今日はゴスペラーズ黒沢さんのお家でコリアンフード・パーリー!超美味しすぎたぁー!
お腹パンパンやー!
そして〆のカレーがもぉー!昇天する程美味しかったぁー!
黒沢さん、お邪魔しましたー!そしてご馳走様でしたー!
#集まったメンバーがシンガーだらけで豪華過ぎる件
#いい意味で
#知らんけど
#ジブリものまねは負けないw
#あ
#Repost @kaorukurosawa_lovelife with @repostapp
・・・
歌唱力がある人しかいない。笑
#music#soul#rb#singer#lovelife#instaholic#instamania#instamood#instafood
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過591萬的網紅東海オンエア,也在其Youtube影片中提到,今日は撮影日でしたが、 終わりはバラバラだったので帰りに一人ですき家に来ています。 牛すき鍋定食を食べています。 謳い文句は『具だくさんで熱あつ美味しい!』です。 逆は『具なしで冷ひやまずい!』ですね。 ただの冷たい割り下です。 逆じゃなくてよかったです。 美味しい牛すき鍋ご馳走様でした。 (編集 ...
「ご馳走様でした 意味」的推薦目錄:
- 關於ご馳走様でした 意味 在 エリアンナ/Eliana Facebook 的最佳解答
- 關於ご馳走様でした 意味 在 蜜塔木拉 Mitamura ミタムラカフェ Facebook 的精選貼文
- 關於ご馳走様でした 意味 在 日本語と日本文化 和井上老師一起輕鬆快樂學日語 Facebook 的最佳貼文
- 關於ご馳走様でした 意味 在 東海オンエア Youtube 的最讚貼文
- 關於ご馳走様でした 意味 在 まとめまとめの Youtube 的最佳貼文
- 關於ご馳走様でした 意味 在 ご馳走になる vs ご馳走する vs ご馳走様でした - 贾亮的博客 的評價
- 關於ご馳走様でした 意味 在 【「ごちそうさまでした」の意味とは?】7月6日桜 ... - YouTube 的評價
- 關於ご馳走様でした 意味 在 Ý nghĩa của hai câu nói "いただきます" và "ごちそうさま ... 的評價
ご馳走様でした 意味 在 蜜塔木拉 Mitamura ミタムラカフェ Facebook 的精選貼文
おはようございます。今日、皆さんにご紹介したいホームメードのパンはホテルブレッドです。ホテルブレッドとは、ホテルで出すようなパン、ちなみに生クリームとバターを効かせた高級なパンという意味合いで使われています。形はさまざまです。今回、友達のお宅で食パンの形にして作りました。味が濃厚で凄くおいしかったです。ご馳走様でした。
大家早安,今天向大家介紹的美味麵包是「日式飯店吐司」。
所謂「飯店麵包」(Hotel bread, ホテルブレッド), 其實和「飯店」沒什麼特別的關係,但為什麼取名為「飯店麵包」呢?
戰後工廠大量生產麵包,價格低廉、品質不佳的麵包大量流向家庭,重量不重質的時代來臨,但自1970年代以來,開始有麵包師父講究麵包本身的原料品質,選用精緻的材料來追求麵包的美味。
因此有人開始利用價格較高的鮮奶油、奶油、雞蛋等來取代工廠式麵包,打出了以一流五星級飯店才會用的高級原料所製作出的美味麵包,從自就把這類麵包稱為飯店麵包,
日式飯店麵包的特徵,最主要是使用特濃的鮮奶油、上等的奶油和雞蛋,所以整體味道十分濃郁,口感鬆軟綿密,非常誘人的風味,造形多變,可以做成吐司型、餐包型、長條型等,都十分可口。
尤其是吐司型的飯店麵包,它的「耳朵」部分,可謂說是若有若無,薄到感覺不出來,不用塗抺任何果醬,直接吃就超級美味。
昨天下午我到朋友家去,朋友說她做吐司從來沒有成功過,問我是不是她的烤箱有問題,我說我去幫她看看,路上一起買了特濃鮮奶油、北海道奶油和有機雞蛋來,花了不少銀子,用直接法2小時完成,看到做出來的成品,朋友說錢花的真的有代價,最重要的是,她終於了解,她的烤箱一點都沒有問題(笑)~~
謝謝她送我一半當早餐,也幫我拍了不少過程的照片,和大家分享。
做法和材料稍後為補上,祝大家有個美好的一天。
ご馳走様でした 意味 在 日本語と日本文化 和井上老師一起輕鬆快樂學日語 Facebook 的最佳貼文
【今日の日本語講座~食事編~】
大家有沒有跟日本人吃過飯呢?“今天我來請客”的日文怎麼說?
