💕「愛台灣,我的選擇」系列第13發:金鐘獎節目主持人阮安祖 Andrew Ryan保存台灣故事和記憶的聲音
「我在美國西北大學學華語,當時就深深愛上這個語言。1994年夏天我跟著『哈佛世界教學計劃』到了上海,當時上海才剛開了第一家麥當勞。大學畢業後,我想繼續進修華語,但我也想到台灣看看,所以我在1996年申請了傅爾布萊特獎學金來台灣教英文,並研究台灣的英語教學環境。
我第一年在台灣時遇到一對荷蘭夫妻,他們問我打算在台灣待多久,我說一年,他們聽了哈哈大笑說,等你遇到那些也說只待一年的人就知道了。一轉眼我已經在台灣20年了。我在1999年1月開始在中央廣播電台工作。我曾經到北京教鞏俐一年英文,但她後來沒有演出那個角色,那是在她演出《藝妓回憶錄》之前。鞏俐和史蒂芬·史匹柏會面時我剛好也在北京,她後來去了好萊塢,我也回到台灣繼續在中央廣播電台工作。
在北京待過、聽過北京的聲音之後,我回到台灣,重新感受並聆聽台灣的聲音,那個時候,我第一次從心底油然而生,一種在我去中國前沒有的感受,我覺得:「我到家了」。於是我開始思考廣播電台的獨特性,以及如何做一個最適合電台的節目。電台不是電視節目,不是一本書,也不是一首詩或是視覺藝術,而是聲音,這就是我製作「Sound Postcards聲音明信片」廣播節目的起源。
台灣有些聲音還是跟以前一樣,有些聲音則因為人事更迭而消失,但還是有一些古早時期流傳下來充滿台灣故事和記憶的聲音,這些傳統的聲音是我真正想要保存下來的。人們總是拿著手機拍照,但是紀錄台灣的聲音對我來說是一種看世界的獨特方式。
談到台灣的廣播電台,我覺得最有趣的就是地方電台,就像計程車上會聽到有人唱卡拉OK那種。有一次我在屏東訪問摘鳳梨的果農時,他們也開著廣播聽,聽他們最喜歡的原住民音樂。像這種地方電台,我以為現在已經沒有了,沒想到還持續存在。我剛到台灣時去上了華語課,有一堂課叫做新選廣播劇,基本上是以警廣的廣播劇來進行教學。16年後我也製播了一個廣播劇,並獲得廣播金鐘獎。」
⭐️阮安祖是中央廣播電台節目主持人兼製作人,曾獲得3座廣播金鐘獎和1座電視金鐘獎。他的廣播與電視節目以中英雙語進行。
⭐️欣賞安祖的《聲音明信片》(現為《貼緊台灣的洋耳朵》): https://en.rti.org.tw/radio/programView/id/710
💕Why I chose Taiwan #13 – Award-winning host Andrew Ryan’s journey to discover the voices and memories of Taiwan
"I studied Chinese in college at Northwestern and fell in love with the language. Then I went to Shanghai the summer of 1994 with the Harvard WorldTeach program. The first McDonald’s had just opened in Shanghai that summer. When I graduated from college, I wanted to continue learning Chinese but I was interested in coming to see what Taiwan was like.
I came to Taiwan in 1996 as a Fulbright Fellow teaching and doing research on Taiwan’s English teaching environment. The first year I was here, I met a Dutch and American couple and they asked me, 'How long are you gonna be here in Taiwan?' and I said, 'A year.' and they both laughed and said, 'Wait until you meet all the other people who said they would just be here a year.' And here I am 20 years later.
I started working at RTI in January 1999. I actually went to Beijing for a year to teach English to 鞏俐 Gong Li, the Chinese movie star. It was for a role that she did not end up doing, just before Memoirs of a Geisha. I was actually in Beijing when she met with [Steven] Spielberg. When she went to Hollywood, I came back to Taiwan to return to my job at RTI.
After having been in Beijing and hearing the sounds of Beijing, then coming back to Taiwan and hearing Taiwan with fresh ears, for the first time, I felt like I was sharing a collective sound experience, a feeling I hadn’t had before I went to China. And I felt like: 'This is home.' I started thinking a lot about radio and how to do a show that’s perfectly suited to radio: it couldn’t be a tv show; it couldn’t be a book; it couldn’t be a piece of poetry or a work of visual art. That was what inspired me to start doing Sound Postcards.
