Filipino sing-along time! My good friend, musical director Amuer Calderon, popped by Baumhaus to help me with another project.
We also brainstormed ideas on celebrating Filipino music. And we ended up playing this Pinoy favourite.
For those who don’t speak Filipino, the song “Ikaw” (“You”) actually says, “I can see tomorrow because there’s YOU” (albeit a bit more poetically).
Have a lovely night ❤️
同時也有1999部Youtube影片,追蹤數超過19萬的網紅許瑜,也在其Youtube影片中提到,☛ 許瑜相關懶人連結 Facebook👍 https://www.facebook.com/uuu.710/ instagram👉 https://www.instagram.com/u.710/ 浪LIVE : 5259312 ▸ 工作合作邀約 請洽信箱:[email protected]...
「music bit」的推薦目錄:
- 關於music bit 在 Crisel Consunji - Artist / Educator Facebook 的精選貼文
- 關於music bit 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於music bit 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於music bit 在 許瑜 Youtube 的最讚貼文
- 關於music bit 在 許瑜 Youtube 的最佳貼文
- 關於music bit 在 ずっきー Youtube 的最讚貼文
- 關於music bit 在 Bit Music Studio | Facebook 的評價
- 關於music bit 在 選擇或變更音訊品質- YouTube Music說明 - Google Support 的評價
music bit 在 Facebook 的最讚貼文
艱難的東雙塔除了車手們強大的意志力外
還有功不可沒的後勤補給
整理幾個要點分享給大家
帶大家一窺後勤在做什麼
以及如何拍攝出這樣浩大工程
是使用什麼樣的攝影器材?
素材總容量是多少
一併介紹啦!
完整版在此►https://bit.ly/3Av3sJ8
東雙塔被譽為瘋狂的行為
參加的人是瘋子
24小時連續拍攝的人是瘋子
剪東雙塔的剪輯師也是瘋子
為了說明後勤莫名做了三分鐘動畫的我是瘋子
把東雙塔上下兩集看完的你們更是瘋子
All the best people are bonkers.
東雙塔相關資訊
|拍攝時間|2021.02.27 - 2021.02.28
|距離|474公里
|爬升|4500公尺
|騎行路線|福隆國小→台2線→宜蘭→蘇澳→7-11蘇濱門市(檢錄點)→蘇花公路→→崇德→全家新城太魯閣門市(檢錄點)→台11線→牛山蕃薯寮熱食區(檢錄點)→7-11豐濱門市(檢錄點)→達仁→7-11睿豐門市(檢錄點)→台9線→壽卡鐵馬驛站(檢錄點)→縣道199→旭海→縣道199甲→縣道200→滿州鄉→風吹砂→台26線→臺灣最南點停車場(檢錄點)
東雙塔勇士們|康康、家維、Miles、Alan、Kaijun、Polly、聊落去、名泰、Larry、砲哥、阿信、小妞、法克
後勤支援|momo、小玠、阿甘、Eva
特別感謝|法克、momo、阿甘、Tim
|Music|
dj b duke by iby Artlist
satisfied with me by brother joseph Artlist
are you ready for me baby by funky-giraffe Artlist
little bit of fun by hvrdvr Artlist
rejoice in the morning by the david roy collective Artlist
拍攝器材|GoPro Hero 9 Black、GoPro Hero 8 Black、Insta 360 ONE X2、Insta360 ONE R、SONY A7III、Nikon D750、SONY RX100M7
後製軟體|Adobe Premiere Pro、Insta360 studio
music bit 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
music bit 在 許瑜 Youtube 的最讚貼文
☛ 許瑜相關懶人連結
Facebook👍 https://www.facebook.com/uuu.710/
instagram👉 https://www.instagram.com/u.710/
浪LIVE : 5259312
▸ 工作合作邀約
請洽信箱:[email protected]
▸ Royalty Free Music: "8 Bit Win!" By HeatleyBros
https://youtu.be/vX1xq4Ud2z8
