關於break your leg的評價, XUAN 劉軒
這些英文成語是小說和散文裡經常出現,也是最容易被誤解的。 這些用詞至少一半以上也會出現在日常對話中。 與各位分享,以後就不會誤會意思了喔 :) 這個清單原本在網上看到,有些過時的用詞,我已加以...
Search
這些英文成語是小說和散文裡經常出現,也是最容易被誤解的。 這些用詞至少一半以上也會出現在日常對話中。 與各位分享,以後就不會誤會意思了喔 :) 這個清單原本在網上看到,有些過時的用詞,我已加以...
Break a leg! “เบรคค่ะเล้กก” ไม่ใช่แช่งให้ขาหัก!...
[News] เล่นเป็นคนแก่วัยเกษียณช่วยกันป่วนเมืองแบบ ...
SAKITNYA BILA TARIK MENKARONG NI MENYERANG! Mom...
唉。馬是很開心。但我全身上下裡面外面都好痛。維持這個姿勢一個多小時的我,完全不感動。只一直聽導演說...
SPM, this was where it ALL began. And it will NOT ...
"หนังสือมึงแม่งสุดมากว่ะ ชอบ" "ขอสั่งซื้อซัก 100...
TỪ VỰNG CHỦ ĐỀ MONEY {kèm các THÀNH NGỮ, COLLOCATI...
Save and Workout with your family later! Joanna So...
利迷之間瘋傳嘅超長文,感謝呢位師兄譯得咁傳神!睇到好激動!睇完更加覺得利迷可以有高普帶領球隊係全世...