—————-
❤️華納兄弟電影《沙丘》特映會❤️
《沙丘》(英語:Dune)是一部2021年美國太空史詩科幻電影,由丹尼·維勒納夫執導,艾瑞克·羅斯(英語:Eric Roth)、喬·斯派茨(英語:Jon Spaihts)和導演本人共同編寫劇本,劇情改編自法蘭克·赫伯特的1965年英文同名科幻小說《沙丘(英語:Dune (novel))》。小說將被改編為兩部電影,第一部電影《沙丘》的劇情主要涵蓋小說的前半部分內容。主演包括提摩西·夏勒梅、蕾貝卡·弗格森、奧斯卡·伊薩克、喬許·布洛林、史戴倫·史柯斯嘉、巴帝斯塔、史蒂芬·亨德森(英語:Stephen Henderson (actor))、辛蒂亞、戴維·達斯馬齊連(英語:David Dastmalchian)、張震、香儂·鄧肯-布魯斯特(英語:Sharon Duncan-Brewster)、夏綠蒂·蘭普琳、傑森·摩莫亞和哈維爾·巴登。
想看好看的電影嗎?
推薦《沙丘》給你們
#沙丘 #華納兄弟 #華納威秀 #電影 #中秋看沙丘 #科幻電影 #抖音 #tiktok
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅朱學恒的阿宅萬事通事務所,也在其Youtube影片中提到,好啦好啦我知道你還沉迷在亨利卡維爾比女主角還大的胸部之上,但其實NETFLIX的獵魔士是有原著的啊!而且你最近也看到原著作者大聲稱讚亨利演得好,影集拍得好,就知道他一定拿到了一大筆錢龍心大悅啊! 因為原作者其實就是一個徹頭徹尾的經濟學家啊! 永遠不爽的經濟學家:安傑·薩普科夫斯基(Andrzej...
「派西維爾英文」的推薦目錄:
- 關於派西維爾英文 在 Facebook 的精選貼文
- 關於派西維爾英文 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最佳解答
- 關於派西維爾英文 在 朱學恒的阿宅萬事通事務所 Facebook 的最佳貼文
- 關於派西維爾英文 在 朱學恒的阿宅萬事通事務所 Youtube 的最佳解答
- 關於派西維爾英文 在 Re: 阿瓦隆投票方式? - 看板BoardGame - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於派西維爾英文 在 【阿瓦隆分析台】Alan解說11:到底開局要不要跳派西維爾 ... 的評價
- 關於派西維爾英文 在 凱特琳英文、希維爾英文在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於派西維爾英文 在 凱特琳英文、希維爾英文在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於派西維爾英文 在 建中桌遊6th - 左梅林中派西維爾右亞瑟的忠臣(沒能力的拉基XD) 的評價
派西維爾英文 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最佳解答
感謝 @icefield_forcedsmile0301 提供LOL—League of Legends的角色更新版,已經到part 6️⃣了!
—————————————————————
㊙️ 俐媽英文教室—英雄聯盟角色篇part 6:
🛡 Lissandra (麗珊卓)
I will bury (埋葬) the world in ice.
🛡 Lucian (路西恩)
Everybody dies. Some just need a little help.
.
🛡 Maokai (茂凱) 🆕
The isles (小島) will bloom (開花;繁盛) again!
🛡 Mordekaiser (魔鬥凱薩) 🆕
Destiny (命運). Domination (統馭). Deceit (欺騙).
🛡 Morgana (魔甘娜) 🆕
I am bound (bind v. 綁), but I will not break.
.
🛡 Neeko (妮可)
Neeko is best decision.
🛡 Nunu & Willump (努努和威朗普)(原版只叫努努) 🆕
Nunu: Everyone adventure is better with a friend.
.
🛡 Ornn (鄂爾)
Fine, we go.
.
🛡 Pantheon (潘森) 🆕
In battle (戰役), we are reborn (再生).
🛡 Poppy (波比) 🆕
I’m no hero just a Yordle (角色種族) with hammer (榔頭).
🛡 Pyle (派克)
Sink (沈沒) ‘em all.
.
🛡 Qiyana (姬亞娜)
You may now appreciate (感謝) me.
🛡 Quinn (葵恩)
Justice (正義) takes wing.
.
🛡 Sejuani (史瓦妮) 🆕
Trust nothing but your strength (力量).
🛡 Senna (珊娜)
No one fights alone in the mist (薄霧).
🛡 Sion (賽恩) 🆕
Rest is for the living.
