眾生。地獄本空,唯妄念生起一切羨慕嫉妒恨而地獄現前。盡以此書作為世界新冷戰獨裁者、超限戰者、暗網駭客、陰險狡猾冷嘲熱諷落井下石者之良知備忘錄矣。
姚瑞中寫於2021年端午節
Postscript
I have been living recklessly in Taiwan for more than fifty years. According to Zi Wei Dou Shu (Purple Star Astrology), Tan Lang is the sole star in my house of Self. This star, which represents xxx, forms an equilateral triangle with that star Qi Sha and Po Jun on the square chart and constitutes a Sha Po Lang pattern. The pattern indicates a kind of turbulence and change, a life of wandering with ups and downs and it tells a lot about my life. After my ill-fated youth, I started from scratch and traveled around the world with exhibitions that I participated. Like a flaneur, I wandered around ruins, nature, and temples with every type of film camera obliviously. Thus, I founded the Hall of Illusion and claimed to be the master of the hall. Several times a day, I pondered a quote from the Diamond Sutra, “Everything with form is unreal.” In addition, I usually stayed in the darkroom developing film and enlarging those negatives overnight. However, I treasured the simplicity of the black and white world. The earthly, gaudy, garish, phony and pleasing qualities within colored photos make the images even more realistic than the real world. It is not my cup of tea, so I seldom took colored photos. In Confucian thought, the age of fifty marks the stage knowing the mandate of Heaven. I am now at my fifties and realize how ephemeral human life is. However, I am not an immortal, nor having sagelike characteristics. I just learned that the stage of stainless (the second bhūmi) and develop a pure mind that is free from doubt and defilement. However, I’m still far from the immovable state and need to practice.
In the summer of 2017, after filming the work Incarnation, I experienced a severe heart rhythm problem which almost triggered myocardial infarction and could have killed me. Consequently, I realized that death was waiting for me and the life is too short to figure out how I can liberate myself from the cycle of Birth and Death. I couldn’t comprehend how to be free from all afflictions and worries and how to avoid delusive ideas. I wept for three days and nights after being enlightened by Shakyamuni Buddha. Up to the moment, I felt ashamed that I failed to realize that the self is as insignificant as dust after these years learning and practicing Buddhism. Since then, I have visited famous temples and monasteries in my spare time, worshiping Buddha, Bodhisattvas, arhats, and all the deities and immortals. Taiwan’s temples are myriad with a enormous number of sects, including Buddhism, Taoism, Yiguandao, Catholicism, Christianity, Chinese religions of fasting, Islam& Baháʼí Faith, Confucianism, Tiandiism& Tian-De Teachings, Xiwangmu cult, Yellow Emperor Sect, Precosmic Salvationism, Liism, World Wide Ethical Society, séance cult, etc. Some people even claim that they can mediate communication between the deities or spirits of the dead with human beings, having their believer rely on themselves instead of the orthodox dharma or dogma and pay excessive respect and admiration for the mediums or objects, accumulating wealth through such an unfair means or even harassing their believer sexually. Due to Taiwan’s historical changes, social turbulence, political struggles, and ideological issues, Buddhism and Taoism are somehow mixed. However, there are few emphases on the concept of the hell. As I took photographs of Yama of each court, judges, wardens of the underworld, jailers, General Fan and Hsieh (the ghost escorts) and all sinners, I found few temples cleverly created hellish scenes that are intriguing, exaggerating, and extraordinary. However, the creations are unparalleled unique. I have been studying Western arts for decades and then I came to realize that simplicity makes the most beautiful works of art. These hellish scenes can even compete with works of Giotto di Bondone (1267-1337) and Michelangelo Di lodovico Buonarroti Simoni (1475-1564).
Jingang Temple Shimen District, founded in 1986, overlooks the beautiful North shore. Although the temple is mainly dedicated to Phra Phrom (the Thai representation of Mahabrahma), spirits of Confucianism, Buddhism, and Taoism can also be founded in the temple. The worshipper can go cross the Seven Star bridge to relieve bad luck, walk along the five hundred arhat statues and knock on the gong to affirm one’s Buddha nature. Furthermore, the worshipper can also prostrate themself before Asia’s largest statue of Buddha in Nirvana (the Reclining Buddha statue) and pacify the Taoist Tai Sui deity of the year. I was impressed by the Jia-Zi Tai Sui General that a pair of palms grow out of his eyes. In 1994, the biō-kong (the person taking charge of the temporal affairs of a temple) received a divine inspiration from Yama (the King of Hell) that he had to build a sacred hall in the shape of a divine dragon, with the interior designed according to the World of Ultimate Bliss and the Underworld. When the visitor walks in the dark hallway, they will see the tortured people (dioramas, of course) scrunching their faces and crying bitterly and loudly in excessive grief as the visitor triggers the mechanism. One will even find them in the midst of flesh, body liquid and blood, mutilated limbs, and rotten corpses. While each of the ten Yamas are focusing on their own duties, showing their sacred dignity that collect visitors’ attention. The Baogong Temple in Linkou District, New Taipei City exclusively features colorful depiction of hellish scenes in relief in Taiwan. With its pastel shades and cartoon-like style, the relief is both grotesque and adorable at the same time. This temple is dedicated to Bao Zhen (also known as Justice Bao) representing the incarnation of Yama. Living people who have been treated unjustly can come worshipping Bao Gong and receive exorcism. Therefore, many people come here for seeking to solve unsolved cases. In Zhongyuan Festival (the ghost festival), the temple will burn the Zhizha (paper craft) boat to ferry the ghosts to the other shore, which is the shore of enlightenment. The only giant statue of Yama in Taiwan is still in the making. The temple is surrounded by a cemetery, suitable for meditating on the loathsomeness and impurity. Nantian Temple (1971), located next to the Eight Trigram Mountains Buddha in Changhua, features the first animatronic underworld. Despite the small size, the animatronic underworld is intensely shocking. Though it’s slightly worn, the colorful dioramas are still brutally ferocious. The creator was the late venerable Dao Zhang (Taoist priest) Jing Deng-fu while the origin of animatronic deities can be traced back to the 1960s Beigang Chaotian Temple. On the contrary, the Whiteman Toothpaste Tourism Factory in Shuishang Township, Chiayi, features ten Yamas with individual booth. The place is unexpectedly clean and polished yet keeps a simple and modest tone. Then, the Dragon Pagoda of the Dragon and Tiger Pagodas at Lotus Lake in Zuoying, Kaohsiung, holds the only relief of hellish scenes made of Kochin ceramic. All the figures are vivid and life-like. If one goes further into the pagoda, they will see a relief tunnel of the thirty-three incarnations of the white-robed form of Guanyin (Avalokiteśvara) on a white lotus, with a lovely and interesting design. Another Hall of Yama is built in the 1970s next