🔥#嘻哈書寫:#以文字表達嘻哈文化各面目
.
本文發表於par表演藝術誌2012/3月號
http://par.npac-ntch.org/article/show/1356071815625539
.
◎撰文:茱力 茱力&Black Music Lovers
.(若、本、文、有、未、盡、事、宜,請點本粉專 #置頂各種我獨自經營的平台💖謝謝指教^U^也歡迎理性討論唷!我們是要一起往前走的,不是我,也不是只有你,是一起唷U////////////U)
.
「嘻哈書寫」(Hip Hop Writing)一詞,就像是透鏡一般,詮釋人們看待嘻哈文化的不同面向,並讓「文字」與「書寫」本身,成為傳達表述此類音樂文化的重要媒介。
「嘻哈書寫」的範疇也可大可小。廣義來說,舉凡各種描述嘻哈文化面貌的文字載體都可囊括在內——如最直接的歌詞、聚焦於音樂的樂評、甚至充斥著嘻哈態度與創作者生活描述的小說、影視劇本、傳記、文字紀錄等,本文將羅列幾本美國近年的重要嘻哈書寫著作。
.
◎來自街頭的詩歌——#嘻哈歌詞
.
歌詞,是嘻哈身為一類音樂品種中最直接、最重要的構成要素。嘻哈歌詞來自街頭,能夠忠實的反應生活大小事與喜怒哀樂,又具一定的音樂性與豐富韻腳、節奏感,因此,不少文化研究學者如Alan Lawrence Sitomer、Paul Edwards等紛紛用「詩歌」、「詩篇」等文字來形容優秀的嘻哈韻文。
.
嘻哈歌詞通常是簡潔而不失魅力的,透過朗朗上口的韻律
感,直接而明快,比一般媒介文本更能影響眾人。在「嘻哈詩歌與經典」(Hip-Hop Poetry and the Classics)一書中,Alan Lawrence Sitomer 與Michael Cirelli引經據典,將多位英美文學大師(如Robert Frost、莎士比亞等)的名詩韻文對照美國當代的饒舌歌手(阿姆、Notorious B.I.G.等)陳列比較,用寓教娛樂的方式贏得了美國教師的認同。學者Paul Edwards更在「如何饒舌:嘻哈歌手的藝術與科學」(How to Rap: The Art & Science of the Hip-Hop MC)舉出多達四五十位以上的主流與地下饒舌歌手,分析他們歌詞視野、創作架構與內容差異。
非裔美國文學研究者Adam Bradley,也曾在著作「韻腳之書:嘻哈政治學」(Book of Rhymes: The Poetics of Hip Hop)中表示,饒舌樂中充滿了嘻哈歌手對生活、社會甚至世界的見解。更具體來說,嘻哈歌詞中總是有意無意地表達出政治與經濟相關的看法,而世界各地饒舌歌手也經常透過歌詞組織成一個個「故事」,對公眾議題表態,如美國Fort Minor、日本的Shing02都曾藉二次世界大戰歷史題材表達反戰概念,以第三人稱在「Kenji」、「Pearl Harbor」等曲中陳述歷史,知名饒舌巨擘Tupac等人也多次在作品中表達非裔美國人的社會困境。
.
而當場景置換到台灣,重視本土意識的饒舌歌手如大支、張睿銓,都曾在歌曲「19470228」、「囝仔」中加入對歷史事件的描述與反思,拷秋勤(Kou Chou Ching)也在「灰色海岸線」中唱出對環保議題的重視,蛋堡(Soft Lipa)也在「雨沒停過」一曲中,隱晦提及小林村事件。
.
◎傳播媒體中的嘻哈書寫——報導與紀錄
除了嘻哈文化領域的平面著作之外,近二十年來,嘻哈已晉身為美國主流音樂,隨之出現的電影文本如Boyz n the Hood、Juice、Menace II Society、 Notorious、Get Rich Or Die Tryin'等,也一一現身。
.
此類電影的主角群通常由非裔美國演員飾演,並忠實穿插主流與素人饒舌樂,。擔任電影劇本寫作的多半是電影業界人士,並不限於非裔血統,顯示出美國近年對嘻哈媒體文本的重視也已經漸漸拋棄種族偏見。而台灣坊間較知名的中文授權嘻哈音樂電影則有「街頭嘻哈客」(Hustle &Flow)、以及阿姆(Eminem)的半自傳電影「街頭痞子」(8 Mile)等。
.
