Let's review these and finish the work today.
電影 Jerry Maguire – 征服情海, 10 句精彩對話 Part 15
Dorothy has a crush on Jerry. She thinks Jerry will be the one she love.
1. He must really have needed that.
他(Ray)一定是想要 (父愛) 很久了
2. Don't be a shoulder for him to cry on.
別讓他對著妳哭
3. Jerry: You go for it like you do a job. Work at it. Dorothy: But maybe love shouldn't be such hard work.
追求愛情就像你的工作。用心經營, 但或許愛情不讓太過於認真
4. Men are just different people when they're hanging on to the bottom rung.
男人在失意時就會表現得很異常
5. Laurel: Coffee, Jerry? Jerry: No, thanks. We bottom feeders, we prefer cereal first.
Laurel: 要喝咖啡嗎? Jerry。 Jerry: 不了, 謝謝, 我們... 我選擇先喝麥片 (What does it mean by “We bottom feeders here?)
6. Look, let's just root for a big offer... so we can move out of this room... and into a real office.
聽著, 讓我們再多努力一些...這樣我們就可以離開這裡...搬到真正的辦公室了
(root for, to cheer and encourage someone or something.)
7. I feel like crying, Jerry. I feel like bustin' the room up.
我真想哭, Jerry. 我真想把這個房間給砸爛
(bust up, smash or break forcefully)
8. Jerry: Rod, let's not take this emotionally. We're gonna roll with this problem, okay? Marcee: What are you so calm about?
Jerry: Rod, 我們不要太情緒化了, 我們一起來解決這個問題, 好嗎? Marcee: 為什麼你還這麼冷靜?
9. You bet on me like I bet on you.
你拿我就像我拿你當賭注一樣
10. You can't afford me.
你請(工作)不起我
Jerry received an unacceptable contract for Rod. How will he convince Rod to accept the new contract?
To be continued…
maguire contract 在 看電影學英文 Facebook 的最佳貼文
Meeting all this morning. Exhausted! Let's read these to refill the energy!
電影 Jerry Maguire – 征服情海, 10 句精彩對話 Part 15
Dorothy has a crush on Jerry. She thinks Jerry will be the one she love.
1. He must really have needed that.
他(Ray)一定是想要 (父愛) 很久了
2. Don't be a shoulder for him to cry on.
別讓他對著妳哭
3. Jerry: You go for it like you do a job. Work at it. Dorothy: But maybe love shouldn't be such hard work.
追求愛情就像你的工作。用心經營, 但或許愛情不讓太過於認真
4. Men are just different people when they're hanging on to the bottom rung.
男人在失意時就會表現得很異常
5. Laurel: Coffee, Jerry? Jerry: No, thanks. We bottom feeders, we prefer cereal first.
Laurel: 要喝咖啡嗎? Jerry。 Jerry: 不了, 謝謝, 我們... 我選擇先喝麥片 (What does it mean by “We bottom feeders here?)
6. Look, let's just root for a big offer... so we can move out of this room... and into a real office.
聽著, 讓我們再多努力一些...這樣我們就可以離開這裡...搬到真正的辦公室了
(root for, to cheer and encourage someone or something.)
7. I feel like crying, Jerry. I feel like bustin' the room up.
我真想哭, Jerry. 我真想把這個房間給砸爛
(bust up, smash or break forcefully)
8. Jerry: Rod, let's not take this emotionally. We're gonna roll with this problem, okay? Marcee: What are you so calm about?
Jerry: Rod, 我們不要太情緒化了, 我們一起來解決這個問題, 好嗎? Marcee: 為什麼你還這麼冷靜?
9. You bet on me like I bet on you.
你拿我就像我拿你當賭注一樣
10. You can't afford me.
你請(工作)不起我
Jerry received an unacceptable contract for Rod. How will he convince Rod to accept the new contract?
To be continued…
maguire contract 在 看電影學英文 Facebook 的最佳貼文
Morning! It's raining here in Taipei. Ride and drive safely guys.
電影 Jerry Maguire – 征服情海, 10 句精彩對話 Part 15
Dorothy has a crush on Jerry. She thinks Jerry will be the one she love.
1. He must really have needed that.
他(Ray)一定是想要 (父愛) 很久了
2. Don't be a shoulder for him to cry on.
別讓他對著妳哭
3. Jerry: You go for it like you do a job. Work at it. Dorothy: But maybe love shouldn't be such hard work.
追求愛情就像你的工作。用心經營, 但或許愛情不讓太過於認真
4. Men are just different people when they're hanging on to the bottom rung.
男人在失意時就會表現得很異常
5. Laurel: Coffee, Jerry? Jerry: No, thanks. We bottom feeders, we prefer cereal first.
Laurel: 要喝咖啡嗎? Jerry。 Jerry: 不了, 謝謝, 我們... 我選擇先喝麥片 (What does it mean by “We bottom feeders here?)
6. Look, let's just root for a big offer... so we can move out of this room... and into a real office.
聽著, 讓我們再多努力一些...這樣我們就可以離開這裡...搬到真正的辦公室了
(root for, to cheer and encourage someone or something.)
7. I feel like crying, Jerry. I feel like bustin' the room up.
我真想哭, Jerry. 我真想把這個房間給砸爛
(bust up, smash or break forcefully)
8. Jerry: Rod, let's not take this emotionally. We're gonna roll with this problem, okay? Marcee: What are you so calm about?
Jerry: Rod, 我們不要太情緒化了, 我們一起來解決這個問題, 好嗎? Marcee: 為什麼你還這麼冷靜?
9. You bet on me like I bet on you.
你拿我就像我拿你當賭注一樣
10. You can't afford me.
你請(工作)不起我
Jerry received an unacceptable contract for Rod. How will he convince Rod to accept the new contract?
To be continued…
maguire contract 在 Euro Auctions - Maguire Contracts - YouTube 的推薦與評價
Donkey catches up with Dermot from Maguire Contracts to see what's on offer at the next auction at Euro Auctions NI. ... <看更多>
maguire contract 在 Maguire Contracts | Ballyconnell - Facebook 的推薦與評價
Maguire Contracts, Ballyconnell. 822 likes. We do everything from site clearance and and ground works to concrete and landscaping. ... <看更多>