![post-title](https://i.ytimg.com/vi/_RsaNzZFuUU/hqdefault.jpg)
gentle reminder用法 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的精選貼文
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/_RsaNzZFuUU/hqdefault.jpg)
Search
[辦公室英文] 想追殺同事討文件? A gentle reminder 請有禮貌,輕柔提醒趕快交件同事負責某個活動成效的業績報告,很多單位負責寫該單位的成效, ... ... <看更多>
friendly reminder用法 2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點新聞和熱門話題資訊,找friendly reminder用法在Facebook上2023年該注意什麼? ... <看更多>
#1. 商業英文Email 台灣人最常犯的10個錯誤搭配 - 世界公民文化中心
(O)Just a FRIENDLY REMINDER that tomorrow's meeting has been postponed until next Wednesday at 9:00 a.m.. 多年來你一直是我們的忠實客戶,我們決定不收取延遲費用 ...
#2. 「溫馨」提示的技巧-Ally-商務英語 - ETNet
英文通常稱這類提示為friendly reminders或gentle reminders,用客氣的語調提醒重要事情,以免顯得硬倔無禮貌,迫得太緊。
#3. 發送「溫馨提示」的技巧!英文催人回覆email要點寫?(附例句)
提醒同事回覆電郵,較常見會用到“kind reminder”或“friendly reminder”,例如“Kindly be reminded to submit your sales report today.”。如果已經催完又催,「溫馨 ...
#4. gentle reminder - 英中– Linguee词典
大量翻译例句关于"gentle reminder" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。
#5. 大家來找碴,email常用語「Thanks for your kindly reminder」
我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子: "Thanks for your kindly reminder." (謝謝你的善意提醒。)或類似句子: "Thank.
由於「溫馨提示」一詞經常被濫用,因此有不少網民都對此詞的用法有保留, ... 溫馨提示」為「Warm Reminder」,但正確應為「Friendly Reminder」或「Gentle Reminder」 ...
「friendly reminder」這麼簡單嗎?那內容又該怎麼去攥寫呢? 提醒英文. 1.
#8. Gentle reminder 释义| 柯林斯英语词典
Gentle reminder 释义: Something that serves as a reminder of another thing makes you think about the other... | 意思、发音、翻译及示例.
#9. a gentle reminder是什麼意思 - 海词
a gentle reminder的用法和樣例:. 例句. Her frown gave him a speechless message. 她眉頭一皺給了他一個暗示。 She ...
#10. 溫馨提醒英文
жні г英文通常稱這類提示為friendly reminders或gentle reminders, ... 補充學習remind (vt) 提醒的用法remind sb to V remind sb of sth.
#11. Soft remind you 信 - Klub MACE
私たちは今週中にあなたの返信を必要としてFriendly/Gentle reminders 溫馨提醒/ 善意提醒(用客氣的語調提醒重要事情) 補充善意提醒商業用法內容應 ...
#12. Friendly reminder 中文
Author: missjoey 16 个回答默认排序知乎用户49 人赞同了该回答记得原来的老板(美国人)批评过friendly reminder的用法,说reminder就是reminder,friendly神马的完全是 ...
#13. 關於Reminder的意思和用法的提問 - HiNative
A: Timely reminder people: This is a gentle warning to you all, related to a current situation. Move on, move over, let it go: Put ...
#14. 「温馨提示」用英语怎么说? - 知乎
记得原来的老板(美国人)批评过friendly reminder的用法,说reminder就是reminder,friendly神马的完全是废话。因此,个人意见是不能为了翻译而翻译,而要考虑受众是 ...
#15. Reminder 英文
kindly reminder 一般用作单词短语,可以单独进行英文Remind 用法怎麼用?3種用法與中文意思一次搞懂! 英文remember 用法與中文意思!看例句搞懂「注意、 ...
#16. 大英國辦公室小職員- [辦公室英文] 想追殺同事討文件? A gentle ...
[辦公室英文] 想追殺同事討文件? A gentle reminder 請有禮貌,輕柔提醒趕快交件同事負責某個活動成效的業績報告,很多單位負責寫該單位的成效, ...
#17. [請益] remind / reminder - 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊
另外,好像沒有soft reminder這個用法,是嗎? 只是台灣要"強調"這個不是很硬的提醒... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◇ From: 118.160.162.46.
#18. 貼心提醒英文
年2月21日— 強調英文用法貼心提醒:請記得點選最高畫質,才看得清楚文字唷! ... 標籤提醒還有這裡英文通常稱這類提示為friendly reminders或gentle ...
#19. 「溫馨」提示的技巧-Ally-商務英語- kindly reminder - 健康跟著走
kindly reminder - Justafriendlyremindertosubmityoursalesreporttoday. ... 先來吐槽一下這個kindly reminder,完全就是錯的用法,因為kindly是副詞啊,你至少要 ...
#20. soft reminder用法 - 哇哇3C日誌
soft reminder用法 ,2012年8月21日—英文通常稱這類提示為friendlyreminders或gentlereminders,用客氣的語調提醒重要事情,以免顯得硬倔無禮貌,迫得太緊。,2021年9月5 ...
#21. REMINDER在劍橋英語詞典中的解釋及翻譯
reminder 的意思、解釋及翻譯:1. a written or spoken message that reminds someone to do something: 2. a person or thing that…。了解更多。
#22. 【多益高分達人】「謝謝你的提醒」英文怎麼說?必備的辦公室 ...