to the entrance of Dagangshan Chaofeng Temple, located in the Alian District of Kaohsiung. Visitors will also see three statues of the Three Holy Ones of the Western Pureland (Amitābha, Avalokiteśvara, Mahāsthāmaprāpta) which assemble at a lotus pond. Although the hellish scene looks somewhat antiquated, you may still find its previous charm. If one goes further, they will reach the sculptural garden of “Attaining the Bodhi Way: the Incarnation of Sakyamuni Buddha,” where the visitor can see the essence of Bhagavato’s (meaning the Blessed one, one of the common epithets for Buddha) life. When Tathāgata (another epithet for Buddha) was old, the king of Kosala wanted to avenge the arrogance of the tribe of Shakyas who had long despised him, regarding him as a son of a maiden. Although Buddha has sat in lotus position alone three times to stop the army from attacking his tribe. However, one can never reverse the cause and following karma. The prince born of a maiden was so furious that he eventually destroyed his homeland. Maudgalyāyana (one of the Buddha’s closest disciples), who is said to have had supernatural abilities that surpassed the other disciples, could not bear to see the slaughter of innocent people. Thus, he saved five hundred people of his tribe with a pātra (an eating utensil of Buddhist monks). Unfortunately, everything he did was in vain, those who were saved eventually turned into a puddle of blood. The Buddha said that the supernatural abilities cannot surpass the power of karma. The cause and effect work all the time. When Maudgalyāyana’s mother fell into the path of hungry ghost, he used his supernatural abilities to save his mother from hunger. However, all the food turned into fire before being fed to his mother. Later, the Buddha commanded the monks to put nectar and dishes in a basin on the 15th day of the seventh month in the lunar calendar for the monks from all directions to free his mother from reincarnation. In later times, the Ullambana Dharma Service, the Compassionate Samadhi Water Repentance, and the Yoga Collection for Feeding the Searing Mouths Dharma Service are rituals to eliminate karmic hindrance and to cease to worldly delusions. Through such practices, one can free the dead as well as confess their repentance.
Madou Daitian Temple is a magnificent and colorful temple in Tainan. Not only can the worshippers visit the eighteen levels of Hell but also the Heaven (it was built in 1979 and inaugurated in 1983) here. The lighting and sound effects are stunning and frightening. When walking alone in the space, one may feel like taking a Guan Luo Yin trip (a Taoist necromancy which leads people’s spirits to hell and communicate with the dead ones) to visit the underworld prison. Before arriving the first court of the underworld, the visitor will walk through the Mountain of Heart Summit, the Pure Heart Pond, the Frontier between the Living and the Dead Realms, the Soul Registry Hall, the Portico of Demons, the Center for Complementary Teaching of Canonical Books, the Citadel of Premature Death, and the Bridge of Vanity. When one arrives at the first court, they will see King Chin-guang, who is in charge of the court, using the Mirror of Retribution to show the earthly form of evil creatures and also witness the sub-hell of Pillar-Holding and Fire Bed, etc. At the second court, King Chu-jiang collates the register of sins the souls of the dead have committed to impose the punishments. Here, you will see the sub-hell of Excrement and Urine, Hungry Ghost, Burning Dance Floor, Ice, Pus and Blood, Whipping, Tongue-Raking, Sword Blade, Stomach-Piercing, Chopping, etc. Next, the dead at the third court, ruled by King Song-di, will receive the punishments including inversion tortures, face-skinning with steel and copper knife, eye-wrenching, pounding, blood-sucking, rib-piercing, roasting, tendon-taking, being eaten by maggots. The visitor can pay a visit to the Palace of Soul-Resuscitation for the Four Forms of Creatures (birth from an egg, birth from a womb, birth from moisture, and birth by transformation). King Wu-guan is in charge of the fourth court. There are sixteen sub-hells at the fourth court including Waist Chop, Tongue Removal, Boiling Pond, Mouth-stabbing, Skin-peeling, Sword Tree, Burning Wheels and Cart, Eye-shooting, etc. Next, at the fifth court, sinful souls are allowed to ascend the Tower of Hometown-Viewing to take a final look of their family. The visitor will witness sub-hells of Knee-striking, Heart-slicing, Blade Mountain, Flying Swords and Burning Stones, etc. The King of Bian City takes charge of the sixth court, which is also known as the “Great Hell of Screaming,” with sub-hells including Fire Cattle, Tiger-Biting, Kidney-Eating, Mouth-Poking, Throat-Nailing, Iron Mill, Decapitation, etc. The King of Tai-shan is in charge of the seventh court, the “Great Hell of Heat and Fire.” The sixteen sub-hells at this court include Finger-Searing, Bowel-Hauling, Stone-Bearing, Boiling Oil, Tongue-Removal and Cheek-Piercing, etc. Next, the King Du-shi is in charge of the eighth court, the “Great Hell of Intense Fire and Heat,” and the sub-hells including Fire Dogs, Molten Iron, Iron Snakes, Dismemberment, Steel Spikes, Burning-Marrow, Iron Ball, Scale, etc. The ninth court is ruled by the King Ping-deng. It is known as the biggest court, Avici Hell (the Hell of Incessant Suffering), which if the lowest level of the hell realm and the interior is gloomily and terrifyingly dark. Those who committed the most serious evil deed will be sent to the Avici Hell. Sub-hells such as Poisonous Snake, Brain-Removal, Crow-Gnawing, Raining Needles, Wasps and Scorpions are included at this court. After arriving the tenth court, ruled by the Great King of the Reincarnation Palace, one can visit the “Observatory of Life on earth” and the “eight bureaus of the Reincarnation Palace” (including the Bureau of Judicial Control, the Bureau of Good-Actions, the Bureau of Bad-Actions, the Bureau of Debts, Gratitude, and Vengeance, the Bureau of Longevity and Destiny, the Bureau of Familial Ties, the Bureau of the Reincarnated, and the Bureau of Birth). The sinful one will be sent to the Pavilion of Mengpo and made to drink the Soup of Forgetfulness to forget all past affairs. According to the sinful one’s merits of previous life, they will go across one of the six bridges (gold, silver, jade, stone, wood, bamboo) to the “Reincarnation-Wheel (Wheel on the Crimson River).” Finally, one is able to reborn in the six realms. According to the Aṣṭadaśa nāraka sutra ( the Eighteen Hells Sutra), after one passes away, they will enter an intermediate and transitional state between death and rebirth, known as antarābhava in Sanskrit, for forty-nine days. The being will be evaluated by Yama, who will decide if one should get reborn or get punished at the hell. Those who committed the Five Grave Offenses (killing one’s father, killing one’s mother, killing an Arhat, shedding the blood of a Buddha, and creating a schism within the community of Buddhist monks and nun who practice for attaining enlightenment.) will be sent to the Avici Hell and stay there eternally. Kṣitigarbha is the Lord of the Nether World, ruling the ten court of Hell. The lord will set up the “Hall of Teaching” at each court to salvage those sinful ones who still obtain few merits at the offering rituals.
