⭐️從 #熊熊雞蛋糕看日本~ #態度決定價值⭐️
昨天帶雙寶外出踏青在休息站時,我們帶雙寶去買了熊熊雞蛋糕。一個奶奶級的店員,看到雙寶在看自己。
對著雙寶一邊用日文說著「一隻熊,兩隻熊,三隻熊,四隻熊......」一邊把雞蛋糕一個一個放進紙袋。
多送我們的兩個雞蛋糕也說著「因為你們很乖所以送你們好寶寶熊一隻,好寶寶熊兩隻」。
雖然雙寶還小不懂。但看在媽媽我眼裡。雖然只是一個商品,卻能因為 #一個好的態度把商品價值提到最高。
回想著留學時期在 #心齋橋的三麗鷗 打工時,某天我有兩小時負責收銀台。有個小孩抱著一個美樂蒂娃娃來結帳。我微笑著把娃娃「接」過來這個動作,副店長馬上把這隻娃娃放到桌下看不到的空間。請其他店員去拿別隻同樣的娃娃來,也請別人替代我的位子一下。要我到辦公室去等她。
副店長走進辦公室時抱著一隻娃娃。對我說「對你來說或許這娃娃只是一個東西,但對一些人來說它或許是一個寶貝,或許是一個有生命的東西。若你有個寶貝被人拿著與被別人雙手捧著抱著。妳覺得哪一種妳覺得看起來比較覺得被尊重?」。
的確,我們在拿東西時常常無意識的「抓起來」或「捏起來」。但在八年前的打工那天副店長上的一課後。我不再單手拿娃娃,站在客人角度,與其他前輩一樣,雙手抱起娃娃,包裝時,也用手從娃娃下面托起放進包裝袋。或許有些人覺得沒必要做到這樣。但也不能否認當我們遇到這樣的店員時,我們也能感覺到被尊重。
這一個體悟讓我至今依然受用無窮。在我正式踏入日本社會後,不管在哪個職場也都能以站在對方角度思考與行動。工作上也能因此不太被挑惕。較為順遂。真的一直很感謝一路走來願意教育我的上司與前輩們,讓我能有機會成長。
話說,昨天的熊熊雞蛋糕店家放著日本兒歌「#森林裡的熊先生」,一首由英文兒歌「I met a bear」翻唱而來的可愛兒歌。
下面我把日文歌詞加上羅馬拼音和中文跟大家分享。有興趣的人可以查查Youtube等 聽聽旋律喔!我家雙寶很愛聽這首歌。大家也可以教家裡的寶貝唱喔😊
森のくまさん
(mori no kuma san)
森林裡的熊先生
🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲
ある日 森の中 熊さんに 出会った
(a ru hi mori no naka kumasan ni de a tta)
某天在森林裡 遇到了熊先生
花さく森の道 熊さんに 出会った
(hana saku mori no michi kumasan ni de atta)
花朵盛開的林間小路中 遇到了熊先生
熊さんの 言うことにゃ お嬢さん お逃げなさい
(kumasan no i u koto nya o jo san o nigenasai)
熊先生說 這位小姑娘 請妳逃走吧
スタコラ サッサッサのサ スタコラ サッサッサのサ
(su ta ko ra sa sa sa nosa su ta ko la sa sa sa no sa)
於是我就急急忙忙的逃開了
⭐️スタコラサッサ→su ta ko la sa sa副詞,匆匆忙忙逃走之意
ところが 熊さんが あとから ついてくる
(tokoroga kumasan ga a to kara tsuitekuru)
トコトコトコトコと トコトコトコトコと
(tokotokotokotokoto tokotokotokotokoto)
但是 熊先生卻從後面跟了上來
咚咚咚咚的跑過來
お嬢さん お待ちなさい ちょっと 落としもの
(ojosan o ma chi na sai)
(chotto otoshi mono)
小姑娘請妳等一下 這是妳掉的東西
白い貝がらの 小さなイヤリング
(shi ro i kai ga ra no chi sa na i ya rin gu)
小小的白色貝殼耳環
アラ 熊さん ありがとう お礼に うたいましょう
(a la kumasan a ri ga tou o rei ni u tai ma shou)
啊呀 熊先生謝謝你 做為回禮 讓我們來唱一首歌吧
ラララ ララララ ラ ラララ ララララ ラ
(lalala lalalala la lalala lalalala la)
啦啦啦 啦啦啦啦 啦 啦啦啦 啦啦啦啦 啦
🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲🌲
#熊熊雞蛋糕
#好的態度是成功之鑰
#小事情看世界
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過35萬的網紅ハピクラワールド,也在其Youtube影片中提到,大人気の童謡&ダンスを楽しんでね♪ ハピクラの森の仲間達と一緒に歌って踊っちゃおう! 人気曲【童謡】森のくまさん【こどものうた】【手遊び】 :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ★子供が喜ぶ人気プレイリスト★ ht...