Some sounds have been consistent in Taiwan. Some have disappeared because life has changed. But there are still traditional sounds from an older way of life that contain stories and memories of people in Taiwan. Those are the ones that I really want to preserve. People walk around taking pictures of things with the cameras on their phones. But the process of recording the sounds of Taiwan is really a special way of looking at the world.
And when I think about radio, for me the most exciting radio in Taiwan is the local radio. Like taxi driver radio where you can hear somebody singing karaoke. I interviewed these pineapple pickers in Pingtung. They had the radio on and they were listening to the music they love, indigenous music. Such local radio, I would have thought would be gone by now, but it’s still there. When I first came to Taiwan and I was taking Chinese, one of the classes I took was called New Radio Plays. It’s essentially like lessons built on actual radio plays that were played on Police Broadcasting Service. 16 years later I actually wrote a radio play that won a Golden Bell Award."
⭐️ Andrew Ryan is a host and producer with Radio Taiwan International. He is the recipient of three broadcasting Golden Bell Awards and one Television Golden Bell Award. He broadcasts and hosts television shows in both English and in Mandarin.
⭐️ Check out Andrew's Sound Postcards/ Ear to the Ground here: https://en.rti.org.tw/radio/programView/id/710
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅Eric's English Lounge,也在其Youtube影片中提到,為何英文能力無法提升? 學生的語言能力可分成兩種,一種是基本人際交談能力(Basic Interpersonal Communication Skills丶BICS),另一種則是認知和學術的語言能力(Cognitive Academic Language Proficiency丶CALP) ,意指...
「how to teach english listening」的推薦目錄:
- 關於how to teach english listening 在 美國在台協會 AIT Facebook 的精選貼文
- 關於how to teach english listening 在 IELTS Nguyễn Huyền Facebook 的最讚貼文
- 關於how to teach english listening 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
- 關於how to teach english listening 在 Eric's English Lounge Youtube 的最讚貼文
- 關於how to teach english listening 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的最讚貼文
how to teach english listening 在 IELTS Nguyễn Huyền Facebook 的最讚貼文
TỔNG HỢP KÊNH HỌC PHÁT ÂM [Chia theo giọng Anh Mỹ - Anh Anh] - cả nhà có thể tham khảo nhé <3
🎗🎗Anh Mỹ/Úc
▪️mmmEnglish: https://bit.ly/2Jsg8r5
Cô tạo danh sách video theo chủ đề nên rất dễ học, ví dụ: English Grammar Lessons, How to relax your accent (Pronunciation training), …
▪️Rachel's English: https://bit.ly/3bCFD52
Cô cũng tạo các danh sách video theo chủ đề, trong đó có chủ đề English Conversation [Analysis] rất hay: https://bit.ly/2yq4dIi
▪️Speak English With Vanessa: https://bit.ly/39zo30k
▪️Clear English Corner with Keenyn Rhodes: https://bit.ly/3dIUBII
🎗🎗Anh Anh
▪️BBC Learning English: https://bit.ly/3bE2s8H
Các video học nguyên âm, phụ âm rất chi tiết: https://bit.ly/2URMa5h
▪️Learn English with Papa Teach Me: https://bit.ly/2w8up9A
▪️ETJ English: http://bit.ly/2GU3sHR
▪️Pronunciation with Emma: https://bit.ly/2QW2Ebt
▪️English with Lucy: http://bit.ly/2LlFgDI
▪️Eat Sleep Dream English: https://bit.ly/2R1O9TD
Bạn đang học phát âm theo kênh nào vậy? Bạn có thể giới thiệu thêm để Huyền bổ sung vào danh sách nhé <3
#ieltsnguyenhuyen
-----------------------------------
Khóa học hiện có:
📊Khóa Writing: http://bit.ly/39F5icP
📻Khóa Listening: http://bit.ly/2v9MbbT
📗Khóa Reading: http://bit.ly/3aGL6r3
📣Khóa Speaking: http://bit.ly/2U6FfF9
📝Khóa Vocab: http://bit.ly/336nmtW
📑Khóa Grammar: http://bit.ly/38G2Z89
📘Ebook Ý tưởng: http://bit.ly/3cLDWUi
🏆Điểm học viên: http://bit.ly/2ZdulyS
📩Tư vấn: xin #inbox page để được tư vấn chi tiết.