而在針對嘻哈現象的專論探討、音樂深度介紹、專訪紀錄方面,嘻哈雜誌也扮演了重要角色。在青少年與青年閱讀層中頗受好評、較專注於音樂與文化介紹的雜誌,則有Hip Hop Connection, XXL, Scratch, The Source and Vibe,每年都有不少新刊物浮出市場。這類雜誌近年也紛紛成立電子版與網站,以節省人事成本、與線上社群同步結合,日本的BMR雜誌就是其中一例。
而台灣則仍以部落格、網站與網路社群為主,由素人網友自主刊載嘻哈演唱會觀賞紀錄、訪談、音樂評析、心得等,如網站Groove War、Milk Crates便以類數位雜誌的排版與風貌、輔以優雅文字評述嘻哈音樂,而另一線上網站「Underground Celebrities」則是完整批露與嘻哈創作者的獨家專訪。線上綜合型網站「THINK TAIWAN」則擅長以全英文的介紹方式,將部份台灣本土的嘻哈創作者介紹給世界各地的讀者,其中不乏大篇幅的歌詞翻譯與音樂解析。而嘻哈音樂廠牌How We Roll也曾推出過一頁純文字免費雜誌「Rollin’」介紹自家廠牌藝人,但專屬嘻哈文化的非商業雜誌目前仍罕見,而商業誌中的「嘻哈」印象多半以塗鴉藝術、刺青藝術、商業服飾置入性介紹為主,並以視覺攝影型態為主,並不那麼依賴文字作為媒介。
.
◎當嘻哈文化踏進文學殿堂——文學作品與傳記
.
美國綠木出版社(Greenwood)編輯Tarshia L. Stanley曾收集多種嘻哈文本,編撰成「嘻哈文學百科」(Encyclopedia of Hip Hop Literature),她也明確將所謂的「嘻哈文學」定義成一種都市虛構小說(Urban Fiction)與街頭文學(Street Literature)。Tarshia L. Stanley認同的嘻哈寫作範疇更廣,隱含許多文化觀察、自傳參考、歌詞,無法與社會脈絡情境切割。而此書也邀請了不少嘻哈業界工作者(設計師、音樂創作者、導演、作家)一同來提供其對嘻哈書寫的見解。
維基百科對嘻哈文學的定義也並不狹隘——「不論是虛構小說或非虛構小說,嘻哈文學屬於都會文學,並同樣來自於非裔美國文學領域。」(維基百科,2012)而美國專門出版此類都會文學的出版社多半成立於九○年代晚期。1992年,首部獲得藝術性認同的嘻哈文學著作,則是Ricardo Cortez Cruz的「出走康普頓」(STRAIGHT OUTTA COMPTON,與美國嘻哈團體N.W.A.的其中一張專輯同名),是一本描述黑人主角Rooster在美國洛城黑幫群聚區生活的嘻哈小說。而Ricardo Cortez Cruz的另一本小說「血流五日」(FIVE DAYS OF BLEEDING)出版於1995年,同樣獲得各界肯定,讓嘻哈小說終於登上文學殿堂。
.
近年來,由於美國饒舌歌手紛紛在主流市場上取得了成功,他們的私生活與經驗談也成為讀者們感興趣的部份。如已故的傳奇饒舌歌手Tupac(2pac)的昔日手稿,已在2009年被出版成半自傳詩集「生於水泥的玫瑰」(The Rose that Grew from Concrete),讓讀者一窺他成名前的創作世界。
.
美國商業歌手與製作人Jay Z前兩年也撰寫出半自傳性質的著作「解碼」(Decoded),將他的往事、喜愛的嘻哈歌曲一併書寫成韻腳短詩,展現人生故事與音樂的高度結合,並獲得亞馬遜五星評價。日本有「嘻哈天皇」之稱的傳奇饒舌歌手Zeebra(横井英之),也曾在2008年親自執筆、出版自傳「ZEEBRA自伝 :HIP HOP LOVE」,他將年幼往事到近年生涯心得等面貌完整呈現,然而,樂迷的反應則相當兩極,褒貶不一。
.
◎推薦閱讀:#關於嘻哈與黑人音樂文化的中譯書籍
.
儘管台灣的饒舌創作者不斷在歌詞創作上展現高度的藝術性,但屬於台灣本土的嘻哈文學小說仍尚未出現,此類市場更有待開發。不過,只要將範疇放寬至「嘻哈書寫」領域,台灣樂迷仍有許多翻譯好書可以閱讀。例如十年前由商周出版的「嘻哈美國」(Hip Hop America)便是被台灣嘻哈社群奉為圭臬的著作。
.
「嘻哈美國」不但為「美國書卷獎」得獎之作,更是「美國國家書評獎」的決選作品。而譯者何穎怡更在翻譯過程中做了許多考證,將非裔美國人的生活態度與嘻哈精神逐一忠實呈現。
.
