美國最高法院週一做出裁決,將男女同性戀、雙性戀、跨性別和酷兒(LGBTQ)員工納入1964年《民權法案》第七章的保護範疇,此裁決不僅保護LGBTQ人士免受職場歧視,也是美國民權運動中重要的司法里程碑。在此之前,美國有25個州允許雇主基於性取向和性別認同合法裁員。這項歷史性的裁決也體現了,公共示威如何推動美國和台灣等民主社會解決社會不公並影響政治變革。更多關於美國最高法院的裁決相關新聞請參考:https://wapo.st/3d5DAa4 #驕傲月 #PrideMonth
Did you know that until a new U.S. Supreme Court ruling on Monday, it was legal in more than 25 U.S. states to fire workers for being gay, bisexual, or transgender? The U.S. Supreme Court ruled Monday that Title VII of the Civil Rights Act of 1964, one of the outcomes of the U.S. civil rights movement, also protects the LGBTQ community. The landmark decision is another example of how public protest movements in democracies like the United States and Taiwan can address historic injustices and affect political change. For more details on the Supreme Court ruling click here: https://wapo.st/3d5DAa4
「title vii of the civil rights act of 1964」的推薦目錄:
title vii of the civil rights act of 1964 在 Title VII of the Civil Rights Act - YouTube 的推薦與評價
The civil rights movement of the 1960s brought to light the need for reform. The world watched as peaceful demonstrations led by Martin ... ... <看更多>
title vii of the civil rights act of 1964 在 Overview of Title VII of the Civil Rights Act of 1964 的推薦與評價
Title VII requires employers to treat employees equally, but not identically. Title VII is a federal law, but it does not give victims of discrimination the ... ... <看更多>