🛡 Sivir (希維爾) 🆕
I always take my toll (傷害) blood or gold.
🛡 Sett (賽特)
I’m undisputed (無容爭議的).
🛡 Sylas (賽勒斯)
No more cages!
🛡 Swain (斯溫) 🆕
Fear the power you do not see.
.
🛡 Tahm kench (貪啃奇)
Call me king; call me demon water forgets the names of the drowned (溺水的).
🛡 Taliyah (塔莉雅)
Know the loom (若隱若現). Be the stone.
🛡 Talon (塔隆) 🆕
Live and die by the blade (刀刃).
🛡 Taric (塔里克) 🆕
That glimmer (閃爍) of hope you see, that’s me.
🛡 Thresh (瑟雷西)
What delightful (令人喜悅的) agony (痛苦) we shall inflict (施以折磨).
🛡 Tristana (崔絲塔娜)
Once a Bandle (地名) gunner always a Bandle gunner.
🛡 Twitch (圖奇) 🆕
What doesn’t kill you just isn’t finished yet.
.
🛡 Urgot (烏爾加特) 🆕
You cannot know strength... until you are broken.
🛡 Vel’Koz (威寇茲)
Knowledge through.... disintegration (分解).
🛡 Vi (菲艾)
Punch (揍拳) first. Ask questions while punching.
🛡 Volinear (弗利貝爾) 🆕
Feel the power of the wild.
.
🛡 Warwick (沃維克) 🆕
Blood runs... they all run.
🛡 Xayah (剎雅)
I can never resist (抵抗) an invitation to dance.
🛡 Yorick (約瑞科) 🆕
Fear not.... I will make use of your corpse (屍體).
🛡 Yuumi (悠咪)
You and me? We got this!
🛡 Zac (札克)
I was made for this... literally (真地;實在地).
🛡 Zoe (柔依)
Yes! This’ll be fun! Right?
——————————————————
#俐媽英文教室英雄聯盟篇
派西維爾英文 在 朱學恒的阿宅萬事通事務所 Facebook 的最佳貼文
好啦好啦我知道你還沉迷在亨利卡維爾比女主角還大的胸部之上,但其實NETFLIX的獵魔士是有原著的啊!而且你最近也看到原著作者大聲稱讚亨利演得好,影集拍得好,就知道他一定拿到了一大筆錢龍心大悅啊!
因為原作者其實就是一個徹頭徹尾的經濟學家啊!
永遠不爽的經濟學家:安傑·薩普科夫斯基(Andrzej Sapkowski),喔他也是巫師系列遊戲的原著作家!
人生其實就是這樣,有的時候你會中,有的時候你不會中。安傑·薩普科夫斯基其實原來是個經濟學家,在波蘭的政府直轄的機關中工作,是個非常不錯的穩定公職。但忽然之間,波蘭改革開放,他很快就要失業了!對一個經濟學家來說,失業就等於沒有經濟可以分析了呀!
於是他把腦筋動到其他的營生上。
他決定要成為全職的小說家,但當時的波蘭沒有全職的小說作家這回事-當然更沒有人看好他。
就算沒人看好又怎麼樣!經濟學家的分析能力可以打敗一切!
於是他參加了雜誌的小說獎,身為經濟學家的他,經過精密推演,發現在當時波蘭的奇科幻小說界還是以科幻和政治諷刺小說為主,其實根本沒有經典的奇幻小說類別,要如何脫穎而出呢?
寫奇幻。
要如何在三十頁的規範內寫到得名得獎還有獎金可以拿呢?
最好是重新描述經典童話,讓大家能夠有熟悉的立足點來做比較,卻又能夠有翻案的驚喜。
要如何寫出讓人經驗的經典童話翻案文呢?
把經濟學的需求與供給代入:如果這是一個經常有各種妖魔鬼怪出沒的世界,那麼人們一定會需要專業的除魔士或是獵魔人。總不可能老是把工作交給毫無經驗的鞋匠之子吧?(或者住在與世無爭的樂園裡面只愛吃喝的小矮子吧!)
不知道人力銀行怎麼想這種超自然人資?
