有到過馬來西亞或是和馬來西亞華人交談過的朋友
一定會發現,明明大家都講中文,為何有些卻聽不明白?
馬來西亞最大的中文報《星洲日報》整理了8個當地常見、但是外國人聽了會「霧煞煞」的用語(連結在留言區),阿金再補充一些和大家分享~
1. 水草: 很多人都以為是養魚的水草,實際上是「吸管」。
例: 老闆,請給我「一枝水草」
另外,「水」實際上包含的並不只是「水」,而是「飲料」的意思。
例:「你要叫什麼水?」=「你要點什麼飲料?」
所以,當主人家問你要喝什麼水的時候,不要以為人家小氣,實際上是問要喝什麼飲料,你可以點「冰美碌」喔^_^
例: 「薏米水」=「薏仁湯」
「滾水」是「開水」、「煮過的水」,可以是冷的,不一定是「滾燙」的水。
2.打包: 不是打包行李的意思,而是飲料或食物「外帶」
例: 老闆,我要打包咖哩雞飯
3.夠力: 不是很有力,而是「嚴重」、「厲害」
例: 「這次的疫情,幾夠力一下」=「這次的疫情,還蠻嚴重的」
「夠夠力」=「西北夠力」=「非常厲害」(西北=非常)
4.割車: 不是去刮別人的車,而是「超車」
例: 「前面那輛車醬慢,快割過去」=「前面那輛車這麼慢,趕快超過去」
「醬」=這樣
例: 「這裡不能割車」=「這裡不能超車」
5.死火: 車子熄火,但是,大馬人也很常用來表示「糟了」
例: 「死火囉,我忘了帶"銳"出門」=「糟了,我忘了帶錢出門」
"銳"(輕聲)=duit在馬來文是錢的意思
6.很閒(音「顯」): 不是「空閒」的意思,而是「很悶」、「很無聊」
例: 「這套戲很閒」=「這部片子很無聊」
例: 「不能出門很閒」=「待在家裡很悶」
7.漏風: 是指受潮,尤其是餅乾
例:「這罐子沒有蓋好,餅乾漏風了不好吃」=「這罐子沒有蓋好,餅乾受潮了不好吃」
8.公私: 是「分享」或「共用」的意思,原文來自馬來文的kongsi
例:「我沒有帶書來,可以和你公私嗎?」=「我沒有帶書來,可以和你共用嗎?」
例:「這碗飯,你和弟弟公私吃」=「這碗飯,你和弟弟分享」
9.按錢: 是「提款」
其實還蠻直接的,按一按,錢就出來了^_^
例:「等下回來,你去ATM按一下錢」=「待會回來的路上,你去提款機提一下款」
10.打油: 是「加油」
例:「等下要上highway,我去打油先」=「待會要上高速公路,我要先去加油」
「先」這個倒裝句的用法也很常見,「我走先」=「我先走」
你還有聽過什麼不瞭解的詞嗎?
新增
11. 做莫=「為什麼」
12. 巴剎=「菜市場」
13. 沖涼=「洗澡」
是的,冬天洗澡也是說「沖涼」,但是馬來西亞沒有冬天^_^
14. 吃風= 「旅遊」
例:「疫情過後我們要到台灣吃風」
15. 大耳窿=「高利貸」
16. 還錢=「付錢」
例:「我排隊還錢,你去拿車先」
同時也有275部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅Kris_Rider,也在其Youtube影片中提到,沒錯!來到台灣已經十幾年, 才警覺自己很多馬來西亞用詞也開始生疏 於是就決定與老婆來一起分享 一些騎士常用的用語以及術語, 來交流交流~ 畢竟我這幾年都常住在台灣, 所以也許近幾年有新興的用詞的話, 也希望有路過的高人指點XD 今天的影片還是沒騎車T。T 期待早日跨上摩托車,再次跟大家分享騎車...
