▌趣味分享 ▌
【8個未收錄在字典的實用單字!你聽過幾個?】
語言學家認為語言會隨著社會演變而演化,這包括因為新科技發明而創造的詞彙,如臉書的 “unfriend”「刪除好友」功能,還有bitcoin, AR, VR 等專有名詞。
另外也有因應新的概念或用法而被重新組合、約定成俗的詞、流行用語等。
今天我們整理了8個最新潮的實用單字,快來看看吧!
➤ Hangry (adj.): hungry + angry
飢餓+生氣=餓到爆氣
The state of being in a bad mood/angry as a result of being hungry.
|例句|
Working long hours under high pressure, health workers could be hangry sometimes.
長時在高壓環境下工作,醫護人員難免會因捱餓而心情不好。
➤ Textpectation (n.): text + expectation
簡訊+期待=期待收到對方回覆的心情
The anticipation felt when waiting for a response or a text.
|例句|
In this life of quarantine, my textpectation has grown; I would be thrilled to receive any message, even bill notification.
隔離生活讓我更期待收到訊息,就算只是收到帳單通知也可以讓我很興奮。
➤ Ear-worm (n.):
住在耳朵中的蟲,比喻餘音繞樑的燒腦神曲
A song/melody/tune stuck in your head/ear.
|例句|
Youtuber Chris Mann's quarantine-style adaptation of Adele's 〈Hello〉 has become a phenomenal ear-worm.
網紅 Chris Mann 改編 Adele 的名曲〈Hello〉,成了最新防疫燒腦神曲。
➤ Suckrifice (n.): suck + sacrifice
爛透了+犧牲=我不入地獄誰入地獄
Doing what you absolutely must do, even though you really, really hate it.
|例句|
Since no one was willing to take the job, I had to make the suckcrifice.
這份苦差事沒人願意做,我只好自己扛下來。
➤ Nonversation (n.): none + conversation
虛無+對話=雞同鴨講,無意義的對話
A completely meaningless or useless conversation.
|例句|
We expect to see professional discussion at the conference, not some evasive, politically-correct nonversation.
我們希望大會中進行的是專業的討論,而非含糊其辭、講求政治正確的廢話。
➤ Clusterfuckery (n.):
叢集+幹事=一團糟,徹底失控
The result of a clusterfuck; an unmanageable mess that makes one experience a rage blackout.
|例句|
Due to its quick response to the disease, Taiwanese government succeeds in avoiding the clusterfuckery that occurs in many other countries.
臺灣政府對疾病迅速作出回應,才得以順利避免疫情惡化失控。
➤ Presstitute (n.): press + prostitute
妓者(有偏見的媒體記者)
A biased or one-sided journalist.
|例句|
The presstitute’s article was full of misinformation and smearing about the candidate.
這名妓者的文章中充滿對候選人的錯誤資訊和造謠抹黑。
➤ Blamestorming (v.): blame + storm
brainstorm的諧音,尋找代罪羔羊,卻不思考問題解決之道
The act of attempting to identify the person who is most at fault for a plan’s failure.
|例句|
Mass media is blamestorming Dr. Tedros for WHO’s passive response to the virus and withholding crucial information.
世界衛生組織遭批評防疫態度消極且並未即時公開資訊,譚德塞成為眾矢之的。
來源|The Language Nerds
整理|有事旁編喬 @強尼金口筆譯教學日記
「mess adj」的推薦目錄:
mess adj 在 อาจารย์อดัม Facebook 的最讚貼文
Scared, Afraid, Fear, Frightened, Terrified ใช้อย่างไร
คำต่าง ๆ ที่แปลว่า กลัว
Are you a wuss?
คุณเป็นคนป๊อดหรือเปล่า
Wuss (n.) คนขี้กลัว ขี้ขลาด
I have a list of 5 words that mean, กลัว
Scared (adj.) รู้สึกกลัว
ถ้าจะพูดว่ากลัวอะไรบางอย่าง ใช้ scared of …
I’m not scared of anything.
