"Il y a, entre Londres et Paris, cette différence que Paris est fait pour l’étranger et Londres pour l’Anglais. L’Angleterre a bâti Londres pour son propre usage, la France a bâti Paris pour le monde entier." ——Ralph Waldo Emerson
「倫敦和巴黎的差別,就是巴黎為外國人而存在,倫敦為英國人而存在。英國為了私人用途建造倫敦,法國為了全世界建造巴黎。」愛默生 (1803-1882,美國作家)
londres france 在 吳昱萱 Facebook 的精選貼文
"Il y a, entre Londres et Paris, cette différence que Paris est fait pour l’étranger et Londres pour l’Anglais. L’Angleterre a bâti Londres pour son propre usage, la France a bâti Paris pour le monde entier." ——Ralph Waldo Emerson
「倫敦和巴黎的差別,就是巴黎為外國人而存在,倫敦為英國人而存在。英國為了私人用途建造倫敦,法國為了全世界建造巴黎。」愛默生 (1803-1882,美國作家)
londres france 在 Ying C. 一匙甜點舀巴黎 Facebook 的最佳解答
[News / 甜點新聞] 前 Café Pouchkine 主廚 Nina Métayer 將在倫敦開店 / Nina Métayer, ex-international sweet creations Chef of Café Pouchkine to open her own shop in London
🍰 這兩年,#巴黎的甜點界與飲食地貌愈加國際化。不僅巴黎人對異國食物的接受程度越來越高、越來越多外國人在巴黎開店外,#許多法國主廚們也紛紛走入國際市場,將自己的作品帶出國境。英國的 Harrods 百貨公司從7月19日開始,邀請包括 Pierre Hermé Paris、Angelo Musa、Yann Couvreur 與 Cedric Grolet(8月30日至9月8日)等四位高知名度的法國甜點主廚,在 Harrods 的茶沙龍與 Roastery & Bake Hall 美食街販賣他們代表作品。現在更有法國主廚選擇在英國開始自己的第一家店。
Nina Métayer 是 #近年最受矚目的年輕法國甜點主廚之一,年僅31歲。之前在巴黎知名的甜點店 Café Pouchkine 擔任主廚,負責全球甜點創作,代表作「Matriochka」是以俄羅斯娃娃為外型發想的慕斯蛋糕,呼應該店與她本人的俄羅斯血統。她在 2016 與 2017 年分別由 Le Chef 雜誌和 Gault&Millau France 美食評鑑評選為年度最佳甜點主廚。在接掌 Café Pouchkine 之前,她曾擔任 Jean-François Piège - Page Officielle 主廚的 Grand Restaurant(米其林二星)餐廳與 Hotel Raphael Paris 甜點主廚;並在 YANNICK ALLENO OFFICIEL 主廚掌管 Le Meurice 廚房時,跟隨當時的天才年輕甜點主廚 Camille Lesecq 一起工作(後者正是讓 Cédric Grolet 與 Maxime Frederic 主廚都敬畏有加、對其作品與為人都讚嘆不已的主廚)。
Nina 在 Hôtel Raphael 時創作的「Île Flottante Exotique」(熱帶水果漂浮島)被法國專業飲食媒體 Atabula 選為「2014年最佳甜點」之一,讓她一舉成名。接下來她參加甜點競賽節目 Qui sera le prochain grand pâtissier ? 第三季獲得季軍,因此被 Jean François Piège 主廚挖掘,到後者的 Grand Restaurant 擔任甜點主廚並協助開幕,該餐廳第二年即獲得米其林二星肯定。Nina 在今年年初離開 Café Pouchkine 後,一直沒有確切的消息說明她的下一步,直到上週她在自己的 Instagram story 裡透露馬上將有驚喜與大家分享,並放了一段影片,畫面中寬廣的空間暗示了新店籌備中的動態,讓她的粉絲們都激動不已。不過今天 Le Chef 雜誌正式報導這家新店會在倫敦,大概讓不少她的法國粉絲們心碎。
🎈Nina 的新店位於倫敦 Elephant and Castle 的 Mercato Metropolitano 美食廣場,該品牌起源於 2015 年米蘭世界博覽會的一個使廢棄老車站重生的永續生活計畫,後來他們將「永續生活」(sustainable living)與在地社區發展的概念延伸,在倫敦的 Elephant and Castle 找到了一個廢棄的紙工廠,將其整理重建,成為一個佔地超過 4,500平方公尺、擁有來自世界各地超過 50 個商家的美食廣場與食材市集。Nina 非常欣賞該品牌的精神,因此當後者提出合作時,她絲毫沒有猶豫便立即答應了。她的新店將提供麵包(由她的品牌自行生產製作)、維也納酥皮麵包與甜點。由於 Mercato Metropolitano 將持續在倫敦擴點,Nina 的品牌也將有另外兩家分店。
延伸閱讀與相關連結:
Nina 為 Café Pouchkine 創作的 2018 年聖誕節蛋糕:https://tinyurl.com/y5df8mx6
2017 年的「Matriochka」俄羅斯娃娃聖誕節蛋糕:https://tinyurl.com/y2qna94r
Nina 的 Instagram 帳戶:https://www.instagram.com/ninametayer/
Mercato Metropolitano:https://www.mercatometropolitano.com/home/
*************
Paris pastry industry and the Parisian food landscape have become more internationalised in recent years. Exotic food has gained popularity, more expats have opened their own shops, and Parisian chefs have started to set their foot abroad. For example, this year from July till September, Harrods invites 4 famous French pastry chefs including Pierre Hermé, Angelo Musa, Yann Couvreur, and Cédric Grolet to come to London and share their signature pastries and desserts with the British. Now there’s a French pastry chef decided to open her very first shop in the UK rather than in her own country.