Human beings live the Sahā world (sahāloka in Sanskrit, meaning “endurance of suffering,” a concept of mundane world in Mahāyāna Buddhism) where they share with other reincarnations (including beings of the hells, of the preta, and of malevolent nature spirits) with five turbidities (the Kalpa turbidity, the view turbidity, the affliction turbidity, the living beings turbidity, and the life turbidity). Those who commit the ten evil deeds (killing, stealing, adultery, lying, using immoral language, slandering, equivocating, coveting, anger, and false views) must fall into the three evil paths (animals, preta, and hell). However, how can one escape from the three realms/ twenty-eight heavens (including the six heavens of the desire realm, the eighteen heavens of the form realm, and the four heavens of the formless realm)? Worldly people who don’t have such an awareness cannot leave the cycle of the twelve nidanas (meaning causes or motivations), let alone eliminate the eighty-one afflictions (that have been produced due to misunderstanding regarding reality) and the eighty-eight illusions (including five afflictions of advanced practitioners, also known as five views: view of self, extreme view, evil view, view of attachment to views, and view of morality; and five unintelligent temptations: desire, anger, stupidity, arrogance, and doubt) of thought within the three realms and four Arya satyas (noble truths, including suffering, arising, ending, and path). They cannot realize that the essence of the five skandhas (referring to aggregates of clinging, including the matter of form, sensation, recognition, mental formation, and consciousness) , the twelve ayatana (meaning sense base, including six internal bases: eye, ear, nose, tongue, body, and mind and six external bases: visible objects, sound, odor, taste, touch, and mental objects), and the eighteen dhātavah (meaning compositional elements of human existence, including six consciousness, six faculties, and their objects) are the emptiness and the void. Furthermore, they cannot dispel the two reasons for clinging to the idea of the self and the attachment to elemental constructs and even believe in the two (false) tenets that that karma and nirvana are not real and that the ego and phenomena are real. As a consequence, they fail to develop the eleven wholesome mental factors (faith, energy, conscience, being ashamed, non-attachment, non-aggression, non-delusion, calmness, equanimity, conscientiousness, and non-injuriousness) and cease the sixteen unwholesome mental factors (desire, greed, anger, delusion, arrogance, doubt, wrong view, wrath, enmity, hypocrisy, vexation, jealousy, parsimony, deceit, flattery, harming, ambitiousness, stupidity, lacking of faith, idleness, being unrestrained, forgetting, distraction, non-discernment, ). One must bear in mind that once all our virtuous roots are discontinued, they will be trapped in the never-ending reincarnation and the suffering of infinite continuity.
Is it possible that the hell will be empty one day? If the beings in hell will become extinct while evil spirits inhabit the mundane world, the world could be considered as a pure land. If we could witness the nature of the void, then hell will exist no more.
Since ancient times, the concept of hell has been widely spread among all tribes. Aging, death, beginning, and end are the basis of nature and the core of cosmic consciousness. However, the prosperous civilization as our island is not a place where desire can be eliminated. It’s impossible to eradicate evil nature. Since fetters brought by the constitution, the state, the law, society, the military, corporations, schools, families, and groups are not less than the eighteen levels of hell, the mortals repress themselves, bury their feelings. Day after day, greed, anger, stupidity, arrogance, doubt, and resentment are stacking. However, since the six dust (visible objects, sound, odor, taste, touch, and mental objects) has not yet been extinguished, people in the mundane world are still full of delusions. The demons, devils, evil spirits, and the wondering dead exist in the wilderness, while only advanced practitioners with transcendent would attempt to make contact with the dead in the wasteland and forest. Worldly people like us trespass in Disneyland-like man-made hell. It is absurd and ridiculous that the hellish scenes cannot stop us from perpetrating evil deeds, but the horrific and cruel scenes yet satisfy our self-righteous shame.
The pandemic has been boiling over for more than a year and a half. The number of infected patients worldwide is nearly a hundred and eighty million, and the death toll has risen to four million, which is equivalent to a war crisis. I hope that we can all be compassionate, give peace to the dead, treat all sentient beings well and equally. The hell is innately empty; however, deluded and misleading thoughts would give rise to all jealousy and hatred and then manifest the hell before us. This book merely serves as a memorandum of conscience for dictators of the world’s new cold war, supporters of unrestrained warfare, dark web hackers, and those who are cunning and contemptuous and maltreat others when knowing they have problems.
June 2021,
Yao Jui-chung
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅translation,也在其Youtube影片中提到,#スクウェアが発売した 、小学館との共同企画のオムニバス形式RPG。 月刊コロコロコミック'93年12月号誌上にて小林よしのり氏が原始時代風のイラストを描き、これを元にゲーム制作を募ったところSQUAREが応じ、開発が開始された。 BGMは下村さんがカプコンからスクウェアに移籍してからの初担当作曲...
fall of the mountain king 在 Milton Goh Blog and Sermon Notes Facebook 的最佳解答
“And the LORD shall be king over all the earth; in that day the LORD shall be the only one [worshiped], and His name the only one.” (ZECHARIAH 14:9 AMP)
There will not be any other religions on earth during the Millennium because everyone will know that Jesus is the true God.
God will make major geographical changes on the earth.
The whole earth will become a flat plain with no more mountains or valleys:
““Every valley shall be raised, And every mountain and hill be made low; And let the rough ground become a plain, And the rugged places a broad valley. “And the glory and majesty and splendor of the LORD will be revealed, And all humanity shall see it together; For the mouth of the LORD has spoken it.”” (ISAIAH 40:4-5 AMP)
Only one place will remain as elevated ground—the site of Jerusalem where Jesus reigns from:
“All the land will be changed into a plain from Geba to Rimmon, [the Rimmon that is] south of Jerusalem; but Jerusalem will rise and remain [lifted up] on its site from Benjamin’s Gate to the place of the First Gate to the Corner Gate, and from the Tower of Hananel to the king’s wine presses.” (ZECHARIAH 14:10 AMP)
Another place that proves this is the following passage, where it says that after the 1000 years are completed, the devil and his armies will swarm up over the “broad plain of the earth”:
“And when the thousand years are completed, Satan will be released from his prison (the abyss), and will come out to deceive and mislead the nations which are in the four corners of the earth--[including] Gog and Magog--to gather them together for the war; their number is like the sand of the seashore. And they swarmed up over the broad plain of the earth and surrounded the camp of the saints (God’s people) and the beloved city [ Jerusalem]; but fire came down from heaven and consumed them.” (REVELATION 20:7-9 AMP)
It is easy for God to make these geographical changes, but one thing that can’t be changed is the hardness and stubbornness of man’s hearts in rebellion towards God.
