一般台語會把招牌唸做『扛棒』,可是日文單字是『看板(かんばん)』,同學有沒有看到它的假名是『ば』所以是真的還是假的啊!沒錯,假的!!!正確是要唸『 ... ... <看更多>
Search
Search
一般台語會把招牌唸做『扛棒』,可是日文單字是『看板(かんばん)』,同學有沒有看到它的假名是『ば』所以是真的還是假的啊!沒錯,假的!!!正確是要唸『 ... ... <看更多>
推liaon98: 日文 04/15 19:36. 推QQ101: 扛棒吧0.0 04/15 19:37. 推nolimits: 是"扛"棒 04/15 20:09. → qazqazqaz13: ㄎㄤˊ 04/15 20:33. ... <看更多>
就是濁音ば行的發音,明明羅馬拼音是b開頭的,卻要把它當成v來唸! ... 如轉音:ba・bi・bu・be・bo 一般台語會把招牌唸做『扛棒』,可是日文單字 . ... <看更多>
... 的中配也是字正腔圓1:10 配音都很不自然?1:49 語言濾鏡同句台詞中日文示範3:12 ... 和模特兒配音員娃娃-劉映萱一起看《變身少女露比》,配音超棒的故事也很好看, ... ... <看更多>
這個關鍵劇情在日文原作與英文在地化版本,差異到可以說是毀天滅地的程度。 ... Xenoglossia07/02 19:14沒辦法有些人就是只會英文好棒棒. 日文版吃虧 ... ... <看更多>