若年輕的讀者認為「嘻哈美國」一書較為龐雜艱澀,還有許多商周出版的一系列著作可供選擇,如《嘻哈星球筆記》、《嘻哈黑話字典》、《20世紀最後的草根藝術︰嘻哈文化發展史》,等都是不錯的解析與工具書。《等待藥頭》則從歷史脈絡解析音樂發展與音樂場景中的各種文化思考,《酷派當家》更從「酷」一詞延伸至歷史情境,從新觀點看待美國黑人音樂文化,並對青少年的思想與生活有著深刻有趣的觀察。
.
參考網址:
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php…
http://www.goodreads.com/…/sh…/781522.Straight_Outta_Compton
http://en.wikipedia.org/wiki/Hip-hop_literature
http://www.amazon.com/Encyclopedia-Hip-Literat…/…/0313343896
http://www.amazon.com/Decoded-J…/…/0812981154/ref=pd_sim_b_2
http://ja.wikipedia.org/wiki/Zeebra
http://www.amazon.com/Rose-that-Grew-Concr…/…/ref=pd_sim_b_3
http://www.amazon.co.jp/ZEEBRA%E8%87%AA%E4%BC%…/…/4835617207
Encyclopedia of Hip Hop Literature [Hardcover]
.(若、本、文、有、未、盡、事、宜,請點本粉專 #置頂各種我獨自經營的平台💖謝謝指教^U^也歡迎理性討論唷!我們是要一起往前走的,不是我,也不是只有你,是一起唷U////////////U)https://www.youtube.com/watch?v=QmORI6Fuqpg
.
CREDIT:我家柴犬,這次應該不會再有酸民說要強暴他要射在他臉上要殺他了吧?發文前多想9秒,不認同可以靜默,歡迎理性討論,但任何仇恨言論我肯定會截圖並嘴對方告對方9年喔^U^
.
同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅逆流音樂 FLOW RECORDS,也在其Youtube影片中提到,🎧 數位串流平台 KKBOX:https://kkbox.fm/Asa5FD Spotify:https://spoti.fi/3e0BSIE Apple Music:https://apple.co/3bTjv6F YouTube Music:https://bit.ly/2RcK0vS 艾瑞...
「rollin中文」的推薦目錄:
- 關於rollin中文 在 茱力&Black Music Lovers Facebook 的最讚貼文
- 關於rollin中文 在 茱力&Black Music Lovers Facebook 的最佳貼文
- 關於rollin中文 在 銀色快手(Silverquick) Facebook 的精選貼文
- 關於rollin中文 在 逆流音樂 FLOW RECORDS Youtube 的精選貼文
- 關於rollin中文 在 哥倫布 Columbus Youtube 的精選貼文
- 關於rollin中文 在 ようき楽園 / 玉其樂園 Youtube 的最讚貼文
- 關於rollin中文 在 [歌詞] rollin' 中文歌詞- 看板Ayu - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於rollin中文 在 [中字翻譯+認聲] Brave Girls(브레이브걸스)'ROLLIN ... - YouTube 的評價
- 關於rollin中文 在 翻滾吧姨母- 【韓樂】 Brave Girls - Rollin'... - Facebook 的評價
- 關於rollin中文 在 rollin歌詞空耳2023-精選在Youtube/網路影片/Dcard上的焦點 ... 的評價
- 關於rollin中文 在 rollin歌詞空耳2023-精選在Youtube/網路影片/Dcard上的焦點 ... 的評價
rollin中文 在 茱力&Black Music Lovers Facebook 的最佳貼文
🔥#嘻哈書寫:#以文字表達嘻哈文化各面目
.
本文發表於par表演藝術誌2012/3月號
http://par.npac-ntch.org/article/show/1356071815625539
.
◎撰文:茱力 茱力&Black Music Lovers
.(若、本、文、有、未、盡、事、宜,請點本粉專 #置頂各種我獨自經營的平台💖謝謝指教^U^也歡迎理性討論唷!我們是要一起往前走的,不是我,也不是只有你,是一起唷U////////////U)
.
「嘻哈書寫」(Hip Hop Writing)一詞,就像是透鏡一般,詮釋人們看待嘻哈文化的不同面向,並讓「文字」與「書寫」本身,成為傳達表述此類音樂文化的重要媒介。
「嘻哈書寫」的範疇也可大可小。廣義來說,舉凡各種描述嘻哈文化面貌的文字載體都可囊括在內——如最直接的歌詞、聚焦於音樂的樂評、甚至充斥著嘻哈態度與創作者生活描述的小說、影視劇本、傳記、文字紀錄等,本文將羅列幾本美國近年的重要嘻哈書寫著作。
.
◎來自街頭的詩歌——#嘻哈歌詞
.
歌詞,是嘻哈身為一類音樂品種中最直接、最重要的構成要素。嘻哈歌詞來自街頭,能夠忠實的反應生活大小事與喜怒哀樂,又具一定的音樂性與豐富韻腳、節奏感,因此,不少文化研究學者如Alan Lawrence Sitomer、Paul Edwards等紛紛用「詩歌」、「詩篇」等文字來形容優秀的嘻哈韻文。
.