It really shocks and astounds me that there will still be people who reject Jesus as God and ignore His commandments during that time:
“Then everyone who is left of all the nations that went against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and celebrate the Feast of Booths (Tabernacles). And it will be that whichever of the families of the earth does not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, there will be no rain on them. If the family of Egypt does not go up [to Jerusalem] and present themselves, then no rain will fall on them. It will be the plague with which the LORD will strike the nations who do not go up to celebrate the Feast of Booths (Tabernacles). This will be the [consequent] punishment [for the sin] of Egypt, and the [consequent] punishment [for the sin] of all the nations that do not go up to celebrate the Feast of Booths (Tabernacles).” (ZECHARIAH 14:16-19 AMP)
How insanely dumb a person must be to say “No I don’t care if you’re God, I’m not going to obey a thing you say.” with his actions when God is visible to him with the naked eye!
Don’t you agree that man really deserves death when he uses his free will to constantly rebel against His Creator?
Truly our salvation is entirely by God’s grace.
Look, Man will still be sinning at that time:
“You shall do this on the seventh [day] of the month for everyone who goes astray [and sins through error or ignorance] and for him who is naive; so shall you make atonement for the temple (house).” (EZEKIEL 45:20 AMP)
So why does Israel go back to observing the Law during Jesus’ reign on earth and why is Jesus Himself (called “The Prince” in Ezekiel’s prophecy) acting as the King and High Priest of Israel who offers up the sacrifices to God?
This is one big question that I had and many people have.
It’s confusing because we have been saved by Grace, and yet God is seemingly allowing Israel to go back to the Law during the Millennial Reign of Christ.
I believe that the Millennial Reign of Christ is a test by God, to prove that man simply cannot be justified by the Law, even when all obstacles hindering him from keeping the Law is removed from his path.
Even when Jesus (God) the Greatest King is ruling on earth and Satan the great tempter is locked up in the bottomless pit—no longer tempting anyone on earth, man still carries on sinning.
“The Prince” (probably a royal high priest from the lineage of Zadok) will still have to make atonement for Israel:
“It shall be the prince’s responsibility to provide the burnt offerings, the grain offerings, and the drink offerings at the feasts, on the New Moons and on the Sabbaths, at all the appointed feasts of the house of Israel. He shall prepare and provide the sin offering, the grain offering, the burnt offering and the peace offerings, to make atonement for the house of Israel.”” (EZEKIEL 45:17 AMP)
This time they can’t blame that there is no proof that God exists or whether the Bible is telling the truth, and they can’t blame the devil for tempting them such that they had no choice but to sin.
It’s all on them and the sin nature in their flesh causing them to sin. No more room for excuses!
Man will be left speechless and be forced to admit that salvation is only possible through grace, which must be received as a gift by believing in Jesus as Lord and Savior—it is only by the finished work of the cross that man can be saved!
This is probably how all Israel at that time will be saved because God will lift their spiritual blindness and they will finally see that the Law is supposed to bring them to the end of themselves and that Grace is the only way to salvation!
“I do not want you, believers, to be unaware of this mystery [God’s previously hidden plan]--so that you will not be wise in your own opinion--that a partial hardening has [temporarily] happened to Israel [to last] until the full number of the Gentiles has come in; and so [at that time] all Israel [that is, all Jews who have a personal faith in Jesus as Messiah] will be saved; just as it is written [in Scripture], “THE DELIVERER (Messiah) WILL COME FROM ZION, HE WILL REMOVE UNGODLINESS FROM JACOB.” “THIS IS MY COVENANT WITH THEM, WHEN I TAKE AWAY THEIR SINS.”” (ROMANS 11:25-27 AMP)
Prayer of the Day:
Dear Abba Father, truly Grace is the only way that we can be saved. Let us always live by Grace and never go back to the bondage of trying to be justified by the Law. In Jesus’ name we pray, Amen!
—————
Send me a monthly gift by becoming a patron and receive attractive rewards in return for your support: http://Patreon.com/miltongohblog
Buy me a sermon (one-time gift) or employ me for a commission: http://ko-fi.com/Miltongohblog
Browse my ebooks in the online store: https://www.miltongoh.net/store/c2/milton-goh-blog-products
#Millennium #EndTimes
fall of the mountain king 在 鄭喬予 Facebook 的最佳貼文
颱風 大風大雨
無法出門 可以在家幹嘛呢?
來學個英文吧!