☎️093.663.5052
how to teach english listening 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
為何英文能力無法提升?
學生的語言能力可分成兩種,一種是基本人際交談能力(Basic Interpersonal Communication Skills丶BICS),另一種則是認知和學術的語言能力(Cognitive Academic Language Proficiency丶CALP) ,意指學生所需擁有的較高層次語言以完成學校的課業,、或是在以學科內容為基礎的環境下,透過較複雜的口語或寫作來傳達對某學科的資訊、概念、分析及論點。
BICS會話語言的學習並不太困難。對學生來說,難點在於CALP學術語言的使用,學生一般要求更長時間才能把握學術語言。會話語言十分依賴說話的語境,依賴語境的語言使用方式傾向於把世界建構成變動不居、正在發生的「事」,讓人參與、互動,建構切身的經驗;學術語言盡量獨立於特定的語境,把世界建構成存在的、凝定下來的「物」,讓人能夠超越個人經驗,整體把握或層分細析。無疑,沒人可以否認切身體驗是學習知識的一個極重要途徑,但個人化的經驗只能提供較狹隘的世界知識,而且往往不夠典型而富誤導性。通過學術語言,人接觸到紛紜的世界知識,這是難以由其他途徑獲得的,因而具學術語言能力的人較能超越語境地思考,給人提供了獨特的機會掌握陳述知識。忽略學術語言能力的訓練,對學生的語文能力發展是一個災難。
資料來自「說話能力架構芻議」:
林偉業、羅燕琴和潘溫文:〈說話能力架構芻議〉,2014 年9月 14 日
★★★★★★★★★★★★
如何牢記和應用剛學到的英文單詞?
https://goo.gl/Z5nyVm
★★★★★★★★★★★★
如何加強自己的CALP/How to Improve CALP:
• Hold book reviews and analyze different viewpoints
• Hold formal discussions and debates
• Do group writing for academic essays
• Teach others academic topics
• Always read, analyze, and write academic articles
加強自己英文的步驟/How to Improve Your English:
1. Have a long-term learning goal and short-term objectives
2. You can choose to take a standardized assessment to determine your starting point
3. Find an experienced teacher to help you set up a study plan
4. Learn, practice, and use all four domains of English (Speaking, Listening, Reading, and Writing)
5. Study by yourself and with others
6. Always seek help and ask for feedback
7. Periodically assess your progress
8. Adjust your study plan according to your assessments and feedback from teachers
提升英文口說能力的五大關鍵: https://goo.gl/usRqGd
資料來源:
http://www.cavesbooks.com.tw/CET/ArtContent_tw.aspx?CDE=ART20130815104035RP5
林偉業、羅燕琴和潘溫文:〈說話能力架構芻議〉,2014 年9月 14 日
音樂來源:
https://www.bensound.com
★★★★★★★★★★★★
心智圖詞彙攻略: https://bit.ly/2QgajQw
how to teach english listening 在 Eric's English Lounge Youtube 的最讚貼文
為何英文能力無法提升?
學生的語言能力可分成兩種,一種是基本人際交談能力(Basic Interpersonal Communication Skills丶BICS),另一種則是認知和學術的語言能力(Cognitive Academic Language Proficiency丶CALP) ,意指學生所需擁有的較高層次語言以完成學校的課業,、或是在以學科內容為基礎的環境下,透過較複雜的口語或寫作來傳達對某學科的資訊、概念、分析及論點。
BICS會話語言的學習並不太困難。對學生來說,難點在於CALP學術語言的使用,學生一般要求更長時間才能把握學術語言。會話語言十分依賴說話的語境,依賴語境的語言使用方式傾向於把世界建構成變動不居、正在發生的「事」,讓人參與、互動,建構切身的經驗;學術語言盡量獨立於特定的語境,把世界建構成存在的、凝定下來的「物」,讓人能夠超越個人經驗,整體把握或層分細析。無疑,沒人可以否認切身體驗是學習知識的一個極重要途徑,但個人化的經驗只能提供較狹隘的世界知識,而且往往不夠典型而富誤導性。通過學術語言,人接觸到紛紜的世界知識,這是難以由其他途徑獲得的,因而具學術語言能力的人較能超越語境地思考,給人提供了獨特的機會掌握陳述知識。忽略學術語言能力的訓練,對學生的語文能力發展是一個災難。
資料來自「說話能力架構芻議」:
林偉業、羅燕琴和潘溫文:〈說話能力架構芻議〉,2014 年9月 14 日
★★★★★★★★★★★★
如何牢記和應用剛學到的英文單詞?