【単語】
①ご馳走(ちそう)(名詞)
意味:豪華な料理
②ご馳走する(動詞)
意味:請客
③ご馳走さま
意味:食後にいうあいさつorお礼の意味
【会話】
張さん:「今日は台湾で有名な台湾料理のレストランへ行きましょう!」
(今天我們一起去有名的台灣料理店吧!)
山田さん:「それは、楽しみですね!!」(好期待哦~)
料理が運ばれてくる(上菜)
山田さん:「わ~~とっても豪華ですね!!」(哇~~好豪華哦)
張さん:「早速、いただきましょう!!」(那麼,開動吧!!)
山田さん:「いただきます!!」
会計(かいけい)(買單)
張さん:「お会計お願いします。」(買單好嗎*跟服務生講)
山田さん:「今日は私がご馳走しますよ。」(今天我來請客好了)
張さん:「いいですよ、いいですよ。私が払います。」
(不用不用,我來付就好。)
田中さん:「そうですか…。じゃありがとうございます。ご馳走様でした。」 (是喔~那麼真的謝謝你!)
山田さん:「どういたしまして」 (不客氣)
みなさん『ご馳走』の使い方が分かりましたか?機会があれば是非日本の人と食事をして見ましょう。いろいろな文化の違いが分かって勉強になりますよ。
ご馳走様でした 意味 在 東海オンエア Youtube 的最讚貼文
今日は撮影日でしたが、
終わりはバラバラだったので帰りに一人ですき家に来ています。
牛すき鍋定食を食べています。
謳い文句は『具だくさんで熱あつ美味しい!』です。
逆は『具なしで冷ひやまずい!』ですね。
ただの冷たい割り下です。
逆じゃなくてよかったです。
美味しい牛すき鍋ご馳走様でした。
(編集 : りょう)
どうも、東海オンエアです。
ぜひチャンネル登録お願いします!
サブチャンネル【東海オンエアの控え室】もぜひチャンネル登録してね!!!
https://www.youtube.com/channel/UCynIYcsBwTrwBIecconPN2A
グッズ購入はこちらから!!
https://goo.gl/YtauZW
有料メンバーシップの登録はこちらから!
https://www.youtube.com/channel/UCutJqz56653xV2wwSvut_hQ/join
お仕事の依頼はこちらから
https://www.uuum.co.jp/inquiry_promotion
ファンレターはこちらへ
〒106-6137 東京都港区六本木 6-10-1 六本木ヒルズ森タワー 37階UUUM株式会社 東海オンエア宛
【Twitterアカウント】
てつや→https://twitter.com/TO_TETSUYA
としみつ→https://twitter.com/TO_TOSHIMITSU
しばゆー→https://twitter.com/TOKAI_ONAIR
りょう→https://twitter.com/TO_RYOO
ゆめまる→https://twitter.com/TO_yumemarucas
虫眼鏡→https://twitter.com/TO_ZAWAKUN
ご馳走様でした 意味 在 まとめまとめの Youtube 的最佳貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
金銭的にあまり余裕がない我が家
夫実家に行くと、夫実家が
馴染みの飲食店によく連れて
行っていただく。
義母が子どもの頃からの
何十年単位の馴染みのお店。
支払いに関しては義母が
うちにあまり余裕がないのを
分かった上で、
「ご飯代をこっちで
出すくらいなら子ども
(義母からは孫)
にあてなさい」
「無駄遣いだから払う必要はない」
と言われていたので、
お言葉に甘えて食事後は
「ご馳走様でした」
「すみません」「有難うございます」
は毎回欠かさず何度も口に
していました。
ある日、その馴染みの飲食店の店長に
「嫁さん、会計の時、財布も
出さないけど大丈夫なの?」
と義母が言われたそうで。
後日、私に義母が
「いう事を言われたんだけど、
確かに【一般常識的】に
そういうポーズだけでも
取っておかないと。
私は絶対払わせないけど
「払います」って言うのが
常識だと思うの
嫁子ちゃんの家庭では
そういう事教えて
貰わなかったと思うけど」
と、義母に言われました。
義母とうちの家庭では
支払いの話は済んでいるのに、
いくら親しいからと言って、
そんなポーズをとることが
一般常識なのですか?
↑のように店長に言われたときに
「息子家庭はお金に余裕がなくて」
と言う事は出来なかった
のでしょうか?
ちなみに義母は
「確かにそうですねぇ…」と
言ったそうです。
会計は毎回23万ほどです。
上記の話をされたときに、
「いえポーズではなく
たまには本当に払わせてください」
と言いましたが「いらない」
の一言でした。
長文乱文すみません。
支払うフリだけする常識なんてないよ
「義母さんの顔が立てられる
経済力はありませんので
外食はやめにしましょう」
でいいんじゃない?