「馬來西亞常用語」的推薦目錄:
- 關於馬來西亞常用語 在 Facebook 的精選貼文
- 關於馬來西亞常用語 在 RiderAth Facebook 的精選貼文
- 關於馬來西亞常用語 在 Facebook 的精選貼文
- 關於馬來西亞常用語 在 Kris_Rider Youtube 的精選貼文
- 關於馬來西亞常用語 在 玉チャンネルTAMA CHANN Youtube 的最讚貼文
- 關於馬來西亞常用語 在 玉チャンネルTAMA CHANN Youtube 的精選貼文
- 關於馬來西亞常用語 在 [問題] 馬來西亞華語跟台灣華語- 精華區Malaysia - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於馬來西亞常用語 在 馬來語入門必學認識新人馬來文常用語1 【歪歪馬來語教學】 的評價
- 關於馬來西亞常用語 在 大馬青年Youth of Malaysia - #生活藝術【 《馬來西亞華語特有 ... 的評價
- 關於馬來西亞常用語 在 itgoyo/TelegramGroup: 悄咪咪收集的1000+个Telegram群合集 的評價
馬來西亞常用語 在 RiderAth Facebook 的精選貼文
最近我的影片都有CC字幕,當然除了馬來西亞常用的中文、英文和馬來文字幕,我也因為覺得好玩增加了韓語和日文選項…
沒想到今天來了一個我完全看不懂的留言😂有沒有能看懂日文的朋友能幫我翻譯一下呀?💪🏻💪🏻💪🏻
馬來西亞常用語 在 Facebook 的精選貼文
上週這本書來到我家,我三口氣看了引言+三篇文章。覺得很痛快。引言很精彩。
我想借用書中文字,用自己的思維來整理一下。以下未必是作者的意思。
1。Live Vs Evil
Live 是生活或者活著。讀到書中所說的Evil,讓我覺得 Evil 就是倒轉的活著,會帶來痛苦。
Evil(惡)這詞,根據牛津辭典是指「超出適當程度」。所以惡(Evil)產生了傷害,讓我們痛苦,而無法好好活著(Live)。
何謂惡,就是痛苦的一切根源。暫且用直線性的思維,惡就是因,痛苦就是果。
2。無意義痛苦(pointless suffering)
我記得我曾有一位臨終病人對我說過:「我不怕承受痛苦,我只怕這痛苦沒有意義。」
這本書的作者,同樣的也把類似的痛苦狀態稱為無意義痛苦。
人生有一些苦難,對人來說,是好事。然而有一些苦難毫無意義。這也為何有些人痛,不苦。有些人又痛又苦。
有一句英文語句,我常用也喜歡:「Pain is inevitable,but suffering is optional。(痛是無可避免的,苦卻是可選擇。)」
我想整個人類就是在尋找這個活著的境界:「#痛,#不苦。」
3。要如何從痛苦中找到意義呢?
這也為何這麼多哲學家、宗教家、心理學家,要我們從痛苦中找到意義、給痛苦一個全新的看法、你從痛苦中磨練到什麼。這些都是他們教導我們的。
要如何從痛苦中找到意義呢?
讓我們回到「惡」Evil的概念,來開始談。
4。你與「惡」的距離有多遠?
以疫情的日子來說,Covid19就是「惡」,也是痛苦的來源。
你發現這惡讓你的生活倒轉、不舒適、超出預期,差生受傷,導致痛苦。
再加上,這兩天,疫情數字上升到一種,你不禁懷疑人生:「#馬來西亞是不是只有我自己在Lockdown?」
好多五味雜陳的情緒在內心翻攪,生氣、害怕、無力、無奈。
苦嗎?苦!
為什麼?#因為這痛苦沒有意義。
#因為自己的lockdown沒有看到預期的回報及成果
#期待完全落空
而且你也知道繼續把自己關在家裡,或許也是無意義的重複活著、一個沒有回報的付出。而你又不得不繼續關著自己,為了保護自己的生命。
你只能默默讓每天所公布的疫情數據,決定了自己每天的情緒起伏。
這,苦。
5。來,我們繼續。
看到苦了,先別說我們如何找到意義,我們先觀察自己如何看待痛苦?
我們如何看待痛苦?是人類一生中的事。
好多老師們用不同方式教我們。
~苦,是拿來消滅的。
~苦,是拿來共存的。
~苦,是拿來磨練的。
~苦,是拿來戰勝的。
~苦,是拿來避開的。
~苦,是拿來轉化的。
等等等。
姑且沒有分好壞對錯,
你自己是屬於哪一類概念來對待苦?