ผมไม่กลัวอะไรเลย
Well, except for ghosts, spiders, centipedes….
ก็... ยกเว้นผี แมงมุม ตะขาบ ...
Okay, I admit it. I’m actually scared of a lot of things.
ก็ได้ ผมยอมรับว่าผมกลัวหลายอย่างเหมือนกัน
I’m scared of cockroaches.
ฉันกลัวแมงสาบ
I’m scared that I will fail my exam.
ฉันกลัวว่าฉันจะสอบตก
Don’t be scared.
อย่ากลัวไปเลย
Afraid (adj.) รู้สึกกลัว รู้สึกเกรง
ถ้ากลัวอะไรบางอย่าง ใช้ afraid of ซึ่งใช้แทน scared of ได้ทุกกรณี
Are you afraid of the dark?
คุณกลัวความมืดมั้ย
I’m not afraid of anything.
ฉันไม่กลัวอะไรเลย
I’m afraid of snakes.
ฉันกลัวงู
คำว่า afraid มักใช้ในการพูดในเชิงปฏิเสธแบบสุภาพ
I’m afraid that I won’t be able to come to your party.
ผมเกรงว่าผมจะมางานเลี้ยงของคุณไม่ได้
I’m afraid all the tables are reserved.
ฉันเกรงว่าโต๊ะเราถูกจองหมดแล้ว
Fear (v.) กลัว
I fear for your safety.
ฉันเป็นห่วงความปลอดภัยของคุณนะ
If you mess with me one more time, you’re gonna get what’s coming to ya.
ถ้ามายุ่งกับฉันอีกทีล่ะก็ เจอดีแน่
Fear ถ้าเป็นคำนามแปลว่า ความกลัว
I have a fear of heights.
ฉันกลัวความสูง
He has a fear of flying.
เขากลัวการขึ้นเครื่องบิน
Arachnophobia is the fear of spiders.
Arachnophobia คือการกลัวแมงมุม
Frightened (adj.) รู้สึกกลัว
Were you frightened when the teacher yelled at us yesterday?
คุณกลัวหรือเปล่าตอนที่ครูดุเราเมื่อวานนี้
Terrified (adj.) รู้สึกกลัว
I’m terrified of being alone.
ฉันกลัวการอยู่คนเดียว
I’m terrified of lightning.
ฉันกลัวเสียงฟ้าผ่า
mess adj 在 AlexD Music Insight Facebook 的精選貼文
Ca khúc bất hủ Perfect - Ed Sheeran
Rất nhiều cấu trúc câu hay và nối âm:
Full link: https://www.youtube.com/watch?v=ScSLtexHQxg
dive in (phrasal verb)
/daiv/
Lằn, đắm mình vào
Right (adj)
Ngay, luôn.
Lead (n)
Sự dẫn dắt, chỉ đạo
Give sb up
Kết thúc mối quan hệ
Own (v)
/oʊn/
Sở hữu
Barefoot (n)
/ ˈbɛrˌfʊt /
Chân trần
a mess (n)
/ mɛs/
Một mớ hỗn độn
Whisper (v)
/’wɪspər/
Thì thầm
Carry sb (phrasal verb)
Mang thai
Odd (n)
/ɑd/
Những điều không mong đợi, khó khan
Deserve sth (v)
/dɪˈzɜrv/
Xứng đáng được điều gì.
Faith (n)
/feɪθ/
Niềm tin, hi vọng
Meet sb in person
Gặp ai đó trực tiếp.
Full Sách + DVD: http://alexdsing.com/?p=235
mess adj 在 An Egg-stra Big Mess! Comparative & Superlative Adjectives ... 的推薦與評價
... and practicing the difference between comparative and superlative adjectives. ... An Egg-stra Big Mess! Comparative & Superlative Adjectives {K-G1} ... ... <看更多>
mess adj 在 Messy, Smelly, Dirty | English Speaking Practice | ESL | EFL 的推薦與評價
... <看更多>