https://goo.gl/Z5nyVm
「心智圖詞彙攻略」課程連結: https://bit.ly/2teELDq
★★★★★★★★★★★★
如何加強自己的CALP/How to Improve CALP:
• Hold book reviews and analyze different viewpoints
• Hold formal discussions and debates
• Do group writing for academic essays
• Teach others academic topics
• Always read, analyze, and write academic articles
加強自己英文的步驟/How to Improve Your English:
1. Have a long-term learning goal and short-term objectives
2. You can choose to take a standardized assessment to determine your starting point
3. Find an experienced teacher to help you set up a study plan
4. Learn, practice, and use all four domains of English (Speaking, Listening, Reading, and Writing)
5. Study by yourself and with others
6. Always seek help and ask for feedback
7. Periodically assess your progress
8. Adjust your study plan according to your assessments and feedback from teachers
提升英文口說能力的五大關鍵: https://goo.gl/usRqGd
資料來源:
http://www.cavesbooks.com.tw/CET/ArtContent_tw.aspx?CDE=ART20130815104035RP5
林偉業、羅燕琴和潘溫文:〈說話能力架構芻議〉,2014 年9月 14 日
音樂來源:
https://www.bensound.com
為何英文能力無法提升?
學生的語言能力可分成兩種,一種是基本人際交談能力(Basic Interpersonal Communication Skills丶BICS),另一種則是認知和學術的語言能力(Cognitive Academic Language Proficiency丶CALP) ,意指學生所需擁有的較高層次語言以完成學校的課業,、或是在以學科內容為基礎的環境下,透過較複雜的口語或寫作來傳達對某學科的資訊、概念、分析及論點。
BICS會話語言的學習並不太困難。對學生來說,難點在於CALP學術語言的使用,學生一般要求更長時間才能把握學術語言。會話語言十分依賴說話的語境,依賴語境的語言使用方式傾向於把世界建構成變動不居、正在發生的「事」,讓人參與、互動,建構切身的經驗;學術語言盡量獨立於特定的語境,把世界建構成存在的、凝定下來的「物」,讓人能夠超越個人經驗,整體把握或層分細析。無疑,沒人可以否認切身體驗是學習知識的一個極重要途徑,但個人化的經驗只能提供較狹隘的世界知識,而且往往不夠典型而富誤導性。通過學術語言,人接觸到紛紜的世界知識,這是難以由其他途徑獲得的,因而具學術語言能力的人較能超越語境地思考,給人提供了獨特的機會掌握陳述知識。忽略學術語言能力的訓練,對學生的語文能力發展是一個災難。
資料來自「說話能力架構芻議」:
林偉業、羅燕琴和潘溫文:〈說話能力架構芻議〉,2014 年9月 14 日
★★★★★★★★★★★★
「心智圖詞彙攻略」線上課程: https://bit.ly/2teELDq
「心智圖詞彙攻略」Q&A: https://wp.me/p44l9b-1Wt
how to teach english listening 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的最讚貼文
今日は、今月11日に開かれたまちジャムの打ち上げオープンステージで披露した私のオリジナル曲「Perfect Harmony」をお届けします♪ 音楽仲間が飛び入りでサポートに入ってくれましたので、にぎやかなセッションになりました(^_-)-☆ Enjoy!!
10月10日(月・祝)は、渡辺レベッカの「東村山さよならライブ&打ち上げ」があります!この動画に出ている同じメンバーでオリジナル曲やカバーなどを演奏します。たくさんのゲスト出演もあります♪ 是非お越しください!