- ( ˶⚈Ɛ⚈˵) - ( ˶⚈Ɛ⚈˵) - ( ˶⚈Ɛ⚈˵) - ( ˶⚈Ɛ⚈˵) -( ˶⚈Ɛ⚈˵) -
music bit 在 許瑜 Youtube 的最佳貼文
📍Mokura模藏:https://www.mokura.com.tw/
→地址:台北市中山區復興北路172號4樓
☛ 許瑜相關懶人連結
Facebook👍 https://www.facebook.com/uuu.710/
instagram👉 https://www.instagram.com/u.710/
浪LIVE : 5259312
▸ 工作合作邀約請訊息粉專
▸ Royalty Free Music: "8 Bit Win!" By HeatleyBros
https://youtu.be/vX1xq4Ud2z8
- ( ˶⚈Ɛ⚈˵) - ( ˶⚈Ɛ⚈˵) - ( ˶⚈Ɛ⚈˵) - ( ˶⚈Ɛ⚈˵) -( ˶⚈Ɛ⚈˵) -
music bit 在 ずっきー Youtube 的最讚貼文
通知消すの忘れてました申し訳。
【調整内容】
ⅰ)機体性能
・機体HP「12500」→「13500」に上昇(併せて上位LVも上昇)
※レベル2:14500→15500
・格闘補正「20」→「25」に上昇(併せて上位LVも上昇)
※レベル2:23→28
・スピード「125」→「130」に上昇
・旋回「60」→「63」に上昇
・LV1機体近距離パーツスロット「10」→「13」に増加
・LV2機体近距離パーツスロット「11」→「14」に増加
ⅱ)試作型2連装ビーム・ライフル
・ヒート率「55%」→「45%」に改善
・クールタイム「2.0」→「1.0」に短縮
ⅲ)ボックスタイプビーム・サーベル
・クールタイム「5.0」→「3.0」に短縮
ⅳ)ジム・ドミナンス用B・サーベル
・威力「1750」→「1850」に上昇(併せて上位LVも上昇)
※レベル2:1827→1942
【ユニット調整後ドミナンス】
耐久、火力、使いやすさ等全体的に強化された形。
全部の調整が大きい調整だったんだけど、個人的にはボックスサーベルのCTが結構大きかったかなと。
今まではCTが長すぎるせいで通常サベ→ボックス→通常サベってやってたんだけど、調整後はボックス→通常サベ→ボックスのコンボができるようになったのでワンコンボでの火力が以前よりも高くなり脅威度が増したかなと。
ハメハメしやすくなったっていう点もgood
【レートで使えるか?】
400コストで使う分には耐久も火力も十分過ぎるくらいあるので問題なくやれるかと思います。450コストについてはどうやってもジェダには勝てないので使わない方がいいです(ガルベー相手でも結構きつかった)
【主兵装はどっちを選べばいいのか】
強化後のBRはCT短縮のおかげで蓄積よろけを取るスピードが早くなったので強襲機やマニュ持ち機体を止めるのはこっちの方がやりやすいと思う。けど、北極や廃墟のような近接マップだと即よろけ無しはキツイ部分があるので近接マップではバズを墜落みたいな即よろけ無しでもやれるマップではBRをって感じで使い分けるといいんじゃないかなって思います。
【Twitter】
・https://twitter.com/zk0504game
【再生リスト】
①解説・バグ
➞https://www.youtube.com/playlist?list=PLEUwu_ASHIOzsXOaKUKIplMN8nkWgl3Hr
②ゆっくり実況
➞https://www.youtube.com/playlist?list=PLEUwu_ASHIOzGcS5zz7lfnOnSKP60mbQh
③実況・解説なしのプレイ動画
→https://youtube.com/playlist?list=PLEUwu_ASHIOxGjS1Bbd9NEeZU8cRxk1l8
【BGM】
Song: Aeden & Harley Bird - Find A Way Out [NCS Release]
Music provided by NoCopyrightSounds
Free Download/Stream: http://ncs.io/FindAWayOut
Watch: http://youtu.be/Pk0VrERe9p8
Song: Futuristik - Little Bit (feat. Sethh) [NCS Release]
Music provided by NoCopyrightSounds
Free Download/Stream: http://ncs.io/littlebit
Watch: http://youtu.be/0gxIZLHBxBQ
music bit 在 選擇或變更音訊品質- YouTube Music說明 - Google Support 的推薦與評價
YouTube Music Premium 會員可選擇串流播放音樂及下載音樂的位元率。如果你尚未設定音訊品質,系統會依據你所在的地點自動設定成「一般」位元率。 選. ... <看更多>
music bit 在 Bit Music Studio | Facebook 的推薦與評價
Bit Music Studio, 羅馬。 1047 個讚· 30 人正在談論這個· 533 個打卡次。 Professional Drum School - Scuola Professionale Di Batteria Via della Stazione di ... ... <看更多>