於是經濟學的那隻隱形之手,就推出了專業的超自然對抗從業人員,獵魔士這個職業就此誕生。
然後有一年,有一家波蘭的小小公司叫做CD Projekt跑來找當時已經非常有名的暢銷奇幻作家安傑·薩普科夫斯基,詢問可否拿小說裡面的主角和世界設定來做遊戲。安傑·薩普科夫斯基當時覺得其實不一定可以,所以就拿了一小筆授權金,著作系列隨便他們用。
然後,改編自小說【獵魔士】的巫師系列遊戲三部曲,全球賣出兩千五百萬套,銷售額突破兩億五千萬美金。
但是,安傑·薩普科夫斯基還是很不爽,不是因為小說作者是自己但大家不知道而不爽,而是因為他媽的他不是簽版稅約啊!所以不管遊戲賣再多套,他老兄一點都沒辦法多賺啊!
而且更怒的是,小說明明是遊戲的原著,1986年就出了,但是許多遊戲玩家因為是在遊戲之後才接觸到原著,所以就產生了【魔戒抄天堂】效應,安傑·薩普科夫斯基被大家誤認成改編遊戲的小說作家,所以他還是不爽!
以上這幾段都是他一邊喝著啤酒,一邊當面告訴我的不爽。拿到2016年世界奇幻大會終身成就獎的老爺子真的很不爽,而且他不但不爽,也很樂意告訴所有人他的不爽。不知道是不是經濟學家看世事多了,滄桑的話語中依舊是非常的憤世嫉俗。
歐巴馬還我書!
好啦,2011年的時候,歐巴馬拜訪波蘭,波蘭總理把【巫師】第二集跟老爺子的奇幻小說原著當成國寶一併送給歐巴馬。這下子老爺子出人頭地獲得了國寶級的待遇了,照說應該很愉快吧!
不!老爺子還是非常不爽!因為波蘭外交部事出突然,要送給歐巴馬小說的時候才想到啊靠不對,我手上的【獵魔士】都是波蘭文的版本啊!一定要送英文的怎麼辦呢?於是他們就把腦筋動到老爺子頭上來!他們十萬火急的派了穿西裝打領帶的外交人員坐著專車殺到老爺子那邊,死求活求的要到了一套【獵魔士】英文版,才趕上送給歐巴馬的盛典。
那麼老爺子哪裡不爽呢?直到數年之後我跟他喝著啤酒聊天的時候,波蘭外交部還沒有還給老爺子一套英文版的【獵魔士】!所以這等於老爺子被占了便宜!就算只是一套小說也是不行!不爽就是不爽!經濟學家不能接受沒有等價交換這種事情!
但是,老爺子接下來一定是會比較高興了!因為NETFLIX宣布拍完了改編自【獵魔士】原著的影集!而且還聘請老爺子當創意顧問,老爺子在新聞稿中表示非常高興能夠跟NETFLIX合作,並且忠於原著的將小說改變成影像!但是老爺子啊,我很清楚其實你高興地還是終於有機會獲得合理的顧問費,而不是一次授權就把權利賣光光啦!補充一件事情,後來獵魔士上映之前老爺子忽然又大讚遊戲跟影集都拍得超好的:顯然你就知道念了那麼多年,遊戲製作公司終於受不了碎碎念,跟他重簽了一個顯然有版稅的合約啊哈哈哈哈~~~~難怪他最近都只會說好話~~~~
祝你能夠大發利市,安傑·薩普科夫斯基老爺子!乾杯!
蓋亞文化
http://www.gaeabooks.com.tw/events/2014_10_Blood_of_Elves/
派西維爾英文 在 朱學恒的阿宅萬事通事務所 Youtube 的最佳解答
好啦好啦我知道你還沉迷在亨利卡維爾比女主角還大的胸部之上,但其實NETFLIX的獵魔士是有原著的啊!而且你最近也看到原著作者大聲稱讚亨利演得好,影集拍得好,就知道他一定拿到了一大筆錢龍心大悅啊!
因為原作者其實就是一個徹頭徹尾的經濟學家啊!
永遠不爽的經濟學家:安傑·薩普科夫斯基(Andrzej Sapkowski),喔他也是巫師系列遊戲的原著作家!
人生其實就是這樣,有的時候你會中,有的時候你不會中。安傑·薩普科夫斯基其實原來是個經濟學家,在波蘭的政府直轄的機關中工作,是個非常不錯的穩定公職。但忽然之間,波蘭改革開放,他很快就要失業了!對一個經濟學家來說,失業就等於沒有經濟可以分析了呀!
於是他把腦筋動到其他的營生上。
他決定要成為全職的小說家,但當時的波蘭沒有全職的小說作家這回事-當然更沒有人看好他。
就算沒人看好又怎麼樣!經濟學家的分析能力可以打敗一切!
