近來美國的教育體系一直在討論什麼叫做公平。
很多優秀的高中,或者大學,因為太多人想進去,所以都有入學考試、入學申請、面試等等方式,去選出最好的學生。
但問題是,如果都照成績跟能力選才,最後亞裔的會很多、白人其次,而黑人跟拉丁會很少。
而這個比例完全沒辦法反映美國的人口比例,以及申請者的人口比例。
所以美國左派(這是文中寫的喔不是我自己歸類的)抬頭的今天,這些學校都被攻擊,認為不夠進步、不夠公平、不夠政治正確。黑人跟拉丁裔,沒有得到足夠的機會。
臺灣很習慣看成績,所以我們不太能理解族群進步左派的思維,他們的理論是:很多的黑人或拉丁裔,住在教育資源不好的地方,起點就比較差,上學的時候又被系統性不自覺歧視,有些老師即使不說,但他們看黑人就是不爽,所以沒有好好指導他們。種種的問題,讓他們在學業上不可能跟亞洲人與白人競爭。
所以有些學校打算廢除入學測驗、入學申請準備,你只要填表報名,他們就依照族群比例,直接抽籤決定誰可以入學。
這種作法很先進,但很少學校真的敢用,因為有經驗的老師知道,這樣挑進來的學生將糟糕到不行,亞裔很多優秀學生完全進不來,而許多被挑上的黑人或拉丁裔,可能根本跟不上學校的進度。
而這樣用抽籤造成的極度公平,難道不是對亞裔、對認真用功的小朋友,也施加了歧視嗎?
這類紛爭一時不會停,即使零星教育界有些反省,但進步派還是有領先優勢,從兩個小事情可以看得出來。
首先是美國大選,民主黨內年輕左派抬頭。這些訴求族群公平的進步價值會繼續。
其次是,前陣子有個 Students for Fair Admissions v. Harvard 的案子,一群亞裔收集了很多證據,說明哈佛收亞裔的學生標準很嚴格,但黑人拉丁裔成績不好也能進去,認為所謂的全人評估,根本就是族群評估與歧視。
但不幸這個案子敗訴了,法官認為,哈佛可以這樣做,沒有明顯歧視成績好且認真的亞裔學生的問題。
A Progressive Assault on Selective High Schools
https://on.wsj.com/2V4ciKE
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅hulan,也在其Youtube影片中提到,現代主義建築最後大師」華裔美籍建築師貝聿銘辭世,享嵩壽102歲。他曾獲有建築界諾貝爾獎美譽的普利茲克獎,「羅浮宮金字塔是他最為人津津樂道的作品之一。 1984年,在時任法國總統密特朗(Francois Mitterrand)委託下,貝聿銘替羅浮宮主庭院設計由玻璃和金屬建造的巨大金字塔,作為主要入口,...
harvard schools 在 Facebook 的最佳解答
📢 โอกาสดีๆ เผื่อใครสนใจมาฟัง 👉🏻เรื่องการสมัครเรียนต่อด้านกฎหมายที่ประเทศสหรัฐอเมริกา👈🏻
📆 วันที่ 19 พฤศจิกายน
⏰ เวลา 18:00 - 20:00 น.
📍 The American hu, US Embassy ตึก GPF วิทยุ
.
.
⚖️ เพื่อเป็นการร่วมฉลองสัปดาห์การศึกษานานาชาติ #IEW2020 มาเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการสมัครเรียนต่อด้านกฎหมายที่อเมริกาจากงานสัมมนา “Legal Education in the U.S. : JD and LLM Applications” วันที่ 19 พฤศจิกายนนี้ เวลา 18:00 - 20:00 น. โอกาสในการพูดคุยโดยตรงกับคุณพิณไพเราะ ธีรเนตร ศิษย์เก่าโครงการฟุลไบรท์ที่จบการศึกษาจาก Harvard Law School พร้อมตัวแทนมหาวิทยาลัยจากโรงเรียนกฎหมายที่ University of Connecticut และ University of Nevada, Las Vegas ลงทะเบียนเข้าร่วมฟังฟรี!
.
.