嘻哈歌詞通常是簡潔而不失魅力的,透過朗朗上口的韻律
感,直接而明快,比一般媒介文本更能影響眾人。在「嘻哈詩歌與經典」(Hip-Hop Poetry and the Classics)一書中,Alan Lawrence Sitomer 與Michael Cirelli引經據典,將多位英美文學大師(如Robert Frost、莎士比亞等)的名詩韻文對照美國當代的饒舌歌手(阿姆、Notorious B.I.G.等)陳列比較,用寓教娛樂的方式贏得了美國教師的認同。學者Paul Edwards更在「如何饒舌:嘻哈歌手的藝術與科學」(How to Rap: The Art & Science of the Hip-Hop MC)舉出多達四五十位以上的主流與地下饒舌歌手,分析他們歌詞視野、創作架構與內容差異。
非裔美國文學研究者Adam Bradley,也曾在著作「韻腳之書:嘻哈政治學」(Book of Rhymes: The Poetics of Hip Hop)中表示,饒舌樂中充滿了嘻哈歌手對生活、社會甚至世界的見解。更具體來說,嘻哈歌詞中總是有意無意地表達出政治與經濟相關的看法,而世界各地饒舌歌手也經常透過歌詞組織成一個個「故事」,對公眾議題表態,如美國Fort Minor、日本的Shing02都曾藉二次世界大戰歷史題材表達反戰概念,以第三人稱在「Kenji」、「Pearl Harbor」等曲中陳述歷史,知名饒舌巨擘Tupac等人也多次在作品中表達非裔美國人的社會困境。
.
而當場景置換到台灣,重視本土意識的饒舌歌手如大支、張睿銓,都曾在歌曲「19470228」、「囝仔」中加入對歷史事件的描述與反思,拷秋勤(Kou Chou Ching)也在「灰色海岸線」中唱出對環保議題的重視,蛋堡(Soft Lipa)也在「雨沒停過」一曲中,隱晦提及小林村事件。
.
◎傳播媒體中的嘻哈書寫——報導與紀錄
除了嘻哈文化領域的平面著作之外,近二十年來,嘻哈已晉身為美國主流音樂,隨之出現的電影文本如Boyz n the Hood、Juice、Menace II Society、 Notorious、Get Rich Or Die Tryin'等,也一一現身。
.
此類電影的主角群通常由非裔美國演員飾演,並忠實穿插主流與素人饒舌樂,。擔任電影劇本寫作的多半是電影業界人士,並不限於非裔血統,顯示出美國近年對嘻哈媒體文本的重視也已經漸漸拋棄種族偏見。而台灣坊間較知名的中文授權嘻哈音樂電影則有「街頭嘻哈客」(Hustle &Flow)、以及阿姆(Eminem)的半自傳電影「街頭痞子」(8 Mile)等。
.
而在針對嘻哈現象的專論探討、音樂深度介紹、專訪紀錄方面,嘻哈雜誌也扮演了重要角色。在青少年與青年閱讀層中頗受好評、較專注於音樂與文化介紹的雜誌,則有Hip Hop Connection, XXL, Scratch, The Source and Vibe,每年都有不少新刊物浮出市場。這類雜誌近年也紛紛成立電子版與網站,以節省人事成本、與線上社群同步結合,日本的BMR雜誌就是其中一例。
而台灣則仍以部落格、網站與網路社群為主,由素人網友自主刊載嘻哈演唱會觀賞紀錄、訪談、音樂評析、心得等,如網站Groove War、Milk Crates便以類數位雜誌的排版與風貌、輔以優雅文字評述嘻哈音樂,而另一線上網站「Underground Celebrities」則是完整批露與嘻哈創作者的獨家專訪。線上綜合型網站「THINK TAIWAN」則擅長以全英文的介紹方式,將部份台灣本土的嘻哈創作者介紹給世界各地的讀者,其中不乏大篇幅的歌詞翻譯與音樂解析。而嘻哈音樂廠牌How We Roll也曾推出過一頁純文字免費雜誌「Rollin’」介紹自家廠牌藝人,但專屬嘻哈文化的非商業雜誌目前仍罕見,而商業誌中的「嘻哈」印象多半以塗鴉藝術、刺青藝術、商業服飾置入性介紹為主,並以視覺攝影型態為主,並不那麼依賴文字作為媒介。
.
◎當嘻哈文化踏進文學殿堂——文學作品與傳記
.