ある日 森の中 歌詞 在 ハピクラワールド Youtube 的精選貼文
大人気の童謡&ダンスを楽しんでね♪
ハピクラの森の仲間達と一緒に歌って踊っちゃおう!
人気曲【童謡】森のくまさん【こどものうた】【手遊び】
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
★子供が喜ぶ人気プレイリスト★
https://www.youtube.com/watch?v=JJV8locVQnI&list=PUeFao-FZoPBE03z4OR8YCEw
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
◆保護者のみなさまへ◆
動画を見る際は部屋を明るくして、なるべく離れてご覧ください。
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
『ハピクラワールド』は、楽しい「童謡・手遊び・歌遊び」を中心とした、お子さまの成長に役立つ動画がいっぱい!歌のお姉さん・お兄さんといっしょに歌ったり踊ったり、“楽しく学べる”子ども番組『子育てTVハピクラ』のおはなし・食育・体操・マナー・謎解き等、バラエティ豊かにお届けします♪
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
■「キッズステーション」公式サイト
https://www.kids-station.com/
■『子育てTVハピクラ』番組ページ
https://www.kids-station.com/original/hapicla
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
ある日 森の中 歌詞 在 ハピクラワールド Youtube 的最佳貼文
歌詞に大きな動物が登場する童謡と手遊び歌のメドレーをお届け!
1. ぞうさん 0:00
2. おべんとうばこのうた 0:51
3. あめふりくまのこ 2:41
4. 森のくまさん 4:17
5. やぎさんゆうびん 6:00
6. メリーさんの羊 7:05
7. おうま 8:14
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
◆保護者のみなさまへ◆
動画を見る際は部屋を明るくして、なるべく離れてご覧ください。
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
『ハピクラワールド』は、楽しい「童謡・手遊び・歌遊び」を中心とした、お子さまの成長に役立つ動画がいっぱい!歌のお姉さん・お兄さんといっしょに歌ったり踊ったり、“楽しく学べる”子ども番組『子育てTVハピクラ』のおはなし・食育・体操・マナー・謎解き等、バラエティ豊かにお届けします♪
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
【コンサート】全国のイオンシネマで開催!
★まあたん マリカの みんなで歌おう!手あそび・童謡コンサート
https://www.aeoncinema.com/cinema/event/song/index.html
★ハピクラふれあいコンサート
https://www.aeoncinema.com/cinema/event/hapicla/index.html
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
【テレビで放送中!】
CSキッズステーションの人気子ども番組「子育てTVハピクラ」
■「キッズステーション」公式サイト
https://www.kids-station.com/
■「子育てTVハピクラ」番組ページ
https://www.kids-station.com/original/hapicla
■「ハピクラワールド」Facebook
https://www.facebook.com/ハピクラワールド-480504498729859/
■「ハピクラワールド」Twitter
http://twitter.com/hapiclaworld
■「ハピクラワールド」LINE
https://www.kids-station.com/blog/285
■ハピクラのLINEスタンプ
https://store.line.me/stickershop/product/1212402/ja
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
♪♪チャンネル登録してね♪♪
◎「ハピクラワールド」
https://www.youtube.com/hapicla
◎「のりものタウン」
https://www.youtube.com/channel/UCHczOHldHFVBjh1ztFOuIJg
◎「ABCキッズステーション」
https://www.youtube.com/channel/UCXxUoK3Ynv7Ou6RFGzvqPjg
ある日 森の中 歌詞 在 まとめまとめの Youtube 的最佳解答
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
現←これの読み方
1げん
(現実、現象)
