📰 今天我們來讀讀【華爾街日報】
🖐🏽 五分鐘來關心國際時事— 美國 🇺🇸
📰 Why Being Kind Helps You, Too—Especially Now
助人也助己,尤其是現在!
Research links kindness to a wealth of physical and emotional benefits. And it’s an excellent coping skill for the Covid-19 era.
📌 這篇文章的用字不難,但它的內容讓我們長知識,如果我們需要寫有關這個題目的作文,可以引述這裡的論點。標題聲稱友善 (kind) 可以幫助你,特別是現在,這樣寫,同時也可以吸引讀者閲讀文章。根據研究 (research),友善 (kindness) 跟身體和情感好處 (physical and emotional benefits) 有關,它也是卓越的 (excellent) 應付技巧 (coping skill)。
In January, Rachel Glyn’s husband of 36 years died of cancer. Two months later, the pandemic and lockdown hit. Alone in her Philadelphia apartment, Ms. Glyn spent her time worrying about the coronavirus, the financial markets and the civil unrest happening a few blocks away. Some days, she says, she wished she would die. “I’ll never have another day that doesn’t stink,” she told herself.
📌 這段介紹Rachel Glyn 喪夫之後所面對的問題:她擔心冠狀病毒 (coronavirus)、金融市場 (financial markets) 和內亂 (civil unrest)。有些日子她想尋短。stink (糟透) 是常用口語說法。
Then one morning, Ms. Glyn, who is 66, heard about a local blood drive and thought, “My life isn’t a pathetic mess after all: I have the ability to give.” She walked to a nearby hospital and donated. Afterward, she was “exhilarated,” she says.
“It felt wonderful to do something useful for someone,” Ms. Glyn says. “I no longer was this nobody who has nothing to do except endure a wretched situation.”
📌 這兩段交代Ms Glyn 如何走出困境:她得知當地的一個捐血活動 (local blood drive),她想人生不是這麼可憐混亂 (pathetic mess)。捐完血後,她覺得異常興奮 (exhilarated)。文中所提的「悲慘情況」 (wretched situation),與 pathetic mess 前後呼應,是個不錯的修辭技巧。
Want to feel better? Be kind.
It’s a good thing to make another person feel good. But being kind—doing something to help someone else—can help you, too. Research links kindness to a wealth of physical and emotional benefits. Studies show that when people are kind, they have lower levels of stress hormones and their fight-or-flight response calms down. They’re less depressed, less lonely and happier. They have better cardiovascular health and live longer. They may be physically stronger. They’re more popular. And a soon-to-be published study found that they may even be considered better looking.
📌 這段闡述友善如何對你有好處:較低的壓力荷爾蒙 (lower levels of stress hormones)、戰與逃的反應平靜下來 (fight-or-flight response calms down)、情緒沒有原來的低落 (less depressed)、孤單感覺降低 (less lonely) 、感到更開心 (happier) 等等。
Being kind is an excellent coping skill for the Covid-19 era. In a time of isolation, kindness fosters connection to others. It helps provide purpose and meaning to our life, allowing us to put our values into practice. And it diminishes our negative thoughts. “Our attention isn’t something that is infinitely expansive,” says Emiliana Simon-Thomas, science director of the Greater Good Science Center at the University of California, Berkeley. “What we are feeling at any given moment is related to what we are doing, so if we are behaving kindly, that experience will occupy our emotion.”
📌 這段關於「友善」,要怎樣在2019冠狀病毒的年代 (era) ,成爲卓越的應付技巧,並引述加州大學科學主任 (science director) 的話來支持論據。這是常用的修辭技巧 — 引用權威。
未完待續...
📰 全文請至
https://is.gd/QXI8RC
📰 作者
Elizabeth Bernstein
📰 訂閱請至
https://bit.ly/3j82Q3W
💁🏻♂️ 每日多了解一些國際時事,豐富您的世界觀,邊看新聞邊學英語,語言能力更上一層樓!
👇🏻底下點👍 + 留言 + 分享👇🏻
#拓展國際視野來抽世界明信片
🎊上則貼文中獎名單
📮 蔡雅雯
📮 邱慧嘉
📮 Jan Lin
(請私訊您的真實姓名 + 電話+地址,之前得過明信片的學員請告知國家,避免重複)
🎁 領獎期限: 08/17 20:00
stink meaning 在 Mean Stinks - Home | Facebook 的推薦與評價
Mean Stinks. 394483 likes · 64 talking about this. What kind of Mean? Girl-to-girl, face-to-face, text-to-text, whatev. This is the place for undoing... ... <看更多>
stink meaning 在 Stink Meaning - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>