美國綠木出版社(Greenwood)編輯Tarshia L. Stanley曾收集多種嘻哈文本,編撰成「嘻哈文學百科」(Encyclopedia of Hip Hop Literature),她也明確將所謂的「嘻哈文學」定義成一種都市虛構小說(Urban Fiction)與街頭文學(Street Literature)。Tarshia L. Stanley認同的嘻哈寫作範疇更廣,隱含許多文化觀察、自傳參考、歌詞,無法與社會脈絡情境切割。而此書也邀請了不少嘻哈業界工作者(設計師、音樂創作者、導演、作家)一同來提供其對嘻哈書寫的見解。
維基百科對嘻哈文學的定義也並不狹隘——「不論是虛構小說或非虛構小說,嘻哈文學屬於都會文學,並同樣來自於非裔美國文學領域。」(維基百科,2012)而美國專門出版此類都會文學的出版社多半成立於九○年代晚期。1992年,首部獲得藝術性認同的嘻哈文學著作,則是Ricardo Cortez Cruz的「出走康普頓」(STRAIGHT OUTTA COMPTON,與美國嘻哈團體N.W.A.的其中一張專輯同名),是一本描述黑人主角Rooster在美國洛城黑幫群聚區生活的嘻哈小說。而Ricardo Cortez Cruz的另一本小說「血流五日」(FIVE DAYS OF BLEEDING)出版於1995年,同樣獲得各界肯定,讓嘻哈小說終於登上文學殿堂。
.
近年來,由於美國饒舌歌手紛紛在主流市場上取得了成功,他們的私生活與經驗談也成為讀者們感興趣的部份。如已故的傳奇饒舌歌手Tupac(2pac)的昔日手稿,已在2009年被出版成半自傳詩集「生於水泥的玫瑰」(The Rose that Grew from Concrete),讓讀者一窺他成名前的創作世界。
.
美國商業歌手與製作人Jay Z前兩年也撰寫出半自傳性質的著作「解碼」(Decoded),將他的往事、喜愛的嘻哈歌曲一併書寫成韻腳短詩,展現人生故事與音樂的高度結合,並獲得亞馬遜五星評價。日本有「嘻哈天皇」之稱的傳奇饒舌歌手Zeebra(横井英之),也曾在2008年親自執筆、出版自傳「ZEEBRA自伝 :HIP HOP LOVE」,他將年幼往事到近年生涯心得等面貌完整呈現,然而,樂迷的反應則相當兩極,褒貶不一。
.
◎推薦閱讀:#關於嘻哈與黑人音樂文化的中譯書籍
.
儘管台灣的饒舌創作者不斷在歌詞創作上展現高度的藝術性,但屬於台灣本土的嘻哈文學小說仍尚未出現,此類市場更有待開發。不過,只要將範疇放寬至「嘻哈書寫」領域,台灣樂迷仍有許多翻譯好書可以閱讀。例如十年前由商周出版的「嘻哈美國」(Hip Hop America)便是被台灣嘻哈社群奉為圭臬的著作。
.
「嘻哈美國」不但為「美國書卷獎」得獎之作,更是「美國國家書評獎」的決選作品。而譯者何穎怡更在翻譯過程中做了許多考證,將非裔美國人的生活態度與嘻哈精神逐一忠實呈現。
.
若年輕的讀者認為「嘻哈美國」一書較為龐雜艱澀,還有許多商周出版的一系列著作可供選擇,如《嘻哈星球筆記》、《嘻哈黑話字典》、《20世紀最後的草根藝術︰嘻哈文化發展史》,等都是不錯的解析與工具書。《等待藥頭》則從歷史脈絡解析音樂發展與音樂場景中的各種文化思考,《酷派當家》更從「酷」一詞延伸至歷史情境,從新觀點看待美國黑人音樂文化,並對青少年的思想與生活有著深刻有趣的觀察。
.
參考網址:
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php…
http://www.goodreads.com/…/sh…/781522.Straight_Outta_Compton
http://en.wikipedia.org/wiki/Hip-hop_literature
http://www.amazon.com/Encyclopedia-Hip-Literat…/…/0313343896
http://www.amazon.com/Decoded-J…/…/0812981154/ref=pd_sim_b_2
http://ja.wikipedia.org/wiki/Zeebra
http://www.amazon.com/Rose-that-Grew-Concr…/…/ref=pd_sim_b_3
http://www.amazon.co.jp/ZEEBRA%E8%87%AA%E4%BC%…/…/4835617207
Encyclopedia of Hip Hop Literature [Hardcover]
.(若、本、文、有、未、盡、事、宜,請點本粉專 #置頂各種我獨自經營的平台💖謝謝指教^U^也歡迎理性討論唷!我們是要一起往前走的,不是我,也不是只有你,是一起唷U////////////U)https://www.youtube.com/watch?v=QmORI6Fuqpg
.
