吉生 Q&A 來了 !
Q1 . 吉生的早餐要吃什麼?
明天早上我會吃水果、麥片、麵包、墨西哥豆跟玉米餅!
Tomorrow I will have fruit, granola, bread, Mexican beans and tortilla!
Q2. After losing a tough match, how long does it take for u to get over it ? And how do u motivate yourself again ?
Some losses have taken me weeks to get over and some just one day. I don’t always get it right, but I remind myself of my goals and where I want to get to. That usually motivates me again. I’ve had a good support team as well, my coach, friends and family have gotten me through some tough moments.
Q3. 請問外地比賽的飲食是需要自己準備還是有專業團隊準備呢?
每個選手的習慣不同。不過為了盡量保持一樣的飲食以避免過敏等其他食物反應,大部分的選手主要吃的食物有米飯、義大利麵跟一些水煮青菜及蛋白質。比賽大會也都會準備以上幾種食物。
I think depends on the player. But it’s also difficult to eat the same foods when you travel to a different city every week. You need to adapt to the foods of that country. Most of the tennis players will eat rice, pasta, some vegetables, and a protein. And the tournaments usually provides those meals.
Q4. Who teach you Taiwanese in the US?
從小在家裡我就是跟父母說台語,出外才使用英語。
My parents taught me how to speak Taiwanese!
Q5. When you were a middle/high school kids, what was your motivation to keep playing tennis, when you lost a match (this question is for my daughter)? Do you have a favorite song(s) that you listen before your matches?
My motivation to keep playing tennis was that I had fun playing. I grew up playing with many different people and all age groups. It was fun for me to play with different game styles b/c it gave me a chance to problem solve. Losing was always tough, but when I was in middle/high school I didn’t think about losing too much, there was a tournament almost every week so I would just keep going.
I don’t have a favorite song before matches. I like to listen to US hip hop!
Q6. 現役選手,最希望對戰的選手?
如果有機會的話,能夠和費爸在籤表中相遇會是很開心的一件事。
I’d really like to play against Roger Federer. I’ve seen him at tournaments, but would be an honor to play against him.
Q7. 請問吉生是幾歲開始打網球的,要如何鼓勵小朋友喜歡打網球呢?
我從四歲開始打網球,不過一開始只是興趣。
我覺得可以製造不同環境讓孩子打網球,不一定是教練,也可以和父母或是公園的其他孩子們玩網球。
多讓小朋友到現場看比賽也許也能激起小朋友的興趣。
I started playing tennis at four years old. But I wasn’t serious about tennis until eight years old. At a young age I think it’s best to give kids more opportunities to play tennis. It can be with parents, with a tennis coach, or even at the park where there are many other people playing tennis. Also, it’s nice to go watch tennis tournaments.
Q8. 疫情下的訓練出賽甘苦談
過去一年無論訓練還是比賽都不容易。每個國家的防疫程度不同,旅行時需要的簽證及文件也不同,規定時時刻刻在改變,有時候也會因為疲勞而找不到動力。加上沒有比賽讓我們檢驗訓練成果和工作動力,我想所有球員都有感受到困難之處。
但整體而言我相信會越來越好,今年的賽程也有慢慢在回復當中。
It hasn’t been easy training and traveling this past year during COVID 19. Last year when all the tournaments were canceled for 5 months , some days were tough to find the motivation. As tennis players we didn’t have tournaments to measure our training and we didn’t have the competition to push us to be better. I think traveling has been the most difficult. Every country has different protocols and it’s tough to know that some countries may not let you in if you don’t have the correct documents. Some players have gone through that. But even through these tough times, overall as tennis players we have done a good job to come back and continue to compete.
Q9. What do you like to do in your free time?
During a training week or at a tournament we are always physically exerting energy so during my free time I like to just relax and do nothing haha. Watch TV shows and movies on Netflix. Any recommendations for good shows?
Q10. 吉生最難忘的一場比賽是哪一場?
2017 年的世大運冠軍賽是我記憶中最深刻的一場比賽。
在炎熱的氣溫及一週高強度的比賽下我感到非常疲憊,但靠著球迷們的加油及鼓勵,我最終成功拿到金牌!我永遠不會忘記 :)
University games 2017 in Taipei. I have never played in an atmosphere like that before. The energy was really amazing. There were times during the match where i would feel tired but the fans kept me going and pushed me. I will remember that week forever.
