【寫於《kinakaian 母親的舌頭》獲得三座金曲之後】
2016 年 Abao阿爆(阿仍仍)發行首張個人專輯《vavayan. 女人》時,還在上一間媒體單位的我訊息聯絡忙碌的她做訪問。想想那似乎是第一篇關於《vavayan. 女人》與阿爆的專訪,透過線上語音回覆而成,也讓我們成了幾年的網友。
偶爾留言向她獻愛,為她在世大運閉幕唱的〈djekuac 腳步〉讚嘆,僅僅如此的數位關係直到去年金曲評審工作,才有更多面對面的交流。記得那屆評審會議上,阿爆只要一講話大家就會很自然的微笑;那個感染全場的能耐太嚴重,真的不能隨便讓她開口!
評審會議後接近年底的時間,阿爆突然私訊問我願不願意幫她的新專輯寫文案,並且丟了 demo 來要我感覺一下。「如果沒有感覺也沒關係,做沒有感覺的事情很痛苦我知道。」她這麼說,而我心裡想,應該不可能毫無感覺吧?就算感覺只有一點點也還是要接。
點開雲端資料夾依然緊張,循著她說「母舌」呼應英文「母語」(mother tongue),並結合電子樂的概念,一首首屏息點聽。初見的 demo 歌名很短,1-10、找錢、無奈......排灣語歌詞翻譯後的故事清晰簡單,一如《vavayan 女人》平舖直敘部落生活與都市原民的幽默感。在尚不完全的編曲、段落中,已經可以聽見一整個立體的世界觀了。
事實上最後說服我接案的歌是〈minetjus 嚇一跳〉,一首部落菜餚歌;demo 編曲半成的電子節拍已有搖動身體的力量,完全能在各大夜店放到瘋,讓阿嘟扭到爽。隔幾天的深夜 11 點,我在忠孝敦化巷內接了阿爆電話,跟她說我願意試試看。
過去沒有寫專輯文案經驗的我,試著當作平時的採訪工作,並填進個人簡介、專輯簡介、單曲簡介與宣傳新聞稿的格式裡。過程中覺得好有能量,自己正在做一件非常有意義的事情,不確定的唯有這個世界能否接收到?
這一年來見證《kinakaian 母親的舌頭》慢慢成形,被這個渾沌的世界理解甚至喜愛。熬過數位發行延遲與 MV 被下架的難題,年初「鼠勁搖Party」八成銷售至年底「嘟,會女聲」是北、中、南三場完售。現場不管甚麼人都試著搖擺並哼唱族語,YouTube 上也有多位熱血網友將 MV 歌詞翻譯成各國語言,甚至不知哪來的外國人拍攝聽歌反應影片。
而我和朋友之間,也默默地會用 sa'icelen(加油)、maljimalji masalu(謝謝)彼此問候了。雖然 1-10 還沒學會,倒是想起 cinavu(部落粽),口中會暈開葉脈香與小米味。「高級族語作業簿」當之無愧。
回想那一晚的通話後,我好像都只能在夜晚的時刻見到宛如太陽的她。長期觀察下來會發現,阿爆的固定團隊只有自己與經紀人。兼顧主持工作,他們扛著絕大多數的工作管理與協調、自行開車全台跑演出,然而獲得的光環卻願意分給身邊所有人。
明明是專場,卻有阿嘟主義、變裝皇后、青年原民歌手甚至部落學生上台表演(負擔他們所有人的住宿、交通、登台費,即使演出完售也賺不不了多少);最近還以 Nanguaq那屋瓦計畫替母語音樂人發片,希望他們可以用有別於一般唱片工業的形式與目的性,單純地完成自己的作品,說出自己的故事。
即使到了金曲獎「年度專輯」環節,阿爆上台第一個想到的是讓製作人黃少雍先發言;我想這就是為什麼,她的團隊這麼小,卻有這麼多人願意主動貢獻所長,和她合作。