#颱風
#實用的444句
#英文
1. I see.我明白了
2. I quit! 我不干了!
3. Let go! 放手!
4. Me too.我也是。
5. My god! 天哪!
6. No way! 不行!
7. Come on.來吧(趕快)
8. Hold on.等一等。
9. I agree。我同意。
10. Not bad.還不錯。
11. Not yet.還沒。
12. See you.再見。
13. Shut up! 閉嘴!
14. So long.再見。
15. Why not? 好呀! (為什麼不呢?)
16. Allow me.讓我來。
17. Be quiet! 安靜點!
18. Cheer up! 振作起來!
19. Good job! 做得好!
20. Have fun! 玩得開心!
21. How much? 多少錢?
22. I'm full.我飽了。
23. I'm home.我回來了。
24. I'm lost.我迷路了。
25. My treat.我請客。
26. So do I.我也一樣。
27. This way。這邊請。
28. After you.您先。
29. Bless you! 祝福你!
30. Follow me.跟我來。
31. Forget it! 休想! (算了!)
32. Good luck! 祝好運!
33. I decline! 我拒絕!
34. I promise.我保證。
35. Of course! 當然了!
36. Slow down! 慢點!
37. Take care! 保重!
38. They hurt. (傷口)疼。
39. Try again.再試試。
40. Watch out! 當心。
41. What's up? 有什麼事嗎?
42. Be careful! 注意!
43. Bottoms up! 乾杯(見底)!
44. Don't move! 不許動!
45. Guess what? 猜猜看?
46. I doubt it 我懷疑。
47. I think so.我也這麼想。
48. I'm single.我是單身貴族。
49. Keep it up! 堅持下去!
50. Let me see.讓我想想。
51. Never mind.不要緊。
52. No problem! 沒問題!
53. That's all! 就這樣!
54. Time is up.時間快到了。
55. What's new? 有什麼新鮮事嗎?
56. Count me on 算上我。
57. Don't worry.別擔心。
58. Feel better? 好點了嗎?
59. I love you! 我愛你!
60. I'm his fan。我是他的影迷。
61. Is it yours? 這是你的嗎?
62. That's neat.這很好。
63. Are you sure? 你肯定嗎?
64. Do l have to 非做不可嗎?
65. He is my age.他和我同歲。
66. Here you are.給你。
67. No one knows . 沒有人知道。
68. Take it easy.別緊張。
69. What a pity! 太遺憾了!
70. Any thing else? 還要別的嗎?
71. To be careful! 一定要小心!
72. Do me a favor? 幫個忙,好嗎?
73. Help yourself.別客氣。
74. I'm on a diet.我在節食。
75. Keep in Touch.保持聯絡。
76. Time is money.時間就是金錢。
77. Who's calling? 是哪一位?
78. You did right.你做得對。
79. You set me up! 你出賣我!
80. Can I help you? 我能幫你嗎?
81. Enjoy yourself! 祝你玩得開心!
82. Excuse me,Sir.先生,對不起。
83. Give me a hand! 幫幫我!
84. How's it going? 怎麼樣?
85. I have no idea.我沒有頭緒。
86. I just made it! 我做到了!
87. I'll see to it 我會留意的。
88. I'm in a hurry! 我在趕時間!
89. It's her field.這是她的本行。
90. It's up to you.由你決定。
91. Just wonderful! 簡直太棒了!
92. What about you? 你呢?
93. You owe me one.你欠我一個人情。
94. You're welcome.不客氣。
95. Any day will do.哪一天都行夕
96. Are you kidding? 你在開玩笑吧!
97. Congratulations! 祝賀你!
98. T can't help it. 我情不自禁。
99. I don't mean it. 我不是故意的。
100. I'll fix you Up.我會幫你打點的
101. It sounds great!.聽起來很不錯。
102. It's a fine day。今天是個好天。
103. So far,So good.目前還不錯。
104. What time is it? 幾點了?
105. You can make it! 你能做到!
106. Control yourself! 克制一下!
107. He came by train.他乘火車來。
108. He is ill in bed.他臥病在床。
109. He lacks courage.他缺乏勇氣。
110. How's everything? 一切還好吧?
111. I have no choice.我別無選擇。
112. I like ice-cream.我喜歡吃冰淇淋。
113. I love this game.我鍾愛這項運動。
114. I'll try my best.我盡力而為。
115. I'm On your side.我全力支持你。
116. Long time no see! 好久不見!
117. No pain,no gain.不勞無獲。
118. Well,it depends 噢,這得看情況。
119. We're all for it.我們全都同意。
120. What a good deal! 真便宜!
121. What should I do? 我該怎麼辦?
122. You asked for it! 你自討苦吃!
123. You have my word.我保證。
124. Believe it or not! 信不信由你!
125. Don't count on me.別指望我。
126. Don't fall for it! 別上當!
127. Don't let me down.別讓我失望。
128. Easy come easy go.來得容易,去得快。
129. I beg your pardon.請你原諒。
130. I beg your pardon? 請您再說一遍(我沒有聽清)。
131. I'll be back soon.我馬上回來。
132. I'll check it out.我去查查看。
133. It’s a long story.說來話長。
134. It’s Sunday today.今天是星期天。
135. Just wait and see! 等著瞧!
136. Make up your mind.做個決定吧。
137. That's all I need.我就要這些。
138. The view is great.景色多麼漂亮!
139. The wall has ears.隔牆有耳。
140. There comes a bus.汽車來了。
141. What day is today? 今天星期幾?
142. What do you think? 你怎麼認為?
143. Who told you that? 誰告訴你的?
144. Who's kicking off? 現在是誰在開球?
145. Yes,I suppose So.是的,我也這麼認為。
146. You can't miss it 你一定能找到的。
147. Any messages for me? 有我的留言嗎?
148. Don't be so modest.別謙虛了。
149. Don't give me that! 少來這套!
150. He is a smart boy.他是個小機靈鬼。
151. He is just a child.他只是個孩子。
152. I can't follow you.我不懂你說的。
153. I felt sort of ill. 我感覺有點不適。
154. I have a good idea! 我有一個好主意。
155. It is growing cool.天氣漸漸涼爽起來。
156. It seems all right.看來這沒問題。
157. It's going too far.太離譜了。
158. May I use your pen? 我可以用你的筆嗎?
159. She had a bad cold.她患了重感冒。
160. That's a good idea.這個主意真不錯。
161. The answer is zero.白忙了。
162. What does she like? 她喜歡什麼?
163. As soon as possible! 越快越好!
164. He can hardly speak.他幾乎說不出話來。
165. He always talks big.他總是吹牛。
166. He won an election.他在選舉中獲勝。
167. I am a football fan.我是個足球迷。
168. If only I could fly.要是我能飛就好了。
169. I'll be right there.我馬上就到。
170. I'll see you at six.我六點鐘見你。
171. IS it true or false? 這是對的還是錯的?
172. Just read it for me.就讀給我聽好了。
173. Knowledge is power.知識就是力量。
174. Move out of my way! 讓開!
175. Time is running out.沒時間了。
176. We are good friends.我們是好朋友。
177. What's your trouble? 你哪兒不舒服?
178. You did fairly well! 你幹得相當不錯1
179. Clothes make the man.人要衣裝。
180. Did you miss the bus? 你錯過公共汽車了?