Nina Métayer, the 31-year-old young pastry chef is one of the most talented and expected in her generation. She was in charge of the sweet creations at Café Pouchkine in Paris. “Matriochka”, her signature, is a mousse cake in shape of Russian dolls, echoing the Russian heritage of the pastry shop and herself. She was selected as “Pastry chef of the year” in 2016 and 2017 by the prestigious magazine “Le Chef” and Gault & Millau guide respectively. Before taking over the pastry kitchen of Café Pouchkine, she was the pastry chef of Grand Restaurant by Jean-François Piège (a Michelin 2-star restaurant) and of Hotel Raphael. Her debut was at Le Meurice, headed by Yannick Alleno and Camille Lesecq.
Her “Île Flottante Exotique” created at Hotel Raphael is the dessert that made her known to the industry. It was credited as one of the “best dessert of the year 2014” by Atabula. She participated the 3rd season of “Qui sera le prochain grand pâtissier?”, a famous French baking competition TV show featuring professional pastry chefs, and got the 3rd place, and then was scouted and recruited by the chef Jean-François Piège. She helped the opening of Grand Restaurant and the latter got its two Michelin stars in the following year. The world has been eager to know her next step after she left Café Pouchkine earlier this year, but she’s been quite discrete until last week. She shared in her Instagram story videos of her new project, a “nice surprise” for her followers. She showed a visit to a huge space and hinted that this could be where she’s going to settle.
The Chef magazine has just confirmed that Nina’s going to open her own shop, however in London, which might have broken the hearts of some of her fans. Situated in Mercato Metropolitano, a street food hall and the first sustainable and inclusive community market in Elephant and Castle, London, Nina’s shop is going to offer fresh bread (produced by her own bakery), viennoiseries, and cakes. Mercato Metropolitano started from a pilot project realised during the 2015 World Expo in Milan. The team has brought back in life an unused railway station which has retained the original appearance of the site and nurtured local communities. The concept was then extended to London and their first site was opened in 2016. Two other sites will be opened soon (both in London) and Nina’s shop will be extended in both sites.
🔖 To know more about Nina and this topic:
The 2018 Christmas cake Nina created for Café Pouchkine : https://tinyurl.com/y5df8mx6
Matriochka, Nina’s 2017 Christmas cake creation: https://tinyurl.com/y2qna94r
Find out more of Nina’s creations on her Instagram account: https://www.instagram.com/ninametayer/
Mercato Metropolitano: https://www.mercatometropolitano.com/home/
#yingspastryguide #paris #london #ninametayer
londres france 在 France TV Londres - YouTube 的推薦與評價
L'actualité du Royaume-Uni en temps réel avec nos reportages et nos analyses.Le bureau de France Télévisions à Londres est composé de Matthieu Boisseau ... ... <看更多>
londres france 在 France 2 Londres - Home | Facebook 的推薦與評價
Le bureau de France télévisions à Londres couvre l'actualité du Royaume-Uni et de l'Irlande. Situé en plein cœur de la capitale britannique près d'Oxford ... ... <看更多>