込み入った事に首を突っ込む
店主のようだから、
行かない方が良いよ
それ本当に言われたのかな?
「自分で払うことが出来ない
店には行けません」
で良くない?
いくら昔馴染みとは言え
支払いに口挟むなんて店側が
非常識すぎる
気分を害したのでって言って
もう行かなきゃいい
義母も言われたことそのまま
伝えなくても
良かったのにとは思うけどな
しかし1回23万もする
飲食店って高いとこ連れて
いって貰ってるんだな
ちょっとは遠慮すれば
トメが支払いについて
世間話的に愚痴ったら、
批判的な意見が出たって方が
自然だもんね
まぁ息子が甲斐性無しなんて
言えないわなw
支払うそぶりがないとか
そんなこと店側のひとが言うかな
お嫁さん大丈夫なのとか
もし言ったとしたら大きなお世話だよ
嫁より息子に言うべきだろう
義母が言ったことそのまま
旦那に言えばいい
私はもう二度とあの店には
行かないでOK
レスありがとうございます。
お店の方がそれを言った
背景なのですが、
お恥ずかしい話、私の母親が
ハッキリ言って非常識でして。
義実感の方に一緒に行った際にも、
いくつかやらかしたのですが、
そのお店で会計時に
払う素振りを見せなかったのです。
あの時私がしっかりフォロー
していれば…と今は
悔やむばかりですが…
それを見ていたお店の方と義母とで、
多分、私の母親の話をしている際に、
「ところで嫁さんも…」と
言ったのではないかと思います。
そうだとしても店側の人が
そんな話をするのは非常識
ただの嫁いびりの共犯だよ
親御さんを立てるために、
払ってもらってもあとから
お金を渡している
家だってあると思うんだけど。
本当にお姑さんが愚痴を言っ
てないのに店側がそう言って
きたのなら、
僭越だと思う。
自分なら今後同行を遠慮する。
支払いに関して義母と話が
ついていて双方が納得し
てるなら揉める必要ない
義母は
「私はいいんだけど○○さんがねー」
とか言ってやんわり悪口言っ
てるだけじゃん
義母にその事を言われたとき、
夫は隣にいました。
ゲームをしていて無反応でしたが。
我が家で上に書いた話を
そのまま振ると、
夫は、
「まぁ僕はどうでもいいけど、
一般常識的には嫁子が
おかしかったんじゃない?
回数も多いし、金額的にも
普通はあり得ない額だし
周りから見たらいくら話が
済んでいたとしてもたまには
出すべきって思うんじゃない?」
と言われたので、
「なら、回数を控えよう。
いつもあなたが【実家でご飯
食べる】【ご飯食べさせて】
ってお義母さんに言うんだから」
というと、
「子どもにとってあれだけ
栄養のあるもの食べられるんだから、
お母さんの好意なんだし
食べさせてあげるべきでしょ?」
(うちの息子は発育障害で、
少しでも栄養のある
物をという事でも義母も
気遣ってくれています)
なんだか心の中のもやもやを
つらつらと書いていると
これはもうスレチですね…
え?あれ?いびられてるのですか?
私…
ageてるし釣りかな
客商売でそんな店主いないと思うし、
息子夫婦とご飯食べてるなら
財布出すのは嫁じゃなくて
息子も大いにあり得る
そこを嫁大丈夫?と聞くなんて
さん
ごめんなさい、下げ方
ググってきました。
下げれてますかね。
まとめ読むくらいしかして
なくて初心者です…
もうこれ身内に見られたら即
バレすると思うんですが
(もう遅いか)
お店は店長一人で切り盛り
している個人店です。
店長と義母は340年で
個人的にも親しい仲のようですので、
店長はお義母さんがたかられ
てるのでは?
という心配から言ったのではないかな
とは思います。
すべて私の推測ですが…
家計も財布もすべて私が管理
している事を義母は知っています。
店長にそう言われるということは、
義母が店長に話したのでしょうね。
ありえへん
僕はどうでもいいけど嫁子が
おかしかったんじゃないか
こんなん言う旦那ありえへん
どうでもいいって何
さん
そんな小さい事どうして気に
するのかが分からない。
お義母さんの言う通りにする
のじゃダメなのか?
ただ単に自分が財布も
出さないような人って思わ
れるのが嫌で意地張っ
てるだけでしょ?
子どもじゃないか。
そんな小さい事僕は気に
しないどうでもいい事だけど、
強いて嫁子が悪いかどうか
答えるなら、
嫁子に気遣いが足り
てなかったんじゃない?
という風に言われたのを省略
しました。
分かりにくくてすみません。
夫がおかしい。
栄養あるもの家で食べないