讓我翻白眼的事很多,在台灣受教育生活成長的人覺得用英文比較能表達自己,是其中之一。當然不是說因為我自己不是這樣,別人就不可能有這種情形,但是白眼還是先翻一下再來替他人設想。
看了沒幾分鐘就被東一句西一句完全沒有必要的英文打敗,不看了。
同時也有288部Youtube影片,追蹤數超過75萬的網紅志祺七七 X 圖文不符,也在其Youtube影片中提到,✔︎ 成為七七會員(幫助我們繼續日更,並享有會員專屬福利):http://bit.ly/shasha77_member ✔︎ 體驗志祺七七文章版:https://blog.simpleinfo.cc/shasha77 ✔︎ 購買黃臭泥周邊商品: https://reurl.cc/Ezkbma 💛 ✔...
「有必要的英文」的推薦目錄:
- 關於有必要的英文 在 孟買春秋 Facebook 的精選貼文
- 關於有必要的英文 在 志祺七七 X 圖文不符 Youtube 的精選貼文
- 關於有必要的英文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於有必要的英文 在 蔡英文 Youtube 的最佳貼文
- 關於有必要的英文 在 有必要英文的評價費用和推薦,EDU.TW、YOUTUBE和網紅們 ... 的評價
- 關於有必要的英文 在 不必要英文在PTT/Dcard完整相關資訊| 星星公主-2021年12月 的評價
- 關於有必要的英文 在 不必要英文在PTT/Dcard完整相關資訊| 星星公主-2021年12月 的評價
- 關於有必要的英文 在 不必要英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
- 關於有必要的英文 在 不必要英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
- 關於有必要的英文 在 蔡英文致歉:將窮盡一切努力!|「疫苗護照」有必要?看德州 ... 的評價
有必要的英文 在 志祺七七 X 圖文不符 Youtube 的精選貼文
✔︎ 成為七七會員(幫助我們繼續日更,並享有會員專屬福利):http://bit.ly/shasha77_member
✔︎ 體驗志祺七七文章版:https://blog.simpleinfo.cc/shasha77
✔︎ 購買黃臭泥周邊商品: https://reurl.cc/Ezkbma 💛
✔︎ 訂閱志祺七七頻道: http://bit.ly/shasha77_subscribe
✔︎ 追蹤志祺IG :https://www.instagram.com/shasha77.daily
✔︎ 來看志祺七七粉專 :http://bit.ly/shasha77_fb
✔︎ 如果不便加入會員,也可從這裡贊助我們:https://bit.ly/support-shasha77
(請記得在贊助頁面留下您的email,以便我們寄送發票。若遇到金流問題,麻煩請聯繫:service@simpleinfo.cc)
#苗栗國QQ #大新竹合併
【 製作團隊 】
|企劃:歡歡
|腳本:歡歡
|編輯:土龍
|剪輯後製:憨吉
|剪輯助理:憨吉
|演出:志祺
——
【 本集參考資料 】
→ 未來城市|新竹縣市合併,苗栗會有多慘?五種情境模擬分析:https://bit.ly/3AjAb47
→ 未來城市|為什麼我主張「大新竹」合併升格成直轄市?|林智堅專欄:https://bit.ly/3nIgYpi
→ 自由時報|民調:5成6新竹縣市民贊成竹竹合併 7成反對竹竹苗合併:https://bit.ly/3Af9LAi
→ 聯合報|大新竹合併議題 蔡英文:必須審慎嚴謹的討論:https://bit.ly/3Ci2QHh
→ 中央社|新竹縣市合併升格 學者籲從區域發展角度思考:https://bit.ly/3kdM8CB
→ 中央社|「大新竹」縣市合併議題 林智堅:有急迫必要性:https://bit.ly/39i4QTr
→ 遠見|「第七都」將現身?新竹縣市想合併升格,得先解決三大難題!:https://bit.ly/2VPmpHp
\每週7天,每天7點,每次7分鐘,和我們一起了解更多有趣的生活議題吧!/
🥁七七仔們如果想寄東西關懷七七團隊與志祺,傳送門如下:
106台北市大安區羅斯福路二段111號8樓
🟢如有引用本頻道影片與相關品牌識別素材,請遵循此規範:http://bit.ly/shasha77_authorization
🟡如有業務需求,請洽:hi77@simpleinfo.cc
🔴如果影片內容有誤,歡迎來信勘誤:hey77@simpleinfo.cc
有必要的英文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《Walpurgis》
wonderland / 僅屬兩人的仙境
作詞 / Lyricist:梶浦由記
作曲 / Composer:梶浦由記
編曲 / Arranger:梶浦由記
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: thisisars
背景 / Background - ひとば - 標本:
https://www.pixiv.net/artworks/82963977
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道
よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
find me in the wonderland
そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる
寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる
世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
find me in the wonderland
どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない
星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語
もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
何も思い通りにならないことが始まったから
踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
in your wonderland
あなたが迷う場所に あかりを灯すために
花束一つ抱いて りりしく笑いましょう
もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
find me in the wonderland
in your wonderland
綺麗な吐息になって
あなたの歌をうたって
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊
曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
請步入仙境尋覓迷失的我吧
雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫
寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠
「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
請步入仙境尋覓孤單的我吧
尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向
細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開
「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
步向有你所處的仙境
僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧
「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
請步入仙境尋覓重生的我吧
在那僅有兩人的仙境
化作絢麗的吐息
唱著屬於你的歌謠
英文歌詞 / English Lyrics :
Within a forest of delusion, I search for truth
The light of the moon illuminating my hunt
I step over ferns, my feet becoming wet
The water puddling on the edge of a summer path
Having shared laughter, tears, and gazes between us
Warily, cautiously, I fell in love
Along the separate paths the two of us walked
Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
Find me in the wonderland
Before long, my hands grow dirty
As I chase after that which my self desirеs
My braid becoming undone
We bitе down into the same star, and become a pair
A lonesome, solitary night arrives
The shore of dreams still brightly lit
A heart is left half-eaten and tossed aside
From here forth begins a transformation into song
This world is your plaything, and wherever I go
You are there, laughing
Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
Find me in the wonderland
Even if I must be reborn anew
I cannot go on without a strong, unshakeable will
My life has been a cautious, prudent one
And thus, only I am unable to find a path
Counting the stars, connecting them together
Into an as-yet-unknown summer constellation
Gazing at each other, I cry, and morning comes
From here forth begins a story
I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
Since nothing is beginning to go as I had expected
I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
In your wonderland
For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh
I'm no longer on my own
It is incredibly frightening, about happiness
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
As I step off of the path, my beloved beckons to me
Find me in the wonderland
In your wonderland
Becoming a beautiful breath
Singing a song about you
有必要的英文 在 蔡英文 Youtube 的最佳貼文
#最後十秒不可錯過
今天是漢光演習實兵驗證的第四天。在你點開這支影片的當下,國軍依然在崗位上,全力執行演訓。
漢光演習是每年國軍驗收訓練成效,最重要、規模也最大的演習。在為期五天的演習中,國軍設定的每一個科目,都是為了因應當下的防衛需求。
昨天清晨,小英總統到屏東,視導了 「佳冬戰備道」的起降演練。這是台灣五條戰備跑道中,唯一不在高速公路上、也唯一還沒有進行過起降演練的跑道。這次,空軍主力機種完成降落、整備、緊急起飛,讓台灣現役戰備道全數完成驗證,也補上台灣空防關鍵的位置。
在漢光演習中,除了大家熟悉的反登陸實彈射擊、周邊海域反擊作戰等科目,有令人震撼的火砲、飛彈畫面,我們也特別重視關鍵基礎設施防護及城鎮作戰的演練,確保在必要的狀況下,國軍有能力守住關鍵據點。
演習還有許多沒有對外公開的科目,國軍在防衛作戰上,不但有清晰的戰略,也能貫徹到戰術執行的層面。我們的國軍弟兄姊妹,是能夠熟悉台灣本土及周邊的戰場環境,進行整體的防衛作戰。
在疫情影響下,國軍做好了防疫,更絲毫沒有減損演習的精實程度。請大家分享這支影片,用行動來力挺在第一線日夜操練的中華民國國軍。
有必要的英文 在 不必要英文在PTT/Dcard完整相關資訊| 星星公主-2021年12月 的推薦與評價
提供不必要英文相關PTT/Dcard文章,想要了解更多必要的英文mandatory、必要的necessary、有必要英文有關星座與運勢文章或書籍,歡迎來星星公主提供您完整相關訊息. ... <看更多>
有必要的英文 在 不必要英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的推薦與評價
關於「不必要英文」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:. "不必要" 英文翻譯- 查查在線詞典不必要英文翻譯:unnecessary; dispensable; uncalled-for 短… ... <看更多>
有必要的英文 在 不必要英文在PTT/Dcard完整相關資訊| 星星公主-2021年12月 的推薦與評價
提供不必要英文相關PTT/Dcard文章,想要了解更多必要的英文mandatory、必要的necessary、有必要英文有關星座與運勢文章或書籍,歡迎來星星公主提供您完整相關訊息. ... <看更多>