如果你還沒有購入吉生臺語有聲 #Line貼圖
快到官方商店下載唷: https://store.line.me/stickershop/product/18334/zh-Hant
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「roger federer last match」的推薦目錄:
- 關於roger federer last match 在 Jason Jung -莊吉生 Facebook 的最佳解答
- 關於roger federer last match 在 畢明 Facebook 的最佳貼文
- 關於roger federer last match 在 網球場的路上 Facebook 的最讚貼文
- 關於roger federer last match 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於roger federer last match 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於roger federer last match 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
roger federer last match 在 畢明 Facebook 的最佳貼文
打令和男神!😍😍
#我辛苦啲兩個都愛
About last night... 🏓
#Laureus18
roger federer last match 在 網球場的路上 Facebook 的最讚貼文
來自看職業運動學英文,看法網亞軍Andy Murray的賽後感言,一起回顧球王Novak Djokovic在法網創下非常“rare”的12個月內包辦全滿貫的“phenomenal”表現!學英文!
6/7 #1103 #RolandGarros
.
「小丑球王」Novak Djokovic 以 3-6、6-1、6-2、6-4 擊敗 Andy Murray 贏得生涯第一座法網火槍手獎盃!
.
【延伸閱讀】法網決賽回顧 >> http://www.sportsv.net/articles/30513
.
Djokovic 成為繼 1969 年澳洲傳奇球星 Rod Laver 之後,47 年來首位在一年內拿下四座大滿貫獎盃的男子選手。完成連一代男子網球名將 Pete Sampras、Andre Agassi、Roger Federer 和 Rafa Nadal 都無法達成的紀錄。這同時是 Djokovic 生涯第 12 座大滿貫賽獎盃,超越 Rod Laver 和 Björn Borg 的 11 座。
.
而他的對手,來自蘇格蘭的 Murray,則是繼今年澳網之後,再度敗在球王拍下。生日只差七天,堪稱一時瑜亮的兩人,生涯在大滿貫決賽兩人共交手 7 次,Murray 吞下 5 敗,兩次勝利則分別是 2012 年的美網和 2013 年的溫網。
.
【延伸閱讀】澳網男單決賽 >> http://www.sportsv.net/articles/25645
.
賽後,Murray 相當紳士地發表亞軍感言,感謝所有工作人員,並恭賀球王:
"This is his day today. What he’s achieved the last 12 months is phenomenal. Winning all four of the Grand Slams in one year is an amazing achievement. This is something that is so rare in tennis. It’s not happened for an extremely long time and it’s going to take a long time for it to happen again."
「這是屬於他的日子,他在過去的 12 個月內的表現實在太強了。在一年內贏得四座大滿貫賽冠軍,在網壇非常罕見,已經非常久沒發生過這樣的壯舉,下一次也可能是很久之後了」
.
"phenomenal" 「傑出的」,名詞 "phenomenon" 有「現象」、「奇蹟」的意思,若要說一個人是「神童」,也可以用這個字,或是簡稱 "phenom"。除此之外,「天才」還可以用 "genius"、"prodigy" 這兩個字來替換。
.
"rare" 「稀有的」,也可以用來指「半熟的肉」,而在 Murray 演說中也在一開始和結尾都稱讚 Djokovic 「打得好」"Well done","well done" 也正好是「全熟的肉」。
.
除了稱讚對手,也不忘展現幽默感,自我調侃一番:
"Everyone here who came to watch is obviously extremely lucky to see it. Me personally being on the opposite side [and] it sucks to lose the match, but... I'm proud to have been a part of today. So congratulations, Novak. Well done."
「在座的各位都很非常幸運能目睹歷史,而我,這個在歷史對面的輸家,雖然輸球的感覺糟透了,但...我很榮幸成為今日歷史的一部份。恭喜 Novak,打得好」
.
"opposite side" 「另一邊」、「另一面」,表示 Murray 是在這個紀錄的反面,成就了 Djokovic。而「在歷史的另一面」則是 "the other side of history",通常指那些不為人知的事情。
.
在 Murray 說到 "but..." 的時候,聲音已經哽咽,全場發出鼓勵的掌聲,為他的運動家精神喝采。
.
【延伸閱讀】小威澳網落敗,展現運動家精神 >> http://www.sportsv.net/articles/25597
.
Andy Murray 在法網之前才在羅馬大師賽決賽擊敗 Novak Djokovic,立刻又被球王在法網報了一箭之仇。
.
隨著法網結束,Murray 將告別生涯最佳的紅土賽季,為六月底的溫布頓公開賽備戰。屆時他將在最擅長的草地上發揮,加上全場的英國球迷為他喝采,若能再度於決賽遭遇球王,將勢必充滿話題性。
.
更多網球小故事,請關注 >> 網球場的路上
.
#AW
.
原文 + 致詞影片
http://www.tennisnow.com/…/Andy-Murray-Sets-a-New-Bar-for-A…
.
參考資料
http://www.statista.com/…/male-tennis-players-with-the-mos…/
.
圖片來源
http://www.independent.co.uk/…/andy-murray-coach-novak-djok…