#呆丸日常。#需要聲音的議題
臺灣因為政治意識形態已經造成價值混亂,世代溝通不良的真實狀況,而南鐵強拆只不過是其中的一個,我對於此案並不熟悉,也沒有參與過自救會的運動,是這一兩年參與政治後才有所耳聞,上次參選失利後,我也明白了選舉擔任政治人物不一定是服務大眾唯一的途徑,我們能做的永遠可以更多,全然看我們願不願意,所以我一早就來多講兩句。
從昨天的一百多隻的喵星人被人道損毀事件可以看得出,我們的政府可以選擇他要不要處理!五倍券都可以不用負擔一千塊了。
喵星人事件其實是8/19就查獲,但直到8/21晚上事情大條了,才開始:「發文」,對!就是發文,跟我現在在做的事情差不多。
8/21 晚間11:18 蔡總統發文,連圖都來不及做
8/21. 晚間12:10 陳吉仲出來扛,實在逼不得已
8/21 晚間12:50 防檢局也發文!毀了才說無計可施
這個是周六的半夜,發文完的SOP是什麼?
當然中央社、民視、自由時報、三立等媒體的配合露出~
政府效率什麼時候這麼高過?對台灣的人命損失、經濟難關,土地不正義,反應這麼神速過?
有!選舉的時候。
那,南鐵的事件?是不是又要等到民意反彈?然後再來發文?感覺我國的總統職權對人民來說:「好廉價」,反正政府預算花不完,一個聽中國話落選立委候選人(側翼網軍都這樣稱呼我)能做什麼?如果能為這個社會的某一個族群,或者已經失去平衡的議題,講兩句話,那麼就呼應了 #羅智強。『我在野,我光榮』的這個理念。也或許這樣才能夠真正地為人民發聲吧!
南鐵的爭議如下:
一、土地徵收的公益性與必要性真的那麼強大到大過民進黨的人權、土地正義?!
2020年10月,前台南縣長蘇煥智曾表態,南鐵東移爭議來自於鐵道局原案並非軌道東移,但經建會審查時,時任副主委張景森認為「以徵用改為徵收」,蘇煥智說,這個決定就導致臨時軌變成永久軌,而原永久軌的國有地成為可都更的高值地,從人民財產權保障的角度來看,就有違反都市計劃法第42條「應優先使用公地」的規定,是「原公地不用卻強搶民地」。
二:安置拆遷戶,原本有屋族變房貸族
南鐵地下化工程雖然提供迫遷戶安置宅,但實際換算徵收補償金,原本擁有50坪獨棟屋的迫遷戶才領250萬補償金,補償金還買不了同樣50坪的照顧住宅。以現年已50多歲的陳秌沛為例,為照顧高齡的母親,最終只能選擇住進安置宅,但面臨是要再背20年的房貸,才能有個完全屬於自己的家。
三、台南的警察比苗栗的警察還兇?
南鐵東移拒遷戶三度遭強拆,期間聲援者和迫遷戶以肉身陳抗,爆發警方過度執法問題,多名民眾被以束帶約束,其中也包括媒體記者,至今某些新聞台就用「已經劃下句點」作為標題,如果選舉的時候,你覺得政府敢拆嗎?
交通部在林佳龍上任這幾年,已經越來越爛,只剩賣土地、不斷開發的功能,每每假藉公共利益之名,行中飽私囊之實,其實民間業者之間都有相互關係,過去轄下的局處首長也都惡名昭彰,在中央和地方公務機關早有耳聞,但你能拿他怎麼樣?