CREDIT:我家柴犬,這次應該不會再有酸民說要強暴他要射在他臉上要殺他了吧?發文前多想9秒,不認同可以靜默,歡迎理性討論,但任何仇恨言論我肯定會截圖並嘴對方告對方9年喔^U^
.
rollin中文 在 銀色快手(Silverquick) Facebook 的精選貼文
系列動畫短片 ROLLIN' SAFARI 在2012年德國斯圖嘉特動畫節
被採用作為宣傳影片。中文翻譯為「胖子的困擾」我覺得這個翻譯實在太傳神了,任何胖子都會有困擾,包括獵食性動物。其實每天吃外食,小腹像游泳圈,也相當困擾我,這是題外話啦。
SAFARI 是個充滿生命力的單字,源自東非史瓦希里語,意謂著「旅行」自從非洲成為野生動物觀賞勝地之後,「Safari」的意思被引申為:「用眼睛獵視、用相機拍照或開車觀賞野生動物」這類旅行或旅程的意思,中文譯為「獵遊」或直接音譯為「Safari」沙伐旅,像我的哀鳳手機的網頁瀏覽工具,也叫做「Safari」。現在我們再回頭來看 ROLLIN' SAFARI 直譯作「滾動中的獵遊」很容易能理解。結論是:獵食性動物不能太胖,如果太胖的話,就會發生悲劇。
4支動畫短片:胖子的困擾
http://youtu.be/8lOhvS-xyrA
作者自己的 Youtube 頻道
http://tinyurl.com/axbwtw9
rollin中文 在 逆流音樂 FLOW RECORDS Youtube 的精選貼文
🎧 數位串流平台
KKBOX:https://kkbox.fm/Asa5FD
Spotify:https://spoti.fi/3e0BSIE
Apple Music:https://apple.co/3bTjv6F
YouTube Music:https://bit.ly/2RcK0vS
艾瑞 Arie
https://www.instagram.com/arie_dh
✔️ 歌詞:電腦版 | 影片框右下 |【字幕】選【中文】
手機版 | 影片框右上角|【字幕】選【中文】
插畫設計:MC耀宗 (Zion P)
製作人 Producer:艾瑞 Arie
作詞Lyricist : 艾瑞 Arie
作曲Composer : 艾瑞 Arie
編曲Music Arranger:艾瑞 Arie
錄音Recording:艾瑞 Arie
混音Mixing:艾瑞 Arie
Verse:
Take a ride with me 一起 我和你
把壞的都忘記 you can trust me,my sweet!
換個地方 這趟 別盼望 迷茫
請跟著我來飛翔 美好都收藏
我只想握著方向盤到盡頭 damn
踩著油門駛過每個路口
跟著disco 動次動 空中
吹過來的風 讓你全身放鬆
那些煩惱 babe let it go
好的爛的看不透就隨著時速 let it blow
Get lost 放手 手機靜音轉震動
別打亂我的心情老子正在兜風
Come on,take a ride tonight!
All u need to do (babe) is follow the light!
別再 理睬 快來 離開限時動態
我的菜 我的愛 babe,let's fly!
HOOK:
Take a ride with me, say hell yeah!
Everything's gonna be okay~
Take a ride with me, say hell yeah!
Everything's gonna be okay~
Verse:
我在 高速公路上 快速道路旁
開著窗戶大聲唱
我的血液在滾燙 大湖正茁壯
這輩子就要活得難忘
想把鞋子換新都鍍金要bing bling
亮晶晶 全鑲金 配墨鏡 更fashion 矜最緊
別叫醒 做夢的人最大
但不要僥倖 有可能明天變你頭家
我先走 跟你揮手 我在Seattle
明天就到Los Angeles
Haters住口 漱口 嘴臭太多
小心回頭就被人載走
快點跟我走 上來坐 兜個風 到月球
我們一起rollin' roll
不管正坐或反坐或斜坐或側坐
終點只會到太空 babe
HOOK:
Take a ride with me, say hell yeah!
Everything's gonna be okay~
Take a ride with me, say hell yeah!
Everything's gonna be okay~
Bridge:
Look at the sky
天黑了還是在開
All the way up
我灌了手Red Bull
才沒在害怕 damn baby
山路有崎嶇 彎旁有攤販
天上不掉餡餅 小心鬼怪
HOOK:
Take a ride with me, say hell yeah!
Everything's gonna be okay~
Take a ride with me, say hell yeah!