6。
我突然覺得我們活著都很功利,大部分的我們,把惡及苦都是拿來消滅的。其實也無可厚非。因為畢竟,大部分的惡與苦,都是可以消滅的。
然而,消滅不到的苦呢?
就好像目前還未解決的全球問題,covid19?
我覺得我們人類要尋找重新如何看待痛苦這件事。
畢竟有些惡(covid19)會變種、(upgrade)、
有些人為(政客)的惡會持續、(惡化)
所以痛是不會消失的。
這也為何尼采(德國哲學家)這麼的不屑於功利的資本主義,它知道這主義其實只是把我們放在一個對痛苦沒有省思的狀況,而且我們共同把痛苦給隔離。過了一段日子,我們會逐漸對痛苦失去免疫力。我們追求的幸福,往往都是不堪一擊。
就好像進擊的巨人裡,人們紛紛建立高牆,為了抵擋巨人的攻擊,誤以為世間天下太平了,其實是讓自己變成弱勢的囚犯。
惡、痛、苦依然存在,
只是我們把它隔離而已。
7。
消滅不到的痛苦,
會促使人類尋找苦的意義。
這也為何作者有一句話,寫的真的很好。他說:「#無意義的痛苦是創造意義的旅程開始的地方,#也是它結束的地方。」
也就是說,對於尋找痛苦的意義這件事,看山是山,看山不是山,看山還是山。
惡無所不在,痛也消滅不到,苦本來就無意義,直到你找到意義,到足夠時間你還是發現原來苦是沒有意義的。
這個時候,就是徹徹底底消化所有的惡、痛及苦。
我讀到這裡的時候,自己忍不住喊一聲:「精彩!」
8。
說到這裡,我想到最近讀到一個哀傷學家的說法。
「哀傷並沒有因歲月的增長而消失,反而是我們內心的空間足夠大了,大到可以裝得到那些哀傷。」(並沒有直接翻譯,只是說我自己消化後的看法。)
我覺得痛苦也一樣。你把哀傷這個字,換成痛苦。它照樣 work。
所以 keyword 是內心的空間。
也就是佛家常說的,要修。
9。
所以,當惡的到來,當痛的無可避免,我們需要的是回到自己的思維,讓自己的視野有更多的角度觀看人生。豐富自己。
或許有那麼一天,那痛,那苦,你吞得下去了。(另:照單全收是楊蓓老師的說法。我也很喜歡。)
也或許,當你吞不下,喊苦,你就一步一腳印,走了過去。
也或許,你吞不下去,不過你笑了。因為你的內心空間足夠龐大。無限大。
10。有惡、有痛,卻不苦。
這是我們每個人最近很渴望的狀態。
以上。說完了。如果你還能閱讀到這裡,真的很謝謝大家。祝福大家、也祝福我自己。
以量
10/07/2021
#關於痛苦的七堂哲學課
Seven ways of looking at pointless suffering
#ScottSamuelson
#北京燕山出版社
馬來西亞常用語 在 Kris_Rider Youtube 的精選貼文
沒錯!來到台灣已經十幾年,
才警覺自己很多馬來西亞用詞也開始生疏
於是就決定與老婆來一起分享
一些騎士常用的用語以及術語,
來交流交流~
畢竟我這幾年都常住在台灣,
所以也許近幾年有新興的用詞的話,
也希望有路過的高人指點XD
今天的影片還是沒騎車T。T
期待早日跨上摩托車,再次跟大家分享騎車的樂趣XD
馬來西亞常用語 在 玉チャンネルTAMA CHANN Youtube 的最讚貼文
SUBSCRIBE TAMA CHANN HERE- https://goo.gl/2Ow1zA
動画を視聴してくれてありがとうございます~
【SEE MORE...】
❤♐影片目的♐❤
【日語流行口語】
分享超實用的日語程度用法
不一樣的頻繁應該要用哪一些日文呢?