⚖️ To celebrate #IEW2020, let’s learn more about the admission process for law schools in the U.S. from our Info Session on “Legal Education in the U.S. : JD and LLM Applications” on November 19th, 2020, from 18:00 - 20:00hrs. Get a chance to meet Khun Pinpairoh Dhiranetra, an alumna from Harvard Law School and virtually talk with representatives from the University of Connecticut and the University of Nevada, Las Vegas. Pre-register for FREE!
https://fb.me/e/3QpDxx34e
harvard schools 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
[時事英文]秋季課程為線上授課的國際新生將不得入境美國
★★★★★★★★★★★★
《華爾街日報》:
U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE) said on Friday that newly enrolling international students won’t be allowed to come to the U.S. if their courses will be taught entirely online.
1. U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE) 美國移民暨海關執法局
2. newly enrolling international students 新註冊的國際學生(國際新生)
美國移民暨海關執法局週五表示,如果國際新生的課程將完全在線上授課,他們將不得入境美國。
★★★★★★★★★★★★
Newly enrolling students can come on valid visas if their schools certify they plan to take at least one course in person for the fall term, and the new rules won’t apply to current students already enrolled at U.S. colleges and universities. The new rules also won’t force newly enrolling students to leave the country if universities teaching a hybrid of in-person and online courses revert to fully remote instruction later in the fall, should the coronavirus pandemic worsen.
3. a valid visa 有效的簽證
4. fall term 秋季學期
5. apply to(尤指規章法律)適用;涉及
6. a hybrid of ⋯⋯的混合
7. in-person and online courses 面授與線上課程
8. revert to sth 回到;恢復(不好的或令人不滿意的事情)
9. remote instruction 遠程教學
10. the coronavirus pandemic 新冠病毒全球大流行疫情
國際新生仍可持有效簽證入境美國,前提是他們的學校需證明他們將在秋季學期至少參加一門面授課程,這項新規定不會影響美國大學在讀學生。如果新冠大流行惡化,導致同時提供面授與線上課程的大學在秋季晚些時候改為完全遠程教學,這項新規定也不會強制國際新生離開美國。
★★★★★★★★★★★★
Even before ICE’s latest announcement, some colleges had decided they could no longer wait for detailed government guidance. Harvard, which plans to bring first-year undergraduate students back to campus for the fall, told international students this week that they won’t be able to join in-person since classes will be entirely remote.
11. announcement 公告;通知
12. detailed (adj.) 詳盡的;詳細的
13. government guidance 政府指導
14. first-year undergraduate students 大一新生
15. campus 校園;大學生活
在ICE發布最新聲明之前,一些大學顯然已等不及政府公布詳細的指導方針。打算讓大一新生回到校園以準備秋季課程的哈佛大學於本週告訴國際學生,他們將無法到校上課,因所有課程將改為遠程教學。
《華爾街日報》完整內容:https://on.wsj.com/2X1kHzQ
圖片出處:https://n.pr/39GY5tv
最新動態: https://on.wsj.com/2DieAAe
★★★★★★★★★★★★
如果同學對於如何分析英文時事,以及如何進行批判性思考有興趣,歡迎加入我們的課程!
🌎國際新聞英文-六步驟思考術 | 最後優惠倒數 ► https://bit.ly/3eTHIvH
🌎國際新聞英文課程FAQ:https://wp.me/p44l9b-2lK
harvard schools 在 hulan Youtube 的最佳貼文
現代主義建築最後大師」華裔美籍建築師貝聿銘辭世,享嵩壽102歲。他曾獲有建築界諾貝爾獎美譽的普利茲克獎,「羅浮宮金字塔是他最為人津津樂道的作品之一。
1984年,在時任法國總統密特朗(Francois Mitterrand)委託下,貝聿銘替羅浮宮主庭院設計由玻璃和金屬建造的巨大金字塔,作為主要入口,周圍環繞3個相同造型的小型金字塔,於1989年完工。
羅浮宮金字塔建造初期,因風格與充滿古典氣息的羅浮宮主建築格格不入,受到大批巴黎市民反對。當時法國民眾大多認為出自貝聿銘之手的玻璃金字塔設計過於前衛,要求取消擴建。這項工程最終在爭議聲中保留,羅浮宮金字塔至今矗立30年,已成為巴黎地標之一。
貝聿銘出身蘇州望族,1917年4月26日生於廣州,父親貝祖貽曾任中華民國央行總裁,也是中國銀行創辦人之一;生母莊氏為清廷國子監祭酒後代。
貝聿銘18歲時留學美國,在賓夕法尼亞大學(University of Pennsylvania)攻讀建築,之後轉往麻省理工學院(MIT),1940年取得MIT建築學士學位,1946年取得哈佛大學建築碩士學位,1954年成為美國公民。