181. Don't lose your head。不要驚慌失措。
182. He can't take a joke.他開不得玩笑。
183. He owes my uncle $100.他欠我叔叔100美元。
184. How are things going? 事情進展得怎樣?
185. How are you recently? 最近怎麼樣?
186. I know all about it.我知道有關它的一切。
187. It really takes time.這樣太耽誤時間了。
188. It's against the law.這是違法的。
189. Love me,love my dog. (諺語)愛屋及烏。
190. My mouth is watering.我要流口水了。
191. Speak louder,please.說話請大聲點兒。
192. This boy has no job.這個男孩沒有工作。
193. This house is my own.這所房子是我自己的。
194. What happened to you? 你怎麼了?
195. You are just in time. 你來得正是時候。
196. You need to workout.你需要去運動鍛煉一下。
197. Your hand feels cold.你的手摸起來很冷。 。
198. Don't be so childish. 別這麼孩子氣。
199. Don't trust to chance! 不要碰運氣。
200. Fasten your seat belt.係好你的安全帶。
201. He has a large income. 他有很高的收入。
202. He looks very healthy.他看來很健康。
203. He paused for a reply.他停下來等著·回答。
204. He repaired his house.他修理了他的房子。
205. He suggested a picnic. 他建議搞一次野餐。
206. Here's a gift for you.這裡有個禮物送給你。
207. How much does it cost? 多少錢?
208. I caught the last bus. 我趕上了最後一班車。
209. I could hardly speak.我簡直說不出話來。
210. I'll have to try that.我得試試這麼做。
211. I'm very proud of you.我為你感到非常驕傲。
212. It doesn't make sense. 這沒有意義(不合常理)。
213. Make yourself at home.請不要拘禮。
214. My car needs washing.我的車需要洗一洗。
215. None of your business! 與你無關!
216. Not a sound was heard. 一點聲音也沒有。
217. That's always the case.習以為常了。
218. The road divides here. 這條路在這里分岔。
219. Those are watermelons.那些是西瓜。
220. What a nice day it is! 今天天氣真好!
221. What's wrong with you? 你哪裡不對勁?
222. You are a chicken.你是個膽小鬼。
223. A lovely day,isn't it? 好天氣,是嗎?
224. He is collecting money.他在籌集資金。
225. He was born in New York.他出生在紐約。
226. He was not a bit tired.他一點也不累。
227. I will be more careful.我會小心一些的,
228. I will never forget it.我會記著的。
229. It is Just what I need.這正是我所需要的。
230. It rather surprised me.那事使我頗感驚訝。
231. Just around the comer.就在附近。
232. Just for entertainment.只是為了消遣一下。
233. Let bygones be bygones.過去的,就讓它過去吧。
234. Mother doesn't make up.媽媽不化妝。
235. Oh,you are kidding me.哦,你別拿我開玩笑了。
236. She has been to school. 她上學去了。
237. Skating is interesting.滑冰很有趣。
238. Supper is ready at six.晚餐六點鐘就好了。
239. That's a terrific idea! 真是好主意!
240. What horrible weather! 這鬼天氣!
241. Which would you prefer? 你要選哪個?
242. Does she like ice-cream? 她喜歡吃冰淇淋嗎?
243. First come first served.先到先得。
244. Great minds think alike.英雄所見略同。
245. He has a sense of humor.他有幽默感。
246. He is acting an old man.他正扮演一個老人。
247. He is looking for a job.他正在找工作。
248. He doesn't care about me.他並不在乎我。
249. I develop films myself.我自己沖洗照片。
250. I felt no regret for it.對這件事我不覺得後悔。
251. I get up at six o'clock.我六點起床。
252. I meet the boss himself.我見到了老闆本人。
253. I owe you for my dinner. 我欠你晚餐的錢。
254. I really enjoyed myself.我玩得很開心。
255. I'm fed up with my work! 我對工作煩死了!
256. It's no use complaining. 發牢騷沒什麼用。
257. She's under the weather.她心情·不好。
258. The child sobbed sadly.小孩傷心地抽泣著。
259. The rumor had no basis.那謠言沒有·根據。
260. They praised him highly.他們大大地表揚了他。
261. Winter is a cold season. 冬天是一個,寒冷的季節。
262. You can call me any time.你可以隨時打電話給我。
263. 15 divided by3 equals 5. 15除以3等於5。
264. All for one,one for all.我為人人,人人為我。
265. East,west,home is best.金窩,銀窩,不如自己的草窩。
266. He grasped both my hands. 他緊握住我的雙手。
267. He is physically mature.他身體己發育成熟。
268. I am so sorry about this. 對此我非常抱歉(遺憾)。
269. I can't afford a new car.我買不起一部新車。
270. I do want to see him now.我現在確實很想去見他。
271. I have the right to know. 我有權知道。
272. I heard some one laughing. 我聽見有人在笑。
273. I suppose you dance much.我想你常常跳舞吧。
274. I walked across the park.我穿過了公園。
275. I'll just play it by ear.我到時隨機應變。
276. I'm not sure I can do it.恐怕這事我幹不了。
277. I'm not used to drinking.我不習慣喝酒。
278. Is the cut still painful? 傷口還在痛嗎?
279. It's too good to be true! 好得難以置信。
280. Jean is a blue-eyed girl.珍是個藍眼睛的女孩。
281. Let's not waste our time.咱們別浪費時間了。
282. May I ask some questions? 我可以問幾個問題嗎?
283. Money is not everything.金錢不是一切。
284. Neither of the men spoke.兩個人都沒說過話。
285. Stop making such a noise.別吵了。
286. That makes no difference.沒什麼區別。
287. The price is reasonable.價格還算合理。
288. They crowned him king.他們擁立他為國王。
289. They're in red and white. 他們穿著紅白相間的衣服。
290. We all desire happiness. 我們都想要幸福。
291. We just caught the plane 我們剛好趕上了飛機。
292. What shall we do tonight? 我們今天晚上去干點兒什麼呢?
293. What's your goal in life 你的人生目標是什麼?
294. When was the house built? 這幢房子是什麼時候建造的?
295. Why did you stay at home? 為什麼呆在家裡?
296. Would you like some help? 需要幫忙嗎?
297. You mustn't aim too high 你不可好高騖遠。
298. You're really killing me! 真是笑死我了!
299. You've got a point there.你說得挺有道理的。
300. Bein301. Did you enter the contest? 你參加比賽了嗎?
302. Do you accept credit cards? 你們收信用卡嗎?
303. Don't cry over spilt milk.不要做無益的後悔。
304. Don't let chances pass by.不要讓機遇從我們身邊溜走。