有時候,講這些話,發這些文,在我現在沒有任何政治意圖和身份的情況下,也是提醒我自己,未來如真有機會,不能夠讓民眾有這樣錯置、難受的感覺。
#能做不多 #公理不失
「中國話爭議」的推薦目錄:
- 關於中國話爭議 在 莊子富 Nico Facebook 的最佳解答
- 關於中國話爭議 在 百工裡的人類學家 Facebook 的最佳貼文
- 關於中國話爭議 在 鏡週刊 Facebook 的最佳貼文
- 關於中國話爭議 在 [新聞] 中國話?中國化!S.H.E媚中太過頭台灣藝人看不下去 的評價
- 關於中國話爭議 在 she中國話爭議的推薦與評價,PTT、YOUTUBE - 最新趨勢觀測站 的評價
- 關於中國話爭議 在 she中國話爭議的推薦與評價,PTT、YOUTUBE - 最新趨勢觀測站 的評價
- 關於中國話爭議 在 she中國話2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的評價
- 關於中國話爭議 在 she中國話2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的評價
- 關於中國話爭議 在 [問卦] she的中國話- 看板Gossiping - PTT網頁版 的評價
- 關於中國話爭議 在 新歌「中國話」惹爭議S.H.E遺憾被當政治炒作… - 看板S.H.E 的評價
- 關於中國話爭議 在 中國大陸要求美國不只要講出反台獨也要承諾不再繼續販售武器 ... 的評價
- 關於中國話爭議 在 [問卦] 為什麼當初S.H.E唱《中國話》沒被撻伐? 的評價
中國話爭議 在 百工裡的人類學家 Facebook 的最佳貼文
隨著政治局勢的變化,現在的意識形態與價值辯論已經透過網路媒體滲透到我們日常生活中的一舉一動。開始有不同立場的網友去舉報或公開批評他認為不符合自己價值觀的某些動漫設定與故事,也有網友在網路上公開批評那些公眾人物在不同場合的立場表態。
但是最深入大家日常網路生活的,則是有人開始敏感地注意到不同中文表達詞彙的差異,並藉此來標籤化這些不同中文詞彙背後的意識形態。事實上,不同的詞彙用語多半只是表達出日常生活習慣的差別,還可以進一步表示出出生與成長地點的不同,距離真正的政治意識形態還有不小的距離。
不過,在文化與政治環境緊張的時候,語言,尤其是詞彙、用語這些能夠透過習慣用法連結到地域性與族群性差異的部分,就常常被拿來作為語言上「真實」的邊界。在歐立德的研究中,清代的乾隆皇帝就很常公開強調滿洲人使用滿語與滿文對於滿洲文化與族群認同的重要性。在台灣的戒嚴時期依然,政府規定所有人都只能使用國語以及國語的詞彙,不能使用自己的母語及詞彙。由此可見,語言大多數被作為邊界使用、對待時,常常都是為了某些政治或文化意識形態的目的出發的結果,而不是自然形成的區分。
--------------------------------
「好聰明的中國人,好優美的中國話...?」隨著中國在東亞的強勢崛起,中國用語和當代流行語的傳播,近幾年也常在「華語圈」之中形成討論;而最引起論戰與焦慮的,莫過於中國用語可能帶來的文化侵略問題。實際上不只是因為政治與歷史鳩葛的台灣,在「被統戰」的生存困境下對語言的滲透感到威脅,東南亞的華語使用也曾因為「說中國話」的問題而困擾——中文會不會改變原有的在地文化認同?該說什麼樣的中文才是「正確的」?而在馬來西亞,更因此有了「規範標準華語」引起的認同之爭。
不過逆向回看中國,卻也能發現類似的焦慮感。直到近年,中國官媒都還有保護「純潔漢語」、少用外來語和流行語的社會檢討,以免汙染了原本純淨的國語。而身受漢字影響的日本,也曾有保守派認為大量的外來語破壞日本文化傳統,而有所謂的「國語防衛」的對抗概念;儘管論述未必精確,但實際生活面上,確實出現了老年世代對新聞資訊的各類新外來語難以理解的困境。但純潔的語言存在嗎?在語言使用的背後,又是什麼樣的身分建構與文化認同之戰?
語言與政治的關聯不只呈現在台灣與中國的兩岸關係上。在馬來西亞華人間,許多詞彙的使用也在某程度上反映了他們如何看待「中國政權」及其對自身認同的文化焦慮。如果粗淺地以世代差異來做區分,1980年代以前的馬來西亞華人大多使用繁體字和注音,以現今的中年世代而言,他們當時學習的拼音法是注音拼音,而非漢語拼音。
馬來西亞最早的華人私塾可以追溯到1819年在檳城成立的五福書院,當時是使用方言教學。此外,來自不同省份的華人也紛紛成立會館,如福建會館、海南會館等等,使用原居方言進行溝通是當時凝聚原鄉意識、溝通情感的方式之一。而繼中華民國成立、五四運動後,大馬的學校書院紛紛跟隨中國開始把教學語言由閩粵等方言,改為中國國語──現代標準漢語。 一直到1980年代,當地華文學校隨後也轉向簡體漢字與漢語拼音的學習。
在流行文化方面,粗略而言,80至90年代的馬來西亞華人多受日本、香港和台灣文化影響,特別像是同樣使用華語的台灣流行文化,如偶像劇、流行音樂,同時也作用在語言的使用上。不過在2000年後出生的華人,所接觸的流行文化大多來自中、韓,尤其是中國,相關的古裝劇、微信抖音等社交平台、陸綜的興起等,也讓當地華人在用詞上更受中國影響。如「拉黑」、「小哥哥」、「牛逼」等詞彙也常流通在年輕人之間。
雖然在華文用語上會因著政治和流行文化的輸入而受影響,但與新加坡「Singlish」(新加坡式英語)的狀況相同,也不能忽略來自馬來西亞當地各族群雜揉而生的口語用法及音調上的差異。使用者未必在表達時都能意識到這些詞彙的流變和傳播歷史,但可以相信的是,其中所反映出的認同或是文化親近性可從中見得。
像是留學台灣與中國的華人,慣用詞彙就有所不同,這並不能代表使用者的政治認同,但時而也會成為大馬華人之間識別認同的指標。雖然大多都是帶有偏見的觀察,但也可以視為語言回過頭來影響人們對政治的看法。
如上所述,馬來西亞的多元文化讓其華語時常夾雜著著不同的方言、英文和馬來文等,這可以被視為具有當地特色、靈活性的語言,但反對者也將之視為不規範華語。
2020年底,一家補習中心在臉書上分享了一則關於「華文用詞規範」的貼文,希望學生們不要使用口語化的中文,並且也列出相關列表,將當地口語化的「不規範用詞」對照以中國為主的「規範用詞」,如將巴剎改為「市集」、有料改為「有學問」、大紅花改為「木槿花」等。此貼文最終引發了批評聲浪,迫使補習班刪掉該則貼文。
其中的爭議在於,有認同者覺得需要有一套規範的語言和標準,但反對者認為為何規範化得以「中國」為標準,反而會喪失其語言的靈活性和地方性。與台灣「母語運動」相似,馬來西亞歷年也有「多說福建話運動、粵語運動」,憂心其他強勢語言,將掩蓋自身語言的呼聲。反之,也有「講華語運動」提倡多說華語,少說方言。
這些呼籲的背後邏輯,都代表了語言背後所乘載的價值是否受到重視。
(以上引用自網頁原文)
https://global.udn.com/global_vision/story/8664/5393329
中國話爭議 在 鏡週刊 Facebook 的最佳貼文
最懂中國話的劉樂妍也踩雷啦!?