詳しくは:http://bit.ly/h-lastlive
(YouTubeを見て来ていただける方も大歓迎です!前回のライブにも来ていただけてとても嬉しかったです(^^)/)
At the Machi Jam after-party last week, some of my musician friends joined me for a super-energetic performance of my original song "Perfect Harmony"!!!! Hope you enjoy! :D
**I will be having a final show in Higashimurayama on October 10 featuring these same support members and many special guests!!
More info: http://bit.ly/h-lastlive
~♪~♪~♪~♪~♪~
曲情報 / SONG INFO
~♪~♪~♪~♪~♪~
渡辺レベッカ/Perfect Harmony (Original Song)
Music/Lyrics: Rebecca Butler Watanabe
MC/Shaker: Nagaki Kameya
Djembe: Akihiko Matsumura
Guitar: Hiroyuki Nakatani
~♪~♪~♪~♪~♪~
リンク / LINKS
~♪~♪~♪~♪~♪~
■HP⇒ http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
■Facebook⇒ http://facebook.com/blueeyedutautai
■Twitter⇒ @BlueEyedUtaUtai
~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞 / LYRICS
~♪~♪~♪~♪~♪~
Everybody has a song to sing
(人は誰しも自分の歌を持っている)
And their own take on how it goes
(そして調子の取り方もそれぞれ)
You may think nobody's listening
(誰も聴いていないように思うかもしれない)
As you bare your lonely soul
(寂しい心を打ち明けるあなたの声を)
Standing all alone atop the stage
(一人ぼっちでステージの上に立ったまま)
Out of touch and out of tune
(感覚も音程もずれているけど)
Never giving up on finding just the perfect key
(完璧なキーを探すことを諦めない)
Any day now, you know it will be soon
(見つかる日が来るまであと少し)
Flying high on the wings of melody
(旋律の翼に乗って空高く羽ばたいて)
You and I, we could write a two-piece symphony
(2人編成の交響曲を作曲しよう)
Teach me your song so I can sing along
(併せて歌えるように、あなたの歌を教えてね)
Yours is just the one for me, my perfect harmony
(私の歌にぴったり合う、完璧なハーモニー)
デュエットをするには 一人足りない
声を重ね合えば 空まで届く
調和の鐘が鳴る 豊かな音色
人生というステージは ほら
二人並べば 怖くないよ
絶えない不安定を 全てこの旋律に注ぎ
心二つ繋げば 響いてく 完璧なharmony
雑音に 溺れかけた 世界の中で
We can make sweet music
(二人で優しい音楽を作ろうよ)
Flying high on the wings of melody
You and I, we could write a two-piece symphony
Teach me your song so I can sing along
Yours is just the one for me, oh
絶えない不安定を 全てこの旋律に注ぎ
心二つ繋げば 響いてく 完璧なharmony
la la la 一緒に歌おう…
~♪~♪~♪~♪~♪~
Romanization & Translation
~♪~♪~♪~♪~♪~
Everybody has a song to sing
And their own take on how it goes
You may think nobody's listening
As you bare your lonely soul
Standing all alone atop the stage
Out of touch and out of tune
Never giving up on finding just the perfect key
Any day now, you know it will be soon
Flying high on the wings of melody
You and I, we could write a two-piece symphony
Teach me your song so I can sing along
Yours is just the one for me, my perfect harmony
dyuetto wo suru ni wa hitori tarinai
(I'm one person short for a duet)
koe wo kasane-aeba sora made todoku
(If we put our voices together, they will reach the sky)
chouwa no kane ga naru yutaka na ne-iro
(Bells of harmony ring in a rich tone)
jinsei to yuu suteiji wa hora
(The stage of life, hey)
futari narabeba kowakunai yo
(Is no so scary if we stand side by side)
taenai fuantei wo subete kono senritsu ni sosogi
(Let's pour all of our endless insecurities into this melody)
kokoro futatsu tsunageba hibiite'ku kanpeki na harmony
(With our hearts connected, they'll ring out in perfect harmony)
zatsuon ni obore-kaketa sekai no naka de
(In a world drowning in dissonance)
We can make sweet music
Flying high on the wings of melody
You and I, we could write a two-piece symphony
Teach me your song so I can sing along
Yours is just the one for me, oh
taenai fuantei wo subete kono senritsu ni sosogi
kokoro futatsu tsunageba hibiite'ku kanpeki na harmony
la la la, issho ni utaou...
(la la la, let's sing together...)