Everything's gonna be okay~

rollin中文 在 哥倫布 Columbus Youtube 的精選貼文
我的文法課程 ▶ https://grammar.cool/
我的發音課程 ▶ https://columbus.cool/
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
我的免費講義 ▶ https://columbus.english.cool/
我的英語教學部落格 ▶ https://english.cool/
我的 FB ▶ https://www.facebook.com/littlecolumbus
我的 IG ▶ @littlecolumbus
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
課程相關問題請聯絡 ▶ courses@english.cool
合作邀約請聯絡 ▶ columbus@english.cool
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
我是哥倫布!我是在加拿大長大的香港人!現在喜歡在 YouTube 做出有趣好懂的英文教學內容。
YouTube 頻道外,我在 2020 年創立了 English.Cool 英文庫,目前已成為台灣/香港地區 No.1 英文教學資訊網站!
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
1. Here's Johnny
2. Greetings (過時了)
3. Salutations (過時了)
4. Greetings and Salutations (過時了)
5. What's the good word? (過時了)
6. Good day
7. Good morning
8. mornin'
9. Good afternoon
10. Good evening
11. How do you do?
12. It's nice to see you
13. It's good to see you
14. It's a pleasure to meet you
15. Pleased to meet you
16. Yo
17. Hi
18. Hi there
19. Hello
20. Hello there
21. Hey
22. Hey there
23. What's up
24. Sup
25. Whazzup
26. Whaddup
27. How are you?
28. How are you doing?
29. How you doin'?
30. How you doin'? (猥瑣版)
31. How's it goin'?
32. How goes it?
33. What's goin' on?
34. What's new?
35. What's happenin'?
36. How's your day?
37. How's your day going?
38. Good to see you
39. Look who it is
40. Look what the cat dragged in!
41. There he is!
42. Ayyy
43. Holla
44. Hiya
45. Heya
46. Yello
47. Howdy
48. Howdy-doo?
49. Howdy, partner? (牛仔愛用)
50. How's tricks?
51. How's it rollin'?
52. How's it hangin'? (有點帶黃)
53. What's up, homeslice?
54. What's up, doc?
55. Whaddup, buttercup!
56. What's good?
57. What's good in the hood?
58. What's the dilly?
59. What's the dizzle?
60. What's trippin'?
61. What's poppin'?
62. What's crackin'?
63. What's crackalackin'?
64. What's cookin'?
65. What's cookin' good lookin'?
66. What's kickin', chicken?
67. What's shakin', bacon?
68. Long time no see
69. It's been such a long time!
70. How long has it been?
71. It's been too long!
72. It's been ages!
73. It's been a while!
74. It's been a minute
75. Where have you been hiding?
76. How have you been?
77. What have you been up to?
78. Whatcha been up to?
79. How are things?
80. How are things comin' along?
81. How are you getting on?
82. How are you holding up?
83. How's life?
84. How's life been treating you?
85. How's everything?
86. How's everything with you?
87. How's everything going?
88. Oi (英國/澳洲)
89. What's the craic? (愛爾蘭)
90. You okay? (英國)
91. You alright? (英國)
92. Alright? (英國)
93. G'day, mate (澳洲)
94. How are you going? (澳洲)
95. Ahoy, matey (海盜用的)
96. Aloha (夏威夷語)
97. Hola (西班牙文)
98. Ciao (義大利語)
99. Namaste (印度教)
100. Nihao (中文)

rollin中文 在 ようき楽園 / 玉其樂園 Youtube 的最讚貼文
去年11月東京で撮った動画ですけど、皆さんに会いに来てくれてありがとうございます!そして、今まで応援してくださってる皆さんもありがとうございます!
雖然是去年11月拍的影片,非常感謝大家能夠出席!還有,感謝一直支持我的觀眾們!
★広東語字幕 / 廣東話字幕★
「字幕」の「中文 (香港)」のポタンを押すと、広東語の字幕を見えるよ!
點一下「字幕」裡的「中文 (香港)」按扭,可以看到廣東話字幕哦!
