[時事英文]哈佛與麻省理工學院起訴川普政府
在這兩所大學的法律申訴中,他們認為美國移民暨海關執法局旨在強迫各大專院校開放面授課程,此為川普政府的政治策略,企圖讓各校於今秋全面復學,即便疫情愈演愈烈。
★★★★★★★★★★★★
《華爾街日報》:
Harvard University and the Massachusetts Institute of Technology sued the Trump administration in federal court Wednesday over new rules barring international students from staying in the U.S. while taking classes entirely online this fall.
1. Harvard University 哈佛大學
2. Massachusetts Institute of Technology 麻省理工學院(簡稱MIT)
3. Trump administration 川普政府
4. federal court 聯邦法院
5. bar from 阻擋;阻撓;防止;禁止
哈佛大學和麻省理工學院週三在美國聯邦法院對川普政府提起訴訟,該訴訟涉及禁止今年秋季學期完全參加線上課程的國際學生留在美國的新規定。
★★★★★★★★★★★★
The suit, filed in the U.S. District Court for Massachusetts, seeks a temporary restraining order prohibiting the government from enforcing rules that were laid out Monday by U.S. Immigration and Customs Enforcement governing how foreign students can—and can’t—enroll at U.S. universities this fall in light of the coronavirus pandemic.
6. suit(由普通人或警方以外的機構提起的)訴訟;訟案
7. U.S. District Court 美國地方法院
8. seek a temporary restraining order 尋求一項臨時禁止令
9. prohibit from 禁止;阻止
10. enforce 實施;執行
11. lay out 向……清楚地解釋
12. U.S. Immigration and Customs Enforcement 美國移民暨海關執法局(簡稱ICE)
13. in light of 鑑於;因為
14. the coronavirus pandemic 新型冠狀病毒全球大流行疫情
這起在美國馬薩諸塞州地方法院提起的訴訟尋求實施一項暫時限制令,禁止美國政府執行美國移民暨海關執法局週一提出的規定,這些規定涉及在新冠疫情下外國學生今年秋季如何在美國大學入學。
★★★★★★★★★★★★
Among the restrictions: Those foreign students attending schools offering classes only online can’t be in the U.S. to take their web-based courses, and those whose schools are offering hybrid or in-person classes must be here to participate. Colleges and foreign students swiftly criticized the rules, saying they erected unnecessary obstacles that would prevent some from continuing or beginning their academic careers.
15. among the restrictions 這些規定中的限制
16. web-based courses 網路課程
17. hybrid (n.) 混合
18. in-person 親自;本人(此處係指面授)
19. criticize 批評;批判;非難
20. erect 設置;建造;豎立
21. prevent...from 阻止...;妨礙...
22. academic career 學術生涯;學業
這些規定中的限制包括:只提供在線課程學校的外國學生不能在美國上網課,在網課和面授兼有或有面授課程的學校,學生必須在美國上課。美國高校和留學生迅速對這些規定提出了批評,稱這些規定設置了不必要的障礙,可能妨礙一些學生繼續或開始他們的學業。
《華爾街日報》完整內容:https://on.wsj.com/2Dtpljp
圖片出處:https://bit.ly/2Ze92iC*
*Veritas源自拉丁文,意為「真理」
★★★★★★★★★★★★
對國際新聞英文以及批判性思考有興趣的同學,亦可參考我的新課程:
🌎 https://bit.ly/3eTHIvH
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過6,900的網紅Ha & Phong Talk,也在其Youtube影片中提到,Đại học Harvard có motto (tôn chỉ hoạt động) là Veritas - lấy theo Nữ thần Sự thật Veritas trong thần thoại Hy Lạp ? Vậy mình có thể học được gì từ tô...
「veritas harvard」的推薦目錄:
- 關於veritas harvard 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於veritas harvard 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的精選貼文
- 關於veritas harvard 在 Ha Phong IELTS - Thầy Hà & Phong Facebook 的精選貼文
- 關於veritas harvard 在 Ha & Phong Talk Youtube 的最讚貼文
- 關於veritas harvard 在 Mariachi Veritas de Harvard - Facebook 的評價
- 關於veritas harvard 在 Harvard Veritas: interview with a recent graduate (anonymous) 的評價
veritas harvard 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的精選貼文
【夢想的力量很強大,你不能讓它輕易倒下】
"Veritas" 是哈佛大學的校旨,意思是真理。昨天,身為高教領頭羊,他們和很多學校ㄧ樣在官網上做出了全版的告示,支持國際學生。內文中,校長表示:
For many of our international students, studying in the United States and studying at Harvard is the fulfillment of a lifelong dream. These students are "our" students, and they enrich the learning environment for all.
普林斯頓大學也表示 “We stand firmly with our international students."
這時候,語言的細節代表了一且。
謝謝這些高教龍頭們選擇跟國際學生站在一起,使用 we, our,而不是 International students, we will stand with YOU and help YOU......
不管是國安法的強行通過、還是瘋狂的 Trump Administration 的所做所為,都讓我更珍惜台灣相對的安定,大家一起繼續努力,維持這個國家得來不易的民主、安定。
veritas harvard 在 Ha Phong IELTS - Thầy Hà & Phong Facebook 的精選貼文
Đại học Harvard có motto (tôn chỉ hoạt động) là Veritas - lấy theo Nữ thần Sự thật Veritas trong thần thoại Hy Lạp 🎓
Vậy mình có thể học được gì từ tôn chỉ này? Và có liên quan gì đến sự việc AirVisual vừa rồi?
Link YouTube: https://youtu.be/rFgbSfytBAQ
Bạn đăng ký kênh ủng hộ Ha Phong IELTS nhé!
================
HÀ PHONG IELTS
👉 Thầy Hà (Overall 9.0) & Thầy Phong (Overall 8.5)
👉 Tuyển sinh các lớp IELTS hàng tháng ở Ha Phong IELTS: www.haphong.edu.vn
Các lớp học sĩ số nhỏ (8-12). Giảng viên tận tâm & chuyên môn cao. Học thử buổi đầu miễn phí!
👉 Lớp online nếu bạn không đến được, hiệu quả như lớp thường: www.haphong.edu.vn/loponline
veritas harvard 在 Ha & Phong Talk Youtube 的最讚貼文
Đại học Harvard có motto (tôn chỉ hoạt động) là Veritas - lấy theo Nữ thần Sự thật Veritas trong thần thoại Hy Lạp ?
Vậy mình có thể học được gì từ tôn chỉ này? Và có liên quan gì đến sự việc AirVisual vừa rồi?
================
HÀ PHONG IELTS
? Thầy Hà (Overall 9.0) & Thầy Phong (Overall 8.5)
? Tuyển sinh các lớp IELTS hàng tháng ở Ha Phong IELTS: www.haphong.edu.vn
Các lớp học sĩ số nhỏ (8-12). Giảng viên tận tâm & chuyên môn cao. Học thử buổi đầu miễn phí!
? Lớp online nếu bạn không đến được, hiệu quả như lớp thường: www.haphong.edu.vn/loponline

veritas harvard 在 Harvard Veritas: interview with a recent graduate (anonymous) 的推薦與評價

The guest for this episode is a recent graduate of Harvard College, now pursuing a STEM PhD at another elite university. ... <看更多>
veritas harvard 在 Mariachi Veritas de Harvard - Facebook 的推薦與評價
Mariachi Veritas de Harvard. 559 likes. Founded in 2001, we are Harvard's first and only undergraduate mariachi. We are raising money to get new trajes!... ... <看更多>