305. He owned himself defeated.他承認自己失敗了。
306. He seems at little nervous.他顯得有點緊張。
307. He strolls about the town.他在鎮上四處遛達。
308. Her tooth ached all night. 她牙疼了一整夜。
309. How about a drink tonight? 今晚喝一杯怎樣?
310. I can do nothing but that. 我只會做那件事。
311. I get hold of you at last.我終於找到你了。
312. I have a surprise for you.我有一個意想不到的東西給你看。
313. I like all kinds of fruit.我喜歡各種各樣的水果。
314. I saw it with my own eyes.我親眼所見。
315. I will arrange everything.我會安排一切的。
316. I wish I knew my neighbor.我很想認識我的鄰居。
317. I would like to check out.我想結帳。
318. It has be come much cooler.天氣變得涼爽多了。
319. It's time you went to bed.你早就該睡覺了。
320. No spitting on the street.禁止在大街上吐痰。
321. She was totally exhausted.她累垮了。
322. Show your tickets,please.請出示你的票。
323. Thank you for your advice.謝謝你的建議。
324. That's the latest fashion.這是最流行的款式。
325. The train arrived on time.火車準時到達。
326. There go the house lights.劇院的燈光滅了。
327. They are paid by the hour.他們按時取酬。
328. Things are getting better.情況正在好轉。
329. Wake me up at five thirty.請在五點半叫醒我。
330. We are all busy with work.我們都忙於工作。
331. Where do you want to meet? 你想在哪兒見面?
332. You can get what you want.你能得到你想要的。
333. A barking dog doesn't bite! 吠犬不咬人。
334. Are you free this Saturday? 你這個星期六有空嗎?
335. Be careful not to fall ill.注意不要生病了。
336. Being a mother is not easy.做一個母親是不容易的。
337. Brevity is the soul of wit.簡潔是智慧的精華。
338. Cancer is a deadly disease.癌症是一種致命的疾病。
339. Did you fight with others? 你又和別人打架了嗎?
340. Don't dream away your time.不要虛度光陰。
341. Don't keep me waiting long.不要讓我等得太久。
342. He has a remarkable memory.他有驚人的記憶力。
343. He has completed the task.他完成了這個任務。
344. He has quite a few friends.他有不少的朋友。
345. He is capable of any crime.他什麼樣的壞事都能幹得出來。
346. He walks with a quick pace.他快步走路。
347. He was not a little tired.他很累。
348. His looks are always funny.他的樣子總是滑稽可笑。
349. How about going to a movie? 去看場電影怎麼樣?
350. I think I've caught a cold.我想我得了感冒。
351. I was taking care of Sally. 我在照顧薩莉。
352. I wish I lived in NEWYORK.我希望住在紐約。
353. I'm very glad to hear that.很高興聽你這樣說。
354. I'm your lucky fellow then. 我就是你的幸運舞伴啦!
355. It's none of your business! 這不關你的事兒!
356. No littering on the campus.在校園內不准亂丟廢物。
357. She is a good-looking girl. 她是一個漂亮女孩。
358. She mended the broken doll.她修補了破了的洋娃娃。
359. So I just take what I want.那麼我只拿我所需要的東西。
360. Spring is a pretty season, 春天是一個好季節。
361. The figure seems all Right.數目看起來是對的。
362. The stars are too far away.星星太遙遠了。
363. The whole world knows that.全世界都知道。
364. Tomorrow will be a holiday.明天放假。
365. We walk on the garden path.我們走在花園小徑上。
366. What you need is just rest.你需要的就是休息。
367. What's your favorite steps? 你最喜歡跳什麼舞?
368. You'd better let her alone.你們最好是讓她一個人呆會兒。
369. A lost chance never returns.錯過的機會永不再來。
370. Don't let this get you down.不要為此灰心喪氣。
371. He shot the lion with a gun. 他用槍把獅子打死了。
372. I don't think you are right.我認為你是不對的。
373. I have never seen the movie.我從未看過那部電影。
374. I haven't seen you for ages.我好久沒見到你了。
375. I was alone,but not lonely.我獨自一人,但並不覺得寂寞。
376. I went there three days ago.我三天前去過那兒。
377. It's a friendly competition.這是一場友誼賽。
378. It's very thoughtful of you.你想得真周到。
379. May I speak to Lora,please? 我能和勞拉說話嗎?
380. Mr.Wang is fixing his bike.王先生在修他的自行車。
381. My brother is seeking a job.我弟弟正在找工作。
382. Nancy will retire next year.南希明年就退休了。
383. Neither you nor he is wrong.你沒錯,他也沒錯。
384. Opportunity knocks but once.機不可失,時不再來。
385. She dressed herself hastily.她匆忙穿上衣服。
386. She hired a car by the hour.她租了一輛按鐘點計費的汽車。
387. Someone is ringing the bell.有人在按門鈴。
388. The Smiths are my neighbors. 史密斯一家是我的鄰居。
389. These shoes don't fit right.這雙鞋不太合適。
390. This is only the first half.這才是上半場呢。
391. This pen doesn't write well.這鋼筆不好寫。
392. Would you like a cup of tea? 你想喝杯茶嗎?
393. You really look sharp today.你今天真漂亮。
394. Another cat came to my house.又有一隻貓來到我家了。
395. Check your answers with mine.把你的答案跟我的核對一下。
396. Don't keep the truth from me.別瞞著我事實真相。
397. Everything has its beginning.凡事都有開端。
398. He came to the point at once.他一下子就說到了點子上。
399. He fell behind with his work.他工作落後了。
400. He is the happiest man alive. 他是世界上最快樂的人g criticized is awful! 被人批評真是痛苦
401. He neither smokes nor drinks.他既不抽煙也不喝酒。
402. He ran his horse up the hill.他策馬跑上小山。
403. He reminds me of his brother. 他使我想起了他的弟弟。
404. He was efficient in his work.他工作效率高。
405. He will do anything but work.只要不是乾活,他幹什麼都行。
406. His father runs a restaurant.他的父親經營一家餐館。
407. I have something to tell you.我有事要告訴你。
408. I smelled a smell of cooking.我聞到了燒菜做飯的味道。
409. I want to see the film again.我真想再看一遍。
410. I've got too much work to do.我要做的工作太多了。
411. Let's go for a walk,shall we? 咱們出去走走,好嗎?
412. Please let me check the bill.請讓我核對一下帳單。
413. Plenty of sleep is healthful.充足的睡眠有益於健康。
414. The sun comes up in the east.太陽從東方升起。
