Boomer 科普:Boomer原指二戰後嬰兒潮時期出生的人,到了網路上演變成有點像老古董、臭老人的意思,通常帶貶義。 翻譯有錯誤歡迎告知影片出處Original ... ... <看更多>
ok boomer中文 在 [閒聊] 「真香」跟「OK boomer」 - 看板C_Chat - PTT網頁版 的推薦與評價
[閒聊] 「真香」跟「OK boomer」 ... 另外一個「OK boomer」則是近幾個月歐美流行的meme。 ... 話說這翻成中文要怎麼翻阿一直想不到好的翻譯. ... <看更多>
ok boomer中文 在 [討論] 大家會怎麼翻譯“ok boomer”? | WomenTalk 看板 - My PTT 的推薦與評價
如果google "ok boomer"的中文翻譯或解釋前幾項會是「好了,嬰兒潮世代」 連超立方好像也是沿用這個翻譯但我總覺得翻成「對啦,你最老,你最會」是不是蠻貼切的XD 剛剛 ... ... <看更多>
ok boomer中文 在 [討論] 大家會怎麼翻譯“ok boomer”? - 看板WomenTalk - 批踢踢 ... 的推薦與評價
如果google "ok boomer"的中文翻譯或解釋
前幾項會是「好了,嬰兒潮世代」
連超立方好像也是沿用這個翻譯
但我總覺得翻成「對啦,你最老,你最會」是不是蠻貼切的XD
剛剛看到這個影片:https://youtu.be/9-3hvEkJsm0
覺得應該確實是這樣翻沒錯~(Ookeh buumah)
有沒有更好的翻譯呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.22.219 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1576926215.A.650.html
... <看更多>