回頭看當時幫專輯寫的文案,阿爆所有的行動都不曾脫離當時所述,譬如對都會原住民的關懷、母語的推廣、跨文化的溝通。有些人可能會希望她走得更高更遠,或許更國際、更賣座,或者更符合潮流音樂水平云云,但我想若做這些會因此偏離了她最核心想推動的價值,那她是沒甚麼義務要在乎的。反過來說,如果能達成她也肯定義不容辭。
「我們說的話/自然而然/說起來是多麼美」阿爆在專輯同名壓軸曲〈母親的舌頭〉裡以古調反覆唱到,語氣是部落長輩溫柔的叮嚀。望向這張得獎照片中的她,其身後站著的正是母親愛靜。愛靜不僅是歌手,也是阿爆的作詞夥伴;她的舌頭就是母親的舌頭本人。
陳珊妮在頒獎引言說:「沒有歷史的人沒有未來。每首歌都是一部斷代史。」十幾年後回頭聽〈Thank You〉,我們會想起台灣曾有這樣的作品與時代,包容一首包容萬物的歌,擁抱一張擁抱自己的專輯。
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅Matzka,也在其Youtube影片中提到,如果今天沒有雷鬼,我還是唱著一樣的歌! 因為 這全是我的靈魂與生命 – MATZKA 索尼音樂2015重量級 終極音樂獻禮!! 來自台東的首席「原生雷鬼音樂」 渾然天成的創作鬼才MATZKA 集結3年創作能量 首張個人創作專輯《東南美Vu Vu Reggae》 以融合雷鬼、原住民歌謠、搖...
「vavayan 歌詞 翻譯」的推薦目錄:
vavayan 歌詞 翻譯 在 Matzka Youtube 的最佳貼文
如果今天沒有雷鬼,我還是唱著一樣的歌!
因為 這全是我的靈魂與生命 – MATZKA
索尼音樂2015重量級 終極音樂獻禮!!
來自台東的首席「原生雷鬼音樂」 渾然天成的創作鬼才MATZKA
集結3年創作能量 首張個人創作專輯《東南美Vu Vu Reggae》
以融合雷鬼、原住民歌謠、搖滾、嘻哈…等元素的台東原生雷鬼曲風,獲得金曲獎最佳樂團獎的MATZKA樂團的詞曲創作靈魂人物主唱MATZKA單飛出輯,帶著豐沛的創作力與三金(金曲獎、金鐘獎、金視獎)典禮肯定的現場演唱實力,2015加盟索尼音樂。即將推出首張個人創作專輯《東南美Vuvu Reggae》,首波推薦單曲「嗚哇嗚」邀請A級天后A-Lin跨刀合唱,歌頌原住民的美麗文化傳承!
MATZKA在華語樂壇獨樹一格,新專輯《東南美Vuvu Reggae》中結合funky、soul、bossa nova等音樂元素,MATZKA各種音樂曲風信手拈來,加上獨有的幽默感及對生活現況的觀察反思,融合成渾然天成的新種音樂。專輯名稱《東南美Vu Vu Reggae》代表MATZKA的成長背景,來自台東東南部的他,要將屬於台東的美透過音樂傳達給全世界;「Vu Vu」則是排灣族語翻譯(祖母)的意思。MATZKA說,創作靈感有很多來自於從小Vu Vu(祖母)告訴他的故事與觀念,MATZKA以融合各種現代元素的音樂創作紀錄原住民的文化傳承,因此他將自己的樂風稱為「Vu Vu Reggae」。
超越華語樂壇!! 【排灣族】X【阿美族】= 【東南美 原民音樂 】
【音樂鬼才MATZKA】X【A級天后A-Lin 】 = 【首波單曲「嗚哇嗚 U WA U】
來自台東-「東南」方的排灣族+阿「美」族的音樂創舉!!
歌頌擁有勇敢血液的你!!