貝聿銘踏入建築界後展現設計高樓大廈的長才,1955年與在地產商齊氏威奈(Webb & Knapp)共事的建築師一同成立貝聿銘建築師事務所(I.M. Pei &Associates),事業逐漸起飛。
貝聿銘作品以公共與文教建築為主,被歸類為現代主義建築。他善用鋼材、混凝土、玻璃與石材,強調光與空間的結合,留下「讓光線來作設計」的名言。
他的代表作包括美國華府國家藝廊東廂、法國巴黎羅浮宮擴建工程、香港中國銀行大廈。
貝聿銘生前獲得眾多榮耀,最受矚目的是1983年獲頒普利茲克建築獎(Pritzker Architecture Prize)。
现代主义建筑最后大师」华裔美籍建筑师贝聿铭辞世,享嵩寿102岁。他曾获有建筑界诺贝尔奖美誉的普利兹克奖,「罗浮宫金字塔是他最为人津津乐道的作品之一。
1984年,在时任法国总统密特朗(Francois Mitterrand)委托下,贝聿铭替罗浮宫主庭院设计由玻璃和金属建造的巨大金字塔,作为主要入口,周围环绕3个相同造型的小型金字塔,于1989年完工。
罗浮宫金字塔建造初期,因风格与充满古典气息的罗浮宫主建筑格格不入,受到大批巴黎市民反对。当时法国民众大多认为出自贝聿铭之手的玻璃金字塔设计过于前卫,要求取消扩建。这项工程最终在争议声中保留,罗浮宫金字塔至今矗立30年,已成为巴黎地标之一。
Ieoh Ming Pei, FAIA, RIBA[1] (26 April 1917 – 16 May 2019) was a Chinese-American architect. Born in Guangzhou and raised in Hong Kong and Shanghai, Pei drew inspiration at an early age from the gardens at Suzhou. In 1935, he moved to the United States and enrolled in the University of Pennsylvania's architecture school, but quickly transferred to the Massachusetts Institute of Technology. He was unhappy with the focus at both schools on Beaux-Arts architecture, and spent his free time researching emerging architects, especially Le Corbusier. After graduating, he joined the Harvard Graduate School of Design (GSD) and became a friend of the Bauhaus architects Walter Gropius and Marcel Breuer. In 1948, Pei was recruited by New York City real estate magnate William Zeckendorf, for whom he worked for seven years before establishing his own independent design firm I. M. Pei & Associates in 1955, which became I. M. Pei & Partners in 1966 and later in 1989 became Pei Cobb Freed & Partners. Pei retired from full-time practice in 1990. Since then, he has taken on work as an architectural consultant primarily from his sons' architectural firm Pei Partnership Architects.
Pei's first major recognition came with the Mesa Laboratory at the National Center for Atmospheric Research in Colorado (designed in 1961, and completed in 1967). His new stature led to his selection as chief architect for the John F. Kennedy Library in Massachusetts. He went on to design Dallas City Hall and the East Building of the National Gallery of Art. He returned to China for the first time in 1975 to design a hotel at Fragrant Hills, and designed Bank of China Tower, Hong Kong, a skyscraper in Hong Kong for the Bank of China fifteen years later. In the early 1980s, Pei was the focus of controversy when he designed a glass-and-steel pyramid for the Musée du Louvre in Paris. He later returned to the world of the arts by designing the Morton H. Meyerson Symphony Center in Dallas, the Miho Museum in Japan, the Suzhou Museum in Suzhou,[2] Museum of Islamic Art in Qatar, and the Grand Duke Jean Museum of Modern Art, abbreviated to Mudam, in Luxembourg.
Pei won a wide variety of prizes and awards in the field of architecture, including the AIA Gold Medal in 1979, the first Praemium Imperiale for Architecture in 1989, and the Lifetime Achievement Award from the Cooper-Hewitt, National Design Museum in 2003. In 1983, he won the Pritzker Prize, sometimes called the Nobel Prize of architecture.