👉 鏡週刊 LINE ➜ https://line.me/R/ti/p/@cuk1273e
👉 鏡週刊 Telegram ➜ https://t.me/mirrormediamg
中國話爭議 在 she中國話2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的推薦與評價
雖然she已經各走各的啦但是在2007年,他們唱了首很有爭議的歌,叫做中國話, 歌詞是這樣的全世界都在學中國話孔夫子的話越來越國際化全世界都在講中國話我們說的話讓 . ... <看更多>
中國話爭議 在 she中國話2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的推薦與評價
雖然she已經各走各的啦但是在2007年,他們唱了首很有爭議的歌,叫做中國話, 歌詞是這樣的全世界都在學中國話孔夫子的話越來越國際化全世界都在講中國話我們說的話讓 . ... <看更多>
中國話爭議 在 [新聞] 中國話?中國化!S.H.E媚中太過頭台灣藝人看不下去 的推薦與評價
https://www.libertytimes.com.tw/2007/new/may/2/today-show2.htm
記者段子薇/台北報導
S.H.E唱「中國話」除了引發網友爭議,也在台灣樂壇投下一顆髒彈。有音樂人擔心,「中
國話」這首歌必會引發不良效應,連累圈內藝人,「一次得逞,中國就會暗逼其他台灣
歌手跟進,難不成接下來要唱『中國強』、『中國棒』嗎?」幾位敢直言的歌手們也認
為, S.H.E的確不太適合唱這種歌。
華研:政治與音樂不要混為一談
業界人士猜測,S.H.E所屬華研唱片之所以要唱「中國話」,可能因2004年6月她們被影
射「綠色藝人」,希望藉機示好以擴展中國市場。而華研唱片宣傳經理吳慧玲說,「音
樂歸音樂、政治歸政治,只是一首歌,不要想太多」。
董事長:給超女唱比較適合
「麻吉」黃立成認為,S.H.E不是很適合唱「中國話」,「我認為S.H.E應該唱可愛的歌
或情歌,至於這種會牽扯到政治問題的歌,還是不要唱比較好」。
曾和S.H.E同門的「董事長」樂團主唱阿吉再三強調,和S.H.E是好朋友,且華研老闆呂
世玉對他們有恩,「但若老闆要我唱這首歌,我實在唱不下去,這首歌給中國的超女唱
比較適合,台灣歌手唱,就是怪怪的」。
豬頭皮:為何不讓S.H.E唱台灣話?
「豬頭皮」朱約信說:「生長在台灣的S.H.E,若因唱這首歌,而以身為中國人為榮,我只
能抱以十二萬分的同情,若真如此,他們的父母、長輩都應該要負責。」他說,S.H.E應該
是被公司指定唱這首歌,但唱片公司不會承認,他想問公司,為何不讓她們唱「台灣話」?
閃靈:不用自我奴化拍馬屁
閃靈樂團主唱Freddy強調,「就算要進軍中國市場,也用不著去奴化自己、吹捧對方,拍
馬屁拍到這種程度。」他問,F4去日本發展,也沒有唱歌說「日本人真聰明、日本話真好
聽」,為什麼偏偏去中國就要這樣?
大支也說,台灣把音樂和政治分開,但是中國卻沒有,「我們會同意王建民是中國人嗎?
當中國人在運動場上欺負我們,搶走國旗的時候,台灣藝人需要唱這種歌拍馬屁嗎?」他
強調,雖然音樂、賺錢很重要,但自尊更重要,台灣音樂人要深思熟慮。
https://0rz.tw/a72Fx
為版面美觀故不將歌詞貼上
但...這又是怎樣? 我不是來護航
當液人想著中國市場時,閃靈早已揚名世界了。這就是實力的差別?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.231.112.138
※ 編輯: You0P 來自: 125.231.112.138 (05/02 19:28)
... <看更多>