隨時都可以用,超簡單日語
越説越像日本道地日語
讓我們一起來輕鬆學日語吧~
https://goo.gl/wcMJ71
【找尋字幕組夥伴】
❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧
✉✉ ♋【个人媒体连接 CONTACT INFO】 ♋✉✉
Facebook脸书专页- https://goo.gl/HPOvIF
Instagram - tamachann91
電郵 - tama_chann@hotmail.com
♈♈♈♈------SUBSCRIBE FOR WEEKLY NEW VIDEO------♈♈♈♈
➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓【订阅看影片!每周更新】➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓
TAMAの关键词|keywords
馬來西亞女生,日语教学,学习影片,howto,日语基础,日语教学,日本,日本发音,学习日语,发音基础,马来西亚,外来语,日语写法,日語會話,母音字音,简单日語,简单上手日語
,日本字,日本挑戰,日本旅游,臺灣,Taiwan,Japan,中文,TAMACHANN,日本美食,看日本,初級日語,台湾女生,闽南话,福建话,搞笑挑战,初級日語,日本流行,日本介紹,日本動漫,日本文化,日語日常會話,日文會話,自學日文,自學日語
馬來西亞常用語 在 玉チャンネルTAMA CHANN Youtube 的精選貼文
SUBSCRIBE TAMA CHANN HERE- https://goo.gl/2Ow1zA
動画を視聴してくれてありがとうございます~
【SEE MORE...】
❤♐影片目的♐❤
【日語流行口語】
實用日文慣用語
生活摸不着頭緒的日文慣用語
衹要透過字面上的意思都可以簡單的瞭解
他的意思哦。輕鬆掌握日語慣用語吧~
https://goo.gl/wcMJ71
【找尋字幕組夥伴】
❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧
✉✉ ♋【个人媒体连接 CONTACT INFO】 ♋✉✉
Facebook脸书专页- https://goo.gl/HPOvIF
Instagram - tamachann91
電郵 - tama_chann@hotmail.com
♈♈♈♈------SUBSCRIBE FOR WEEKLY NEW VIDEO------♈♈♈♈
➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓【订阅看影片!每周更新】➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓
TAMAの关键词|keywords
馬來西亞女生,日语教学,学习影片,howto,日语基础,日语教学,日本,日本发音,学习日语,发音基础,马来西亚,外来语,日语写法,日語會話,母音字音,简单日語,简单上手日語
,日本字,日本挑戰,日本旅游,臺灣,Taiwan,Japan,中文,TAMACHANN,日本美食,看日本,初級日語,台湾女生,闽南话,福建话,搞笑挑战,初級日語,日本流行,日本介紹,日本動漫,日本文化,日語日常會話,日文會話,自學日文,自學日語
馬來西亞常用語 在 馬來語入門必學認識新人馬來文常用語1 【歪歪馬來語教學】 的推薦與評價
Instagram ▻ https://bit.ly/2V26hia (歪歪日記和MLCTC的一切) Facebook ▻ https://www.facebook.com/mlctcraub 合作邀約▻ ... ... <看更多>
馬來西亞常用語 在 大馬青年Youth of Malaysia - #生活藝術【 《馬來西亞華語特有 ... 的推薦與評價
各個方言的熏陶下馬來西亞華語的魅力。 詞典收錄的詞語從衣食住行,到馬來西亞的教育和政治 體系用詞,甚至到近年的疫情和 ... ... <看更多>
馬來西亞常用語 在 [問題] 馬來西亞華語跟台灣華語- 精華區Malaysia - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
最近小弟要寫一份關於大馬和台灣華語的報告
內容大概是
發音的方式(如大馬華語偏第四音等)
和一些名詞(腳踏車&腳車等)的不同
雖然自己努力的搜尋資料了
可是網路還有書籍的資料真的是不多
毫無頭緒下
唯有請版友們能否提供些許意見
小弟先行謝過各位
m(_ _)m
==============================================================================
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.250.163
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: rambutan (葡萄餅乾) 看板: Malaysia
標題: Re: [問題] 馬來西亞華語跟台灣華語
時間: Mon May 19 20:11:22 2008
※ 引述《MrWednesday (Who's ur daddy?)》之銘言:
: 最近小弟要寫一份關於大馬和台灣華語的報告
: 內容大概是
: 發音的方式(如大馬華語偏第四音等)
: 和一些名詞(腳踏車&腳車等)的不同
: 雖然自己努力的搜尋資料了
: 可是網路還有書籍的資料真的是不多
: 毫無頭緒下
: 唯有請版友們能否提供些許意見
: 小弟先行謝過各位
: m(_ _)m
: ==============================================================================
混淆 淆 ㄧㄠˊ (台) ; ㄒㄧㄠˊ(馬)
渾身解數 解 ㄐㄧㄝˇ(台) ; ㄒㄧㄝˋ(馬)
繫鞋帶 繫 ㄒㄧˋ (台) ; ㄐㄧˋ (馬)
企業 企 ㄑㄧˋ (台) ; ㄑㄧˇ (馬)
淑女 淑 ㄕㄨˊ (台) ; ㄕㄨ (馬)
蛋白質 質 ㄓㄧˊ (台) ; ㄓㄧˋ (馬)
攜帶 攜 ㄒㄧ (台) ; ㄒㄧㄝˊ(馬)
研究 究 ㄐㄧㄡˋ(台); ㄐㄧㄡ (馬)
舞蹈 蹈 ㄉㄠˋ (台); ㄉㄠˇ (馬)
侮辱 辱 ㄖㄨˋ (台); ㄖㄨˇ (馬)
蝸牛 蝸 ㄍㄨㄚ (台); ㄨㄛ (馬)
==============================================================================
起初 = 最初;開始
起身 = 起床
聖誕節 = 耶誕節
收條 = 收據
蕃薯 = 地瓜
玉蜀黍 = 玉米
傢俬 = 家具
乾撈麵 = 乾麵
紅蘿蔔 = 胡蘿蔔
黃瓜 = 胡瓜
初中 = 國中
頭盔 = 安全帽
大紅花 = 木槿;扶桑花
胡姬花 = 蘭花
食堂 = 餐廳
飯盒 = 便當
餐館 = 餐廳
燙斗 = 熨斗
警察局 = 警局/派出所
打包 = 外帶
巴仙 = 百分比
五十巴仙 = 百分之五十
粿條 = 粄條,河粉
老鼠粉 = 米苔目
激光 = 雷射
冷衣 = 外套
三文治 = 三明治
漢飽堡 = 漢堡
文憑 = 證書
肉乾 = 肉紙
紅包紙 = 紅包袋
羊角豆 = 秋葵
涼粉 = 仙草
馬票 = 彩券
甘榜 = 鄉村
洗髮水 = 洗髮精
吃齋 = 吃素
卡通片 = 動畫
吧女 = 酒女/酒店妹
底衣/褲 = 內衣/褲
底裙 = 襯裙
花紅 = 獎金/年終獎金
霸王車 = 包租車(非計程車)
回教堂 = 清真寺
拍拖 = 談戀愛
魚圓 = 魚丸
蕹菜 = 空心菜
吃錢 = 貪污
跑街 = 逛街
吃電 = 耗電
峇拉煎 = 蝦醬
看戲 = 看電影
護膚品 = 保養品
剛拿馬來西亞帶來的字典翻了一下
暫時只想到這些 XDDD
有新的再補充
--
※ 編輯: rambutan 來自: 140.113.197.46 (05/21 19:16)
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Realthugz (Chinga tu madre!!) 看板: Malaysia
標題: Re: [問題] 馬來西亞華語跟台灣華語
時間: Mon May 19 21:20:02 2008
量詞篇
一顆蛋(水果如西瓜,芒果到荔枝龍眼) = 一粒蛋(如前述)
一台車,電腦 = 一輛車,一架電腦
盤子(一盤菜) = 碟子(一碟菜)
外來語篇
機車 = 摩哆車 (motobike)
鮭魚 = 三文魚 (salmon)
菜市場 = 巴剎 (馬來文pasar) <= 經典!
停車 = 泊車 (park)
雜篇
為什麼(會這樣?) = 做什麼(會這樣?)
沒關係 = 不要緊
上班 = 做工
下班 = 放工,收工
身分證 = 登記
手機 = 手提電話
芭樂 = 番石榴
蓮霧 = 水蓊
鳳梨 = 黃梨
橘子 = 柑
柳丁 = 橙(?)