MATZKA加盟索尼音樂的首波推薦單曲~「嗚哇嗚」,邀請A級天后A-Lin跨刀助陣合唱,歌曲敘述流著原住民離開家鄉,帶著溫暖的笑容與勇敢、堅強、純璞的特質在城市努力,MATZKA以排灣族傳統中聖潔的百合花來歌頌這些女孩們,歌曲中以A-Lin吟唱的「嗚哇嗚」原住民古調貫穿全曲。
A-Lin了解歌曲內涵後,非常認同的答應助唱;因為A-Lin同是從家鄉到都市中努力打拼,一步步走向全世界被大家認識的代表人物,同樣有原住民血統的A-Lin從不忘本,希望將自己的文化透過歌聲傳播到世界各地,而這次與MATZKA合唱「嗚哇嗚」,就是要讓大家了解無論來自何處,都要正視自身傳統的美好,將信念傳遞給更多的人。
數位平台下載連結:
KKBOX:https://goo.gl/JCc2AE
myMusic:http://goo.gl/3ca9vf
Omusic: http://goo.gl/Wc1Syh
●Matzka 官方Facebook●
https://www.facebook.com/matzka.official/
●Matzka 官方微博●
http://tw.weibo.com/matzka
●更多活動詳情請上●
Sony Music官方網站
http://www.sonymusic.com.tw/main
Sony Music Taiwan CPOP-華語粉絲團
https://www.facebook.com/sonymusiccpop
詞:Matzka 曲:Matzka 演唱:Matzka Feat. A-Lin
太陽升起露出 第一道光
照落在妳日夜思念的家鄉
妳的笑容就像太陽般溫暖
融化城市裡的每個角落和陰暗
妳是如此勇敢又堅強
那樣 純璞天真 高貴和大方
親愛的姑娘 我的vavayan
不停的 努力 芬芳他鄉
她每天一直想 (一直想)
她日夜一直盼(一直胖)
令她朝思暮想的情郎
Wo~
流星化成秋千繩,
月亮變成心上人~喔~
她蕩在星空上呀唱
Uwa Uwa Uwa i ye yan
城市的百合花 她每天唱呀唱
Uwa Uwa Uwa i ye yan
美麗的百合花 在都市里綻放
Na a si lu a lumetenyaen
我發現妳站在人群中央
大家手牽著手歡樂的日米樣(圈圈舞)
你的笑容就像太陽般溫暖
純潔無邪地就好像女神一樣
當你戴上神聖百合花
萬物都在為妳齊歌唱
親愛的姑娘 我的vavayan
不停的 努力 芬芳他鄉
她每天一直想 (一直想)
她日夜一直盼(一直胖)
令她朝思暮想的情郎
流星化成秋千繩
月亮變成心上人~
喔~她蕩在星空上呀唱
Uwa Uwa Uwa i ye yan
綻放在城市的百合花
她的美麗芬芳了文化
Uwa Uwa Uwa i ye yan
努力在城市的百合花
妳的歌聲勾起我愁鄉
Ho i yan na i ya ho hai yan(虛詞)
Ho i yan na i ya ho hai yan(虛詞)
Na lu wan na i ya na ya hey(虛詞)
Ho i na a lu wan(虛詞)
(原住民族林班歌《山地小姑娘》)
有一位美麗的山地小姑娘
她住在高樓大廈
每天她唱著那山地情歌
歌聲是多麼嘹亮
Uwa Uwa Uwa i ye yan
綻放在城市裡的百合花
Uwa Uwa Uwa i ye yan
綻放在城市的百合花
她的美麗芬芳了文化
Uwa Uwa Uwa i ye yan
努力在城市裡的百合花
Uwa Uwa Uwa i ye yan
努力在城市的百合花
妳的歌聲勾起我愁鄉
Uwa Uwa Uwa i ye yan
Na a si lu a lumetenyaen