2あらわ
(姿を現す、現れる)
3あき(現つ神)
4うつ
(現人、現身)
5うつつ
(現を抜かす)
たった一文字に5通りの
読みと意味を含ませるとかキチすぎる
1本(ぽん)
2本(ほん)
3本(ぼん)
やぞ
これもよくよく考えたらやばいよな
外人からすれば法則なさ
すぎて発狂もんやで
これ
一番よく言われるな
書記言語ベースで考えるから
整合性ないように見えるけど
単純に音声だけで考えたら普通やぞ
日本語は/h/が咽頭音と
唇音で自由異音なのがポイントやな
法則あるやろ
基本は「ほん」で、前に
「っ」が入るときは「ぽん」
にすればええ
最後に3が付くときだけ
例外で「ぼん」や
最後に「ん」が付く時やな
日常会話は簡単やろ
日本語の習得は世界最高難易度やで
逆に最も簡単なのが英語
だからこそ外人は英語が
話せない日本人に違和感を持つそうだ
語順が逆やもん
受験でもういいや感があるんだもん
それ欧州のやつらにとってやろ
というか英語がイージー過ぎるんや
英語版
wikipediaとか
高校までの単語文法で
すらすら読めるで
マジで日本語を勉強してる
外人は尊敬するわ
タイ語を勉強しようと思ったが諦めた
子音字がやたらとあるし、
文字を覚えられん
冷静に考えると日本語も
読み書きはヤバいな
タイに3年いたことあるけど
ついに文字は覚えられなかった
確かに日本語は子供の頃から
話しててもいまいち法則が
わかんないけど
英語は適当に本とか読ん
でれば多少は理解できるし
絶対英語の方がむずいわ、
ワイこの一ヶ月毎日十時間
勉強したのにもし3割しかなかったぞ
話すだけならかなり簡単だと思う
厚切りジェイソンはお笑い
番組見て覚えたらしいし
世界一かどうかは知らんが
習得難度で最上位に入るのは
間違いないらしいけどな
第一言語はどんなに
難しくても習得の難しさに差はない
第二言語としての習得
難易度は第一言語との差異に
よるので、
言語をひと並べにして、
どれが難しいとか言うのは意味がない
これ
日本人にとって英語は相当難しい
何故なら日本語と大幅な
差異があるのと、
別に喋れなくても普通に
暮らしてける環境があるから
ケツから血が出るほど
海外にも行ってるし在にち
外国人とも関わりある俺が一言
日本語は難しいよ
そこで注意したいのは高度で
難しいのではなく
無駄が多い言語ってことね
島国で部分最適化を数千年
続けて濃縮されてるからな
でもその無駄ありきで
「日本語」が成立しとる訳やろ?
それを覚えるのは外人から
すると苦痛で時間もかかる=
高難易度ってことにならへんか?
話すのはそんなに
難しくないやろガバガバでも
通じる言語やし
問題は表意文字一つとと表音
文字二つを組み合わせた読み書きや
表意文字と表音文字が混在
する言語って少ないんかね?
一つの言語内ではもうないんちゃう?
韓国でも昔漢字はあったけど
今はもう読めない奴も多いし
日本語は発音が単純だから
会話において音節が非常に
速く発音されるから
リスニングは難しいかもしれない、
ハイコンテクストだから聞い
てるだけじゃ意味もすぐに
わからない場合もあるだろうしね
別に優れているわけやなくて
難易度としては間違いなく高いやろ
無駄が多いっていっても
一文字あたりに詰め込める
情報量は日本語>>>>英語やろ
別にホルホルしてるわけちゃうで
Twitterが日本人に
やたら人気あるのは日本語が
140文字に情報詰め込める
言語って聞くしな
だけど、いちいち母音をつけ
てる欠陥言語だから
一定時間当たりの情報量で
比べると日本語が世界で一番
遅いぐらいの欠陥言語だぞ
だから英語が早くて聞き取れない
音声が早いんじゃなくて
日本人にとって情報の流れが速すぎる
例えば
ありがとう 5シラブル
Thank you 2シラブル
おはよう 4シラブル
Good Morning 2
シラブル
はえーすっごい
いうてそれ実際に話すときやんけ
twitter云々なら
文字での情報量を注視
すべきやないのか
まあ、そうだね
英語は会話向きの言語で
日本語は書き言葉向けの言語
ちなみに中国語だったら
どっちも優れてる
文字数当たりの情報量も一定
時間当たりの情報量も
話して意思疎通するだけなら
割と簡単な部類に入ると思うけどなぁ
日本語母語話者は自然の音
(虫、鳥の音など)
を聞いたときに
左脳
(言語半球)で認知する
のに対して英語母語話者は
右脳(音楽を聞く脳)
で認知するそうだ
今日
(きょう)五月一日(ついたち)
は日(にち)
曜日(び)
明日
(あした)の二日(ふつか)
は日(にっ)
程当日(じつ)
日
(に)本では日(ひ)
差しが強いでしょう。
欠陥言語やん
日本の低学歴でもこれは
スラスラ読めるという事実
3月1日は日曜日で祝日、
晴れの日でした
こんなん外人には読めませんわ
日本の英語教育ってけっこう
高度なこと教えとるから
難しく感じるんやろな
バーコードとQRコードを
比べるようなもの
そりゃデカければ大量の
情報をのせることができるわな
中国語を少しだけかじってるけど
めっちゃシンプルで覚えやすくて、
なんて素晴らしい言語な
んやと感じるわ
文法は単純明快で動詞の
活用すらなし、
漢字の発音はほぼ一種類に統一
唯一難しいのが漢字を覚える
ことなんやろうけど、
幸い日本人にとってはそれが楽勝やし
言語のものしり博士のワイに
質問ある?