高麗菜 = 包菜
空心菜 = 蓊菜
茄子 = 矮瓜
比目魚 = 左口魚
長豆 = 豆角
大蒜 = 蒜米
大麥 = 薏米 (barley)
紅豆湯 = 紅豆水
紅蔥頭 = 蔥頭仔
老外 = 鬼佬,紅毛人
理頭髮 = 剪頭髮
甜湯 = 糖水
豆皮 = 腐竹
路邊攤 = 大排檔
排擋箱 = 牙箱 (一檔二檔 = 一度牙二度牙)
--
這是以我那一地區的習慣用字
有的是兩種都通用 台灣人也應該聽懂
一時想不到這麼多 請其他鄉親補完吧~ XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.15.178.11
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: pelpel (不正常人類) 看板: Malaysia
標題: Re: [問題] 馬來西亞華語跟台灣華語
時間: Tue May 20 00:28:04 2008
馬來西亞華語
https://malandrin.org/zuyezuyin.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.33.4
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: meigu (美股大漲) 看板: Malaysia
標題: Re: [問題] 馬來西亞華語跟台灣華語
時間: Tue May 20 01:50:37 2008
※ 引述《rambutan (葡萄餅乾)》之銘言:
: ※ 引述《MrWednesday (Who's ur daddy?)》之銘言:
: : 最近小弟要寫一份關於大馬和台灣華語的報告
: : 內容大概是
: : 發音的方式(如大馬華語偏第四音等)
: : 和一些名詞(腳踏車&腳車等)的不同
: : 雖然自己努力的搜尋資料了
: : 可是網路還有書籍的資料真的是不多
: : 毫無頭緒下
: : 唯有請版友們能否提供些許意見
: : 小弟先行謝過各位
: : m(_ _)m
我是台灣人...
有些發音還是念法跟台灣沒差別耶..
: : ==============================================================================
: 混淆 淆 ㄧㄠˊ (台) ; ㄒㄧㄠˊ(馬)
: 渾身解數 解 ㄐㄧㄝˇ(台) ; ㄒㄧㄝˋ(馬)
: 繫鞋帶 繫 ㄒㄧˋ (台) ; ㄐㄧˋ (馬)
我小時候是念ㄐㄧˋ
: 企業 企 ㄑㄧˋ (台) ; ㄑㄧˇ (馬)
: 淑女 淑 ㄕㄨˊ (台) ; ㄕㄨ (馬)
: 蛋白質 質 ㄓㄧˊ (台) ; ㄓㄧˋ (馬)
: 攜帶 攜 ㄒㄧ (台) ; ㄒㄧㄝˊ(馬)
: 研究 究 ㄐㄧㄡˋ(台); ㄐㄧㄡ (馬)
: 舞蹈 蹈 ㄉㄠˋ (台); ㄉㄠˇ (馬)
: 侮辱 辱 ㄖㄨˋ (台); ㄖㄨˇ (馬)
舞蹈跟侮辱我小時候念法跟馬來西亞一樣..應該是老一輩說法吧
: 蝸牛 蝸 ㄍㄨㄚ (台); ㄨㄛ (馬)
: ==============================================================================
: 起初 = 最初;開始
: 起身 = 起床
起床講起身,比較偏古文說法,
我們老師說東南亞的華僑講話保留很多古音
像台語也是很多古音
: 聖誕節 = 耶誕節
這個就沒差了..
: 收條 = 收據
: 蕃薯 = 地瓜
這個沒有差呀~
蕃薯地瓜都通
: 玉蜀黍 = 玉米
: 傢俬 = 家具
: 乾撈麵 = 乾麵
: 紅蘿蔔 = 胡蘿蔔
紅蘿蔔跟胡蘿蔔都有人講~
: 黃瓜 = 胡瓜
胡瓜不是大黃瓜的意思嗎?
台灣都有人講..
我們家說大黃瓜跟小黃瓜(很簡單用大小區分)
: 初中 = 國中
我爸爸那一輩都講初中
教育制度改變..
以前初中要考試
現在變成義務教育就變國中了
: 頭盔 = 安全帽
: 大紅花 = 木槿;扶桑花
: 胡姬花 = 蘭花
: 食堂 = 餐廳
: 飯盒 = 便當
: 餐館 = 餐廳
: 燙斗 = 熨斗
: 警察局 = 警局/派出所
警察局很OK..和台灣一樣阿..
