#442#~本日冷知識~
你知道嗎?【可爾必思的小秘密】
不知道各位讀者昨天都過得如何呢?
傻著跌吃了熱呼呼的湯圓!過得很開心(真的嗎-~-)
當...當然是真的啊!我們快進點進入今天的冷知識吧!
讀者們喜歡喝酸酸甜甜的飲料嗎?
我們今天就要來介紹可爾必思的小秘密!
究竟為什麼叫做Calpis呢?
這得讓我們回溯到發明之初的1902年.冬。
大阪府一座水稻山教學寺住持的兒子,三島海雲。
雖然身為住持之子,但日本的佛教與我們所熟悉的不太相同,他們的神職人員是可以吃葷、結婚甚至有副業的。就在這年,三島辭去原本英語教師一職,抵達中國北京開設了一間「日華商行」,在中國地區販賣各種日貨,期望能一圓他的經商夢。
在北京過了幾年後,由於日本政府的要求,三島輾轉來到了蒙古,經營起綿羊事業,但很不幸地,風吹草低見牛羊的大草原,對於出身海島型氣候的三島來說,非常難以適應,他也因水土不服病倒了,就在危急存亡之際……
三島喝起了蒙古人平常所飲用的酸奶,身體居然也慢慢地恢復健康。
「這真是不老長壽的仙藥阿」三島這樣想。
在蒙古又過了幾年,雖然身體愈來愈好,但事業始終不見起色。1915年,辛亥革命爆發後不久,三島回到了日本,正思索著下一步該如何走的時候。
腦裡面那句「這真是不老長壽的仙藥 藥 藥 藥 藥 藥 阿」
又在他腦海裡響起。
「好!就決定要把這種酸奶商品化,讓日本人都喝喝這種仙藥!」
經歷了許多次的開發失敗,最終三島終於在1919年成功開發出這種酸酸甜甜的乳酸飲料準備上市。
但新商品的名字要叫什麼呢?
含有鈣當然要有Cal(Calcius)阿,但是字尾呢?
出身自宗教世家的三島並不忘本,他想起了佛教經典形容精製羊乳過程的五味(階段)。
「譬如由牛生乳,由乳生酪,由酪生生酥,由生酥生熟酥,由熟酥生醍醐,醍醐最上也。若有服用者眾病皆除,所有諸藥悉入其中。善男子,佛亦如是。」
乳→酪→生酥→熟酥→醍醐
最後他們選擇了熟酥(सर्पिस्/Sarpis)這個階段作為語尾的發音。
充滿鈣的第四味(Calpis),也就這麼誕生了。
這也是可爾必思名稱的由來。
後來這種酸甜的飲料也在日本流行開來,甚至傳播各地成為世界性的飲料。
不過,在英語系國家可爾必思並不叫做Calpis唷!
而是叫做Calpico,這並不是有人先註冊了Calpis名稱。
而是……
Calpis的發音,聽起來很像Cow Piss (牛尿)
為了不要讓喝的人覺得自己好像在喝COWPISS,所以可爾必思公司便決定將Calpis & Co.(可爾必思公司)的縮寫,Calpico,變更為在英語系國家發售的名稱了。
下次在喝可爾必思的時候,別忘了它還有這樣的小故事唷。
他是「長壽不老的仙藥 藥 藥 藥 藥 藥唷」!
我們明天見:D
編按:
左圖為可爾必思早期的宣傳海報,為一戴巴拿馬帽的黑人,在1989年後因涉及種族歧視而替換。
右圖則為民初曾紅極一時的影歌雙棲日籍影星李香蘭代言海報,曾在上海販賣。
calpis發音 在 Bella五星級廚房- 可爾必思奶酪 - Facebook 的推薦與評價
可爾必思(Calpis) 在美國改了名,叫可爾匹口(Calpico),因為英文發音的Calpis 念起來很像Cow Piss…(牛尿),好玩吧? ... ... <看更多>
calpis發音 在 bella英文發音2022-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點新聞 ... 的推薦與評價
https://www.facebook.com/bellafivestarskitchen/posts/可爾必思奶酪超濃的可爾必思味喔絕對不能錯過calpic... 可爾必思(Calpis) ... ... <看更多>
calpis發音 在 [大哭] 英文發音失之毫釐差不只千里啊!!! - 看板StupidClown 的推薦與評價
板工提醒:內容少於二十字 或 少於三行,會立刻砍文,並視情況劣退!
想發集氣文或問卷文的,請將板規八每一個字都看清楚,再有違反就劣退+水桶了!
==========================================================================
今天帶來台灣的英國(男)同學去吃鼎泰豐
因為都我在點菜 因此他都不知道點了啥只負責吃
當最後的我點的甜點:芝麻包上來的時候
開啟了今年最崩潰對話(以下對話都英文)
他問:"這是什麼?"
我一臉正經回答:"喔這是芝麻包。"
結果他一臉超震驚!!!!
整張臉凝固成 WHAT THE FUCKKKKKKKK !?!?!?
我就想說芝麻有很稀奇嗎?我在英國也看過一堆芝麻產品啊
就接著解釋:"就是黑芝麻啊(black sesame)"
於是他保持著驚恐的臉 而且感覺像很勉強的吃了以後....
就說:"喔原來是這個啊..."
我:"啊不就跟你說了麻~"
他就一臉尷那的說:"其實你發音錯了,
所以你剛說的是....精液包....."
"精液包"!!!!
"精液包"!!!!!!!!
"精液包"!!!!!!!!!!!!!!!!!
喔買尬!!超丟臉的!!XDDDDDDDDDD
因為我一直不知道芝麻(sesame) 怎麼唸都亂念
結果唸成精液(semen).........
這兩個單字長那麼像幹嘛!?!??! 意圖使人念錯!!!!!!!!!
而且他還接著補刀:
"而且你還說這就是黑精液.........."
我:"= ="
ps: 那時他還在跟我解釋的時候
我之前點的可爾必思還剛好端上桌,
他正在疑惑這是什麼飲料時
我幫他倒進杯子還是............剛好那個顏色..............
難怪他表情都快裂了XDDDDDDDDDDDDDDDDD
大人冤枉啊我真的沒有任何暗示的意思啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
之後簡直渾身長嘴都說不清阿(ex:這是日本來的飲料....)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.161.239.169
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1449680002.A.327.html
... <看更多>