於是他參加了雜誌的小說獎,身為經濟學家的他,經過精密推演,發現在當時波蘭的奇科幻小說界還是以科幻和政治諷刺小說為主,其實根本沒有經典的奇幻小說類別,要如何脫穎而出呢?
寫奇幻。
要如何在三十頁的規範內寫到得名得獎還有獎金可以拿呢?
最好是重新描述經典童話,讓大家能夠有熟悉的立足點來做比較,卻又能夠有翻案的驚喜。
要如何寫出讓人經驗的經典童話翻案文呢?
把經濟學的需求與供給代入:如果這是一個經常有各種妖魔鬼怪出沒的世界,那麼人們一定會需要專業的除魔士或是獵魔人。總不可能老是把工作交給毫無經驗的鞋匠之子吧?(或者住在與世無爭的樂園裡面只愛吃喝的小矮子吧!)
不知道人力銀行怎麼想這種超自然人資?
於是經濟學的那隻隱形之手,就推出了專業的超自然對抗從業人員,獵魔士這個職業就此誕生。
然後有一年,有一家波蘭的小小公司叫做CD Projekt跑來找當時已經非常有名的暢銷奇幻作家安傑·薩普科夫斯基,詢問可否拿小說裡面的主角和世界設定來做遊戲。安傑·薩普科夫斯基當時覺得其實不一定可以,所以就拿了一小筆授權金,著作系列隨便他們用。
然後,改編自小說【獵魔士】的巫師系列遊戲三部曲,全球賣出兩千五百萬套,銷售額突破兩億五千萬美金。
但是,安傑·薩普科夫斯基還是很不爽,不是因為小說作者是自己但大家不知道而不爽,而是因為他媽的他不是簽版稅約啊!所以不管遊戲賣再多套,他老兄一點都沒辦法多賺啊!
而且更怒的是,小說明明是遊戲的原著,1986年就出了,但是許多遊戲玩家因為是在遊戲之後才接觸到原著,所以就產生了【魔戒抄天堂】效應,安傑·薩普科夫斯基被大家誤認成改編遊戲的小說作家,所以他還是不爽!
以上這幾段都是他一邊喝著啤酒,一邊當面告訴我的不爽。拿到2016年世界奇幻大會終身成就獎的老爺子真的很不爽,而且他不但不爽,也很樂意告訴所有人他的不爽。不知道是不是經濟學家看世事多了,滄桑的話語中依舊是非常的憤世嫉俗。
歐巴馬還我書!
好啦,2011年的時候,歐巴馬拜訪波蘭,波蘭總理把【巫師】第二集跟老爺子的奇幻小說原著當成國寶一併送給歐巴馬。這下子老爺子出人頭地獲得了國寶級的待遇了,照說應該很愉快吧!
不!老爺子還是非常不爽!因為波蘭外交部事出突然,要送給歐巴馬小說的時候才想到啊靠不對,我手上的【獵魔士】都是波蘭文的版本啊!一定要送英文的怎麼辦呢?於是他們就把腦筋動到老爺子頭上來!他們十萬火急的派了穿西裝打領帶的外交人員坐著專車殺到老爺子那邊,死求活求的要到了一套【獵魔士】英文版,才趕上送給歐巴馬的盛典。
那麼老爺子哪裡不爽呢?直到數年之後我跟他喝著啤酒聊天的時候,波蘭外交部還沒有還給老爺子一套英文版的【獵魔士】!所以這等於老爺子被占了便宜!就算只是一套小說也是不行!不爽就是不爽!經濟學家不能接受沒有等價交換這種事情!
但是,老爺子接下來一定是會比較高興了!因為NETFLIX宣布拍完了改編自【獵魔士】原著的影集!而且還聘請老爺子當創意顧問,老爺子在新聞稿中表示非常高興能夠跟NETFLIX合作,並且忠於原著的將小說改變成影像!但是老爺子啊,我很清楚其實你高興地還是終於有機會獲得合理的顧問費,而不是一次授權就把權利賣光光啦!補充一件事情,後來獵魔士上映之前老爺子忽然又大讚遊戲跟影集都拍得超好的:顯然你就知道念了那麼多年,遊戲製作公司終於受不了碎碎念,跟他重簽了一個顯然有版稅的合約啊哈哈哈哈~~~~難怪他最近都只會說好話~~~~
祝你能夠大發利市,安傑·薩普科夫斯基老爺子!乾杯!