: 打包 = 外帶
這個也是因人而異..
我們家也會講打包帶走
: 巴仙 = 百分比
: 五十巴仙 = 百分之五十
: 粿條 = 粄條,河粉
: 老鼠粉 = 米苔目
: 激光 = 雷射
: 冷衣 = 外套
: 三文治 = 三明治
: 漢飽堡 = 漢堡
: 文憑 = 證書
: 肉乾 = 肉紙
: 紅包紙 = 紅包袋
: 羊角豆 = 秋葵
: 涼粉 = 仙草
: 馬票 = 彩券
: 甘榜 = 鄉村
: 洗髮水 = 洗髮精
: 吃齋 = 吃素
: 卡通片 = 動畫
起前我們也叫做卡通
現在流行說動畫大概跟日本文化有關吧
: 吧女 = 酒女/酒店妹
: 底衣/褲 = 內衣/褲
: 底裙 = 襯裙
: 花紅 = 獎金/年終獎金
: 霸王車 = 包租車(非計程車)
: 回教堂 = 清真寺
: 拍拖 = 談戀愛
: 魚圓 = 魚丸
: 蕹菜 = 空心菜
: 吃錢 = 貪污
: 跑街 = 逛街
: 吃電 = 耗電
: 峇拉煎 = 蝦醬
: 看戲 = 看電影
: 護膚品 = 保養品
: 醬清/生抽 = 醬油
: 剛拿馬來西亞帶來的字典翻了一下
: 暫時只想到這些 XDDD
: 有新的再補充
有好多東西的講法都是我和我男朋友在一起以後才知道
每次他都要花好多時間解釋...
包菜..
甘磅..
還有好多..
這些對我來說真是獲益良多
謝謝各位唷~
(好開心!)
--
https://www.wretch.cc/album/mama52711314
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.121.64
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: rambutan (葡萄餅乾) 看板: Malaysia
標題: Re: [問題] 馬來西亞華語跟台灣華語
時間: Tue May 20 11:13:47 2008
※ 引述《meigu (美股大漲)》之銘言:
: ※ 引述《rambutan (葡萄餅乾)》之銘言:
: 我是台灣人...
: 有些發音還是念法跟台灣沒差別耶..
: : 混淆 淆 ㄧㄠˊ (台) ; ㄒㄧㄠˊ(馬)
: : 渾身解數 解 ㄐㄧㄝˇ(台) ; ㄒㄧㄝˋ(馬)
: : 繫鞋帶 繫 ㄒㄧˋ (台) ; ㄐㄧˋ (馬)
: 我小時候是念ㄐㄧˋ
ㄐㄧˋ 和 ㄒㄧˋ都通啦
: : 企業 企 ㄑㄧˋ (台) ; ㄑㄧˇ (馬)
: : 淑女 淑 ㄕㄨˊ (台) ; ㄕㄨ (馬)
: : 蛋白質 質 ㄓㄧˊ (台) ; ㄓㄧˋ (馬)
: : 攜帶 攜 ㄒㄧ (台) ; ㄒㄧㄝˊ(馬)
: : 研究 究 ㄐㄧㄡˋ(台); ㄐㄧㄡ (馬)
: : 舞蹈 蹈 ㄉㄠˋ (台); ㄉㄠˇ (馬)
: : 侮辱 辱 ㄖㄨˋ (台); ㄖㄨˇ (馬)
: 舞蹈跟侮辱我小時候念法跟馬來西亞一樣..應該是老一輩說法吧
這我曉得
只是說現在教育部國語辭典已經統一唸法了
以教育部國語辭典為標準囉
我本身是從事文字編輯工作做過注音的書
所以這方面的資訊比較注意
: : 蝸牛 蝸 ㄍㄨㄚ (台); ㄨㄛ (馬)
: : ==============================================================================
: : 起初 = 最初;開始
: : 起身 = 起床
: 起床講起身,比較偏古文說法,
: 我們老師說東南亞的華僑講話保留很多古音
: 像台語也是很多古音
: : 聖誕節 = 耶誕節
: 這個就沒差了..