*-。日文翻譯 / 日本語翻訳。-*
Raymond Leong: https://www.facebook.com/search/top/?q=raymond%20leong
*-。玉其喜歡的 Youtube 頻道 / ようきが好きな Youtube チャンナル-*
(廣東話教學 / 広東語レッスン)
にんじんレイ
殿下在香港-香港在世界 (Hong Kong in the World)
海恩奶油 Hein Cream
點點dimdim
(澳門 Youtuber / マカオのユーチューバー)
伯賴
Sulin Ip 蘇霖
CHRISCHONGZX
Bowie Kou
大熊頻道 – Kuma Channel
(其他中文頻道 / 中国語のチャンナル)
Ryuuu TV
Chacha TV/看新加坡
曾鈺嫻 AliSon Tsang
mingjai14
古娃娃WawaKu
聖嫂 DODO
噪咖EBCbuzz
head lemon lemon
办公室小野 Ms Yeah
Ryuuu TV / 學日文看日本
三原慧悟 Sanyuan_JAPAN
Papi酱 Papi Jiang
*-。Follow 玉其 / フォローしてね。-*
Instagram ► https://www.instagram.com/youki_rakuen/
Facebook ► https://www.facebook.com/YoukiLand/
Twitter ► https://twitter.com/Youki_Rakuen
*-。業務查詢 / ビジネスのお問い合わせ。-*
E-mail / メール: [email protected]
*-。Welcome to add subtitle for your language。-*
http://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?c=UC7knZNnVYcw_9_zQ3PGOoGw&tab=2
*-。日文翻譯 / 日本語翻訳。-*
Raymond Leong
Facebook ► https://www.facebook.com/raymond.leong.75
Twitter ► https://twitter.com/apeoplessky
-----------
關鍵字 / Keywords:
廣東話,學廣東話,廣東話教學,廣東話教室,廣東話字幕,廣東話 講座,粵語,白話,廣東話 聲調,廣東話 發音,香港話,澳門話,香港,澳門,澳門人,澳門女仔,澳門女生,広東語,広東語勉強,広東語 発音,広東語 講座,マカオ,中国語,Cantonese,Hong Kong,HK,Macau,Macao,Guangdong,日本語字幕,日文字幕,廣東話字幕,中文字幕,広東語字幕,中国語字幕, 廣東話 時間,広東語 時間,香港話,澳門話,中文,中國話,中国語,澳門 Youtuber,Macau Youtuber,マカオ ユーチューバー,マカオ Youtuber,香港 Youtuber,香港 ユーチューバー,hong kong youtuber,HK youtuber,広東語 会話,広州,広東語 声調,広東語 ありがとう 発音,広東語 アナウンス,廣東話粗口,广东话,广东话教学
「Kevin MacLeod」創作的「Awesome Call - Rollin at 5」獲得「Creative Commons Attribution」的授權使用 (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/)
來源:http://incompetech.com/music/royalty-free/index.html?isrc=USUAN1100317
演出者:http://incompetech.com/

rollin中文 在 [中字翻譯+認聲] Brave Girls(브레이브걸스)'ROLLIN ... - YouTube 的推薦與評價

全部版權為Brave Entertainment 所有.[團體]- Brave Girls.[專輯]-《 Rollin '》.[歌曲]-〈 Rollin '〉.[成員]- 玟瑩侑廷恩智裕那夏昀(退團). ... <看更多>
rollin中文 在 翻滾吧姨母- 【韓樂】 Brave Girls - Rollin'... - Facebook 的推薦與評價
韓樂│ Brave Girls - 롤린(Rollin') @ 翻滾吧姨母:: 痞客邦:: 韓文歌詞(附中文翻譯) 브레이브걸스- 롤린(Rollin') 그날을잊지못해babe 날보며환히웃던너의미소에 ... ... <看更多>
rollin中文 在 [歌詞] rollin' 中文歌詞- 看板Ayu - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
6.rollin'
作詞:浜崎あゆみ
作曲:中野雄太
編曲:CMJK
懷抱期待 正是失敗的開始
這樣的一句話
帶著冷淡的表情 盯著我的眼睛
我不想聽它出自你的口裡
即使心知肚明 卻無法同意
能夠猜想得到的話語
世界在轉動 以足以重生的速度
世界在轉動 以足以重生的速度
逐漸陷入混亂 絕望與慾望交互來襲
照現在這個樣 無法繼續活下去
我們至今 所耗費的時光
以及感情
令人懷疑他們究竟算什麼 因為在這一刻
一切均化作了塵埃
與其倡言理想 不如裝作要阻止
危險的走勢
時代在運轉 以奔向終點的速度
時代在運轉 以奔向終點的速度
跨越了界限 失望與希望互相搏鬥
已無法再回到 曾經所在之處
世界在轉動 以足以重生的速度
世界在轉動 以足以重生的速度
逐漸陷入混亂 絕望與慾望交互來襲
時代在運轉 以奔向終點的速度
時代在運轉 以奔向終點的速度
跨越了界限 失望與希望互相搏鬥
已無法再回到 曾經所在之處
END..
--
◤ ◤ 幹妳媽的!! ◢███◣ ︴你不要走~~!
◤◤ ◤ ◥ ◢ 炸了你喔!! ︴ ≧////≦ ◢你不要走~~! ╳ ┌╮★
◤ ≡ ◤ 抖 ~●──●~ 抖 ┼ ┌┐
▄▄ -⊙-⊙— ◤ ◥ (◎)(◎) ◣ 扭 ∕∣| ╳ 很 大
皿 ╬ ◤◤ 抖 ︴ █ █ 殺不用錢!!殺online!
瓦斯 ◥︶ ◤ ◤ 扭 ◢ ◥◣︴ 抖 ψindiaF4
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.1.61
※ 編輯: ayu2006 來自: 114.32.1.61 (03/27 21:22)
... <看更多>