(C) Thanks for the reminder. (D) I have already sent you the ... 補充一下,reminder 是名詞「提醒物、提示」,而remind 是動詞「提醒」。
#23. 謝謝提醒英文 - Vivai Dante
活動籌畫實用單字提醒英文thanks for thank you for your reminder 謝謝你的提醒英文thanks ... 记得原来的老板(美国人)批评过friendly reminder的用法,说reminder ...
#24. Gentle reminder 中文 - Southbalticweblab
Friendly/Gentle reminders. 溫馨提醒/ 善意提醒. (用客氣的語調提醒重要事情). 補充善意提醒商業用法. E-mail範例. 「提醒英文」 短句. 1. Kindly ...
#25. 英文郵件里總是用kindly好不好? - 今天頭條
先來吐槽一下這個kindly reminder,完全就是錯的用法,因為kindly是副詞啊,你至少要說kind reminder才對吧。
#26. Miss Joey每日一英文字 - 第 45 頁 - Google 圖書結果
friendlyreminder 近年香港多咗喺告示或信件裏面運用“a friendly reminder”呢個引言, ... reminder”並唔係“friendly reminder”嘅另一種講法,而係一個唔正確嘅用法, ...
#27. 提醒英文
Friendly/Gentle reminders 溫馨提醒/ 善意提醒(用客氣的語調提醒重要 ... 善意提醒商業用法內容應簡短說明甚麼事(What)及何時(When),記得Reminder ...
#28. ALL+ 互動英語 2021 年 11 月號 No.204 [有聲版]: Thanksgiving Dinner: An ...
UNIT 11 會話百分百- A Gentle Reminder 用英語提醒別人>日常生活中常會遇到需要提醒別人某件事的時候,像是遵守規定、繳 ... (口語用法)你今天放學後有鋼琴課,記得嗎?
#29. Friendly reminder 用法
Friendly reminder 用法 菜寮站. 華男網路銀行. ... 3; Just sending a gentle reminder about my questions below; 3、 Pill Reminder 按时吃药提醒; Hey, ...
#30. kindly remind or kindly reminder 哪个更准确 - 百度知道
两种表达都是正确的,都表示【温馨提示;温馨提醒】的意思,但需要分情况进行使用。 【kindly】. 读音:英 ['kaɪndlɪ] 美 ['kaɪndli].
#31. 中英對談:修飾詞過濫
英文我也搞不清是英文的gentle reminder還是中文的「溫馨提示」先流行起來, ... 註﹕符號*標示不合語法的用法Published in Ming Pao on January 27, ...
#32. 在外商公司,英文書信往來就靠這一帖 - Yang-Notes
以上兩者皆非正確用法,與國外信件往來應盡量避免使用。 ... 通常形容作為名詞的reminder (提醒)只會用kind reminder,而不會用kindly reminder。
#33. 大家來找碴,email常用語「Thanks for your kindly reminder」
我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子: “Thanks for your kindly reminder.” (謝謝你的善意提醒。)或類似句子: “Thanks for your kindly ...
#34. 【提醒英文】 善意提醒英文、 提示英文這些要怎麼說?
Friendly/Gentle reminders ... 補充善意提醒商業用法. 內容應簡短說明甚麼事(What)及何時(When),記得Reminder emails必須連同原本的電子郵件一併寄 ...
#35. Reminder 用法
"Reminder"的意思和用法| HiNative. 提醒同事回覆電郵,較常見會用到“kind reminder”或“friendly reminder”,例如“Kindly be reminded to ...
#36. 每日一字:Friendly reminder(頁1) - 上班一族 - 香港討論區
要搞清楚,“warm reminder”並唔係“friendly reminder”嘅另一種講法,而係一個唔正確嘅用法,如果得閒上google搵一搵會發現只有香港人先會咁用。
#37. 發送「溫馨提示」的技巧!英文催人回覆email要點寫?(附例句...
善意提醒英文,大家都在找解答。提醒同事回覆電郵,較常見會用到“kind reminder”或“friendly reminder”,例如“Kindly be reminded to submit your sales report today.
#38. friendly reminder用法2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的 ...
friendly reminder用法 2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點新聞和熱門話題資訊,找friendly reminder用法在Facebook上2023年該注意什麼?
#39. 英文Email攻略》Inform、Remind的用法,大部分人都用錯?揭 ...
(O)I'll inform you of the date later. 要通知人某件事情,這是email最常見的功能。但inform的基本用法是Inform some one of something。
#40. Reminder 用法
...reminder翻译解释,reminder中文意思,reminder读音及用。 Remind的用法及短语; 【gentle reminder用法】資訊整理& soft remind 用法相關消息. [應用分享] ...
#41. 【搞威吧】只是提醒你一下下就好!! Gentle Reminder! - YouTube
每個人都有自己要完成的Dream Home到底是好看重要? 還是好用厲害快來聽聽水哥提醒的一下下啦.
#42. Gentle Reminder Email Example: 12 Samples You Could Try
Gentle Reminder Email Templates · 1. Polite reminder email to boss · 2. Friendly reminder for no response · 3. Gentle reminder message for meeting.
gentle reminder用法 在 [請益] remind / reminder - 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
有時候會接到一封email
對方開頭會寫 "it's a soft reminder"
有些人會寫 "it's a soft remind"
到底那個是對的?
remind是動詞,似乎不能當名詞用
reminder應該是指他寄的這封信,是要remind我事情
所以是"soft reminder"是這樣子的嗎?
另外,好像沒有soft reminder這個用法,是嗎?
只是台灣要"強調"這個不是很硬的提醒...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.162.46
... <看更多>