馬來西亞比較少人講"耶誕節" XD
: : 收條 = 收據
: : 蕃薯 = 地瓜
: 這個沒有差呀~
: 蕃薯地瓜都通
是都通啊,只是馬來西亞比較少人講地瓜 XD
: : 玉蜀黍 = 玉米
: : 傢俬 = 家具
: : 乾撈麵 = 乾麵
: : 紅蘿蔔 = 胡蘿蔔
: 紅蘿蔔跟胡蘿蔔都有人講~
: : 黃瓜 = 胡瓜
: 胡瓜不是大黃瓜的意思嗎?
: 台灣都有人講..
: 我們家說大黃瓜跟小黃瓜(很簡單用大小區分)
好累,還是要兩邊都住過的人才知道差別啦
我住新山真的沒聽過人家說過"胡瓜" XD
: : 初中 = 國中
: 我爸爸那一輩都講初中
: 教育制度改變..
: 以前初中要考試
: 現在變成義務教育就變國中了
可是現在不講啊 XD
語言也是要注意其變化的
: : 頭盔 = 安全帽
: : 大紅花 = 木槿;扶桑花
: : 胡姬花 = 蘭花
: : 食堂 = 餐廳
: : 飯盒 = 便當
: : 餐館 = 餐廳
: : 燙斗 = 熨斗
: : 警察局 = 警局/派出所
: 警察局很OK..和台灣一樣阿..
: : 打包 = 外帶
: 這個也是因人而異..
: 我們家也會講打包帶走
: : 巴仙 = 百分比
: : 五十巴仙 = 百分之五十
: : 粿條 = 粄條,河粉
: : 老鼠粉 = 米苔目
: : 激光 = 雷射
: : 冷衣 = 外套
: : 三文治 = 三明治
: : 漢飽堡 = 漢堡
: : 文憑 = 證書
: : 肉乾 = 肉紙
: : 紅包紙 = 紅包袋
: : 羊角豆 = 秋葵
: : 涼粉 = 仙草
: : 馬票 = 彩券
: : 甘榜 = 鄉村
: : 洗髮水 = 洗髮精
: : 吃齋 = 吃素
: : 卡通片 = 動畫
: 起前我們也叫做卡通
: 現在流行說動畫大概跟日本文化有關吧
: : 吧女 = 酒女/酒店妹
: : 底衣/褲 = 內衣/褲
: : 底裙 = 襯裙
: : 花紅 = 獎金/年終獎金
: : 霸王車 = 包租車(非計程車)
: : 回教堂 = 清真寺
: : 拍拖 = 談戀愛
: : 魚圓 = 魚丸
: : 蕹菜 = 空心菜
: : 吃錢 = 貪污
: : 跑街 = 逛街
: : 吃電 = 耗電
: : 峇拉煎 = 蝦醬
: : 看戲 = 看電影
: : 護膚品 = 保養品
: : 醬清/生抽 = 醬油
: : 剛拿馬來西亞帶來的字典翻了一下
: : 暫時只想到這些 XDDD
: : 有新的再補充
: 有好多東西的講法都是我和我男朋友在一起以後才知道
: 每次他都要花好多時間解釋...
: 包菜..
: 甘磅..
: 還有好多..
: 這些對我來說真是獲益良多
: 謝謝各位唷~
: (好開心!)
當然很多用語都互通囉
只是取較常用的來舉例一下
譬如說"外帶"確實在台灣是比較常見的用詞
"打包"使用的頻率就比較低
可是在馬來西亞大概就只聽過"打包"了
只是依照使用頻率來舉例而已 :)
我想大概只有兩地都住過的才比較清楚吧 XDDD
有些辭彙在馬來西亞真的沒聽人用過
不過我覺得北部比南部的廣府口音又更重一點
新山這裡可能是看新加坡的電視頻道比較多
聽和講華語的機會比較多,華語的口音稍微有"純正"一點點(見仁見智)
所以來台灣唸書時,在語言方面的適應,我和一起過來的同學,感覺有比較快
※ 編輯: rambutan 來自: 140.113.195.212 (05/20 11:34)
... <看更多>