蓋亞文化
http://www.gaeabooks.com.tw/events/2014_10_Blood_of_Elves/
派西維爾英文 在 【阿瓦隆分析台】Alan解說11:到底開局要不要跳派西維爾 ... 的推薦與評價
阿瓦隆12月積分賽#FB粉絲團# 派西維爾. ... <看更多>
派西維爾英文 在 凱特琳英文、希維爾英文在PTT/mobile01評價與討論 的推薦與評價
雷恩葛斯林最想演的MCU角色過去多年來,好萊塢演技派性格男星雷恩葛斯林的名字經常出現在與MCU超級英雄新角色選角的相關新聞報導之中,儘管後來證實都是子虛烏有的傳言,但 ... ... <看更多>
派西維爾英文 在 Re: 阿瓦隆投票方式? - 看板BoardGame - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
你的問題已經被問過,且也被討論過了
請查閱討論串:「[問題] 阿瓦隆投票 記名? 不記名?」
隊員的投票方式為「記名」且「同時開」
至於你提到的問題 派西很難認出梅林
這也是很正常的
試想很好認的話
梅林早就被刺客暗殺千百回了吧......
派西認出梅林,以及梅林想辦法讓派西認出來
都是這個遊戲的精髓之一
另外,連續兩篇關於阿瓦隆的問題
在規則都有寫出明確答案
要知道,錯誤的規則會影響遊戲體驗甚鉅
希望教學的人能有自知之明
※ 引述《chiono (布雷克皮)》之銘言:
: 身邊都沒有桌遊系的朋友
: 一年前玩的時候
: 帶的人其實也不太懂規則
: 最近找到一群有興趣的朋友
: 第一次帶還當場上網查規則惡補
: 目前大概都了解了
: 只是有些小細節模擬兩可
: 目前比較疑惑的是
: 亞瑟王派出隊員後
: 大家要投票表決是否贊成隊伍出任務
: 這時的投票卡是
: 1大家隨便出隨便開?
: 或者是
: 2大家先蓋著投票卡所有人同時翻開?
: 疑惑的是
: 1的狀況梅林容易被識破 其他人也可能跟風換牌
: 2的狀況變成派西很難確認誰是梅林
: 無法跟風掩護梅林
: 是因為大家都是新手 場次太少 所以還沒抓到訣竅嗎?
: 感謝解惑
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.26.21.196
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BoardGame/M.1468720291.A.121.html
原文章的問題是,如果投票為「記名」且「同時開」,派西會很難認出梅林
本篇文章是說明,派西很難認出梅林屬於正常狀況
這我就有點好奇了
對遊戲不熟悉,不打算看英文規則
也沒有先查詢是否有完整中文規則
當初買的時候為什麼會選擇買英文版呢?
另外,遇到疑問的時候沒有打算回去翻找英文規則嗎?
阿瓦隆的英文規則其實寫的滿淺顯簡單的......
了解,原來遊戲不是自行購買的
請原諒我之前的態度不佳
遊戲有設計過,在五場任務內 1A2B 不可能推出答案,只能得到近似解
所以絕對需要更多額外資訊來輔助 (投票資訊、角色能力 及 湖中女神)
至於玩家對話,都是用來帶風向的,是耳朵業障重、假的
只有投票結果 (贊同/反對) 及任務結果 (成功/失敗) 才是真的
那為什麼對話是假的卻很重要?
因為 1. 言多必失
2. 合理的邏輯推論能說服他人
3. 有能力的角色可以依照你的言論辨識出你的角色方
無論是臨時換票或不記名投票
都會失去投票結果這個重要資訊
而對話內容又有可能通通為假
將會使這個遊戲更建立在玩家的群眾魅力之上
若魔甘娜跟梅林動作都一樣,分不分辨有差嗎?
若動作不一樣,就可以依照最後結果來判定身份 (這是最簡單的辨識方式)
梅林可以投票、可以講話來暗示派西
配合得好,派西可以知道所有壞人玩家,並進一步說服大家來贏得勝利
說明書有建議,不熟悉的玩家遊玩時只放梅林和刺客
待熟悉後再慢慢加入其他角色
至於你說到的沒有能力的好人都投同意......
這個在版上更是有相當多的討論
若你想再嘗試這個遊戲,可以去閱讀一下之前的討論......
阿瓦隆是有故事性的 (英國亞瑟王傳說)
這個故事說明書也有寫,可以幫助帶入遊戲情境中
所有的角色名稱也都是傳說中的人物
所以,老實說
你的幾個問題有很大一部分在說明書內都有提到解決方法
只是說明書剛好是英文的......
(調整了推文順序,以方便閱讀)
... <看更多>