【三語廣播:因果由國】
今天開始人氣爆燈的新文宣「因果由國 容港治己」は日本語に翻訳されました!「因果は国によるものである 香港に自治を」。And if you need the English version, it is “Karma is due to the country Let Hong Kong Rule itself!”
Credit to Kanatin in Hong Kong Twitter Post
Thank you for Japanese and English translation!
🐤🐤🐤🐤🐤
Instagram: @kirita (Japanese) @lomore_kiri (Cantonese)
Twitter: @wongkiri (English)
Publications:《Kiri的東瀛文化觀察手帳》(2017)&《日本一人旅》(2019)
kanatin hong kong 在 おしゃれキリ教室 Facebook 的最佳貼文
【三語廣播:因果由國】
今天開始人氣爆燈的新文宣「因果由國 容港治己」は日本語に翻訳されました!「因果は国によるものである 香港に自治を」。And if you need the English version, it is “Karma is due to the country Let Hong Kong Rule itself!”
Credit to Kanatin in Hong Kong Twitter Post ...
See More
kanatin hong kong 在 おしゃれキリ教室 Facebook 的最讚貼文
【在日本SNS間 不實報導同樣無處不在】
#拡散希望 #分享是美德 #認同請轉發
香港人當第二家鄉的日本,往往都太有感情。
當Rie、Soko為首的真正熱愛香港的N位日本朋友們努力不懈在SNS用日文幫忙大家做文宣的時候,我們香港一眾懂得日文的朋友們也不會讓他們孤軍作戰,一定全力支持。
對於今次反送中引來的強大蝴蝶效應大家也始料不及,根據我個人觀察就會發覺日本民眾有漠不關心的、也有精神上支持的、當然也有落手落腳幫手鼓勵大家散播各種消息出去。
距離6月9日快要兩個月香港故然看到越來越多感覺似是而非的報導,但如果你也有細心留意日本的SNS,就會發覺日本也有一批人一直發佈類似「港人港地」的報導,例如集中強調示威者破壞但對警察的暴力不聞不問、元朗白衫人其實是保衛家鄉的正義之士等等。
有很多朋友會笑笑說:這些一定是住在日本的中國五毛吧!不是的。他們當中有些都是有名有姓的網路上有名氣人士,所以他們的言論也有讀者支持—我用一句解釋俾你聽:「日本一樣有屈〇妍」。
比較值得注意的是這些日本網上寫手當中有人會走上前線遊行,然後跟示威者說加油、拿取物資,明明得到示威者的信任卻回家中傷他們。
所以我想提醒各位:
① 如果你們有些日本朋友關心香港的情況,可以提醒他們上網看資訊的時候留意某些帳號專門發放虛偽報導。
② 至於我們信得過的真正的日本朋友當然更加應該多多舉手轉發。看到他們被欺凌得雞毛鴨血,幫手舉報。不要讓支持我們的外國朋友落單。
③ 遊行的時候或者上網分享己見的時候要提防不認識的任何人,無論國籍。不要輕易透露自己的資訊、當然也千萬不要遊行的時候合照—就算有日本人在遊行的時候走上前跟你說「頑張ってね」也不要覺得交到朋友終於可以練日文就要馬上Selfie、吹水。
不夠膽走出來、各種原因無法去遊行的、甚至是中立但喜愛這些可親的日本人的,以上① ② 你們都可以在背後參與、幫忙。
學識日文除了可以去旅行、看日劇、現在還可以反過來照顧那些熱愛香港的日本人,不好嗎?
Kanatin in Hong Kong
まぱんだのテキトウ香港日記
我は何しに香港へ?
Rie Japanavi Nonaka
Rie Nishinaka -Street Photographer-