ちな学習者の母語によって
難しい言語の基準が変わってくるから
一概にこの言語は学び
辛いなんて言えんのやで
日本人にとっての中国語と
ケニア人にとっての中国語は
難易度がまるっきりちゃうしな
とりあえず、アホなレスを
逐一論破していくンゴニキよw
日本語に最も近い
(最も日本人からみて簡単な)
言語ってどこぞ?
韓国語やで 語彙もほぼ共通
しとるし 口語体が難しい
のを除けば簡単やで
というかsov言語なら
どれでも学びやすい
トルコ語も機械的で簡単やで
日本語より単純かもしれん
はえkwskサンガツね
ベトナム語とかが機械翻訳
難しいって聞いた
ベトナム語は韓国語日本語と
同じく語尾のニュアンスが
豊富やからな
韓国語の口語体なんか機械
翻訳ほぼ無理やで
英語は色んな語族が喋る
必要に合わせて洗練されて
いった言語やから簡単なんやで
それと引き換えに
綴り通りには読まないという
発音上の難しさを得たわけや
主語を省略しないっちゅー
のも動詞の活用等を極限まで
省いたせいや
まぁ三単現のsも
数十年後にはなくなる言われ
とるけどな
一人称とかが多いのはやっぱ
英語とかに比べたらかなりの
メリットやと思う
英語で書かれた小説を読んだ
時の誰が喋ってるのか
わからなくなる率…
日本語は表現の仕方が多彩だと思う
他の言語はあまり知らないけど、
語尾とか一人称、
カタカナやひらがな漢字の
使い分けでその人がどんな
人なのかイメージしやすい
文章だと日本語以上に表現
できる言語ってあんのかな
日本語は議論には向いてないわ
物語とかには向いてる
政治家には向いてるけどな
歌もそんな感じよな
歌には向いてないやろ
母音が必須だから制限されるし、
長い文章を歌えない
だから日本の歌手はみんな
英語入れたがるやん
ラップとか語感とかテンポ
最悪だもんな
小学校6年間の国語の時間
大半を使って漢字1000字覚えて、
それでやっと常用漢字の半分
効率で言えば日本人でも
英語より日本語の方が習得
遅いんやないか?
ある日森の中♪
The other day
,
I met a bear,
くまさんに出会った♪
A great big bear
,
Oh way out there
.
(そこに出口がある)
花咲く森の道♪
The other day
,
I met a bear,
くまさんに出会った♪
A great big bear
,
Oh way out there
.
ある日 熊が出た
獰猛だ お逃げなさい
「森のくまさん」を例に
「同じメロディー内に
日本語の倍の量を言えてる!」
と主張しているのだが、
日本語詞の方は英語の
歌詞にはない表現
(「森の中」「花咲く森の道」)
を付け加えているに過ぎない
「くまさんに出会った」は
重複しているので、
情報量は変わっていない
訳した人が英語の繰り返しの
部分を不要
(またはメロディーに合わない)
と判断したのだろう
またこの手の訳詞は、
日本語で表現する場合に省略
したり短く言い換えられる
言葉もそのままだったりする
まあ言いたい事を全部言葉に
できるよな
日本語多すぎるけど
言葉の言い回しとか日本語って面白い
言い方一つで性格現わせるし
英語「YOU」
日本語
「君!あなた!お前!貴様!お主!
うぬ!」