415. This is because we feel pain.這是因為我們能感到疼痛。
416. What do you desire me to do? 你想要我做什麼?
417. What you said was quite true. 你所說的完全符合事實。
418. You can either stay or leave.你或者留下或者離開。
419. Your life is your own affair.你的生活是你自己的事。
420. All that glitters is not gold.發閃光的不全是黃金。
421. Are you going to have a party? 你要舉行聚會嗎?
422. Aren't you concerned about it? 難道你不擔心嗎?
423. Don't forget to keep in touch.別忘了保持聯繫。
424. He broke his words once again. 他又一次違背了諾言。
425. He is in his everyday clothes.他穿著平常的衣服。
426. He is taller than I by ahead.他比我高一頭。
427. He led them down the mountain.他帶他們下山。
428. He was trained to be a lawyer.他被培養成一名律師。
429. I am afraid that l have to go.我要走了。
430. I don't have any cash with me.我身上沒帶現金。
431. I have been putting on weight.我開始發胖了。
432. I have just finished the book.我剛剛讀完這本書。
433. I was late for work yesterday, 我昨天上班遲到了。
434. It appears to be a true story.這故事似乎是真的。
435. I've got to start working out.我必須開始做健身運動了。
436. Japan is to the east of China.日本在中國的東部。
437. John asked Grace to marry him, 約翰向格雷斯求婚。
438. My watch is faster than yours.我的表比你的表快。
439. New China was founded in l949. 1949年新中國成立。
440. Thanks for your flattering me.多謝你的誇獎。
441. They charged the fault on him.他們把過失歸咎於他。
442. This car is in good condition.這車性能很好。
443. This work itself is very easy.這件工作本身很容易。
444. Truth is the daughter of time.時間見真理
fall of the mountain king 在 translation Youtube 的最佳解答
#スクウェアが発売した 、小学館との共同企画のオムニバス形式RPG。
月刊コロコロコミック'93年12月号誌上にて小林よしのり氏が原始時代風のイラストを描き、これを元にゲーム制作を募ったところSQUAREが応じ、開発が開始された。
BGMは下村さんがカプコンからスクウェアに移籍してからの初担当作曲作品であり、同時に初めて本格的に担当したRPG作品でもある。
ドライバ作成:赤尾実氏
サウンドデザイン;菅原輝明氏
効果音:おおともたみお氏、三留 一純さん、弘田佳孝氏、岡本やすまさ氏、大久保シュン氏
作曲:下村陽子さん
Manufacture: 1994.09.02 SQUARE
computer: super famicom / snes
Hardware: spc700
Sound Design: Teruaki Sugawara
Music driver programmer: Minoru Akao
Sound Effect: Tamio Otomo, Kazumi Mitome, Yoshitaka Hirota, Yasumasa Okamoto, Shun Ohkubo
composer: Kazuhiko Uehara, Yukie Morimoto
-----------------------------------------------------------------------------------------
00:00 01.Live-A-Live (メインテーマ/最終編通常戦闘時)
02:55 02.Select-A-Live (ストーリー選択画面)
05:57 03.Secret Mission (密命/幕末編 メインテーマ)
08:45 04.Sound of Shinobi (忍音/幕末編 フィールド画面)
12:27 05.Killing Field! (殺陣!/幕末編 通常戦闘)
15:57 06.Ultimate Strength ~ Victory Road (最強 -VICTORY ROAD-/現代編 メインテーマ)
18:46 07.Martial Arts Masters (猛者達…/現代編 対戦相手選択)
19:33 08.Versus! (現代編 戦闘前)
19:38 09.Knock You Down! (現代編 通常戦闘)
22:43 10.Native Life (原始編 メインテーマ)
25:10 11.Nice Weather Ain't it! (いいお天気でしょ!/原始編 フィールド画面)
28:04 12.Kiss of Jealousy (原始編 通常戦闘)
30:38 13.Sacrificial Feast (生贄の宴/原始編 クー族の生贄の儀式イベント)
31:12 14.Unseen Syndrome (SF編 メインテーマ)
33:43 15.Captain Square (SF編 キャプテンスクウェア戦闘)
35:21 16.Captain of the Shooting Stars! (星屑のキャプテン/SF編 キャプテンスクウェアエンドロール *)
36:28 17.The Birds Fly in the Sky, the Fish Swim in the River (鳥児在天空飛翔 魚児在河里游泳/功夫編 メインテーマ)
39:19 18.The Ancient Master Descends from the Mountains (老拳師下深山/功夫編 フィールド画面)
42:11 19.War in China (在中国的戦闘/功夫編 通常戦闘)
44:13 20.Wanderer (西部編 メインテーマ)
47:19 21.Under the Fake (西部編 フィールド画面)
49:54 22.The Wilds (西部編 通常戦闘)
52:27 23.Sancho.de.Los.Panchos (西部編 サクセズ・タウンのバー店内)
55:19 24.Go Go Buriki Daioh! (GO! GO! ブリキ大王!!/近未来編 ブリキ大王のテーマ
オープニング、ブリキ大王登場)
58:02 25.Go Go Buriki Daioh! (Opening) (GO! GO! ブリキ大王!!/OP)
59:00 26.Wait for Truth (近未来編 メインテーマ フィールド画面)
01:01:43 27.A Painful Death at the Hands of a Psycho (PSYCHOで夜露死苦!!/近未来編 通常戦闘)
01:04:17 28.Prelude to the Demon King (魔王への叙曲/中世編 メインテーマ)
01:08:03 29.Wings That Don't Reach (とどかぬ翼/中世編 フィールド画面)
01:10:52 30.Difficult Fight (凛然たる戦い/中世編 通常戦闘)
01:12:25 31.Journey to the Mountain of the Demon King (魔王山を往く/中世編 魔王山)
01:14:48 32.City of Hopelessness (絶望の都/最終編 フィールド画面)
01:18:40 33.Silent Labyrinth (最終編 各ダンジョン)
01:21:37 34.Cry-A-Live (各編共通 イベント)
01:23:14 35.Warm-A-Live (各編共通 イベント、最終編 ボイスハート戦)
01:25:32 36.The Demon King Odio (魔王オディオ/各編共通 ボス登場)
01:28:00 37.Megalomania (各編共通 ボス戦)
01:29:48 38.Illusion... (最終編 オディオ第一形態戦闘)
01:32:48 39.Pure Odio (最終編 オディオ第二形態戦闘)
01:35:21 40.Armageddon (最終編 ハルマゲドン・エンディング)
01:38:49 41.Live Over Again (最終編 エンディング)
01:41:31 42.Live for Live (最終編 真のエンディング)
01:47:53 43.Bittersweet Memories
01:51:10 44.Dangerous Bar
01:53:52 45.Defeated...
01:54:15 46.Fall of the Demon King
01:54:30 47.Ninja Fanfare
01:54:35 48.Organ Song 1
01:54:40 49.Organ Song 2
01:54:46 50.Organ Song 3
01:54:51 51.Organ Song 4
01:54:53 52.Prehistoric Night
02:00:31 53.Quiet Port
02:01:14 54.Sounds of Night
02:02:52 55.Space Crisis
02:02:57 56.Strike the Gong!
02:02:37 57.Tense Situation
02:03:41 58.The Bell Tolls
02:03:44 59.Toei's Xylophone
02:03:02 60.Western Theme
02:06 61.Words of Trust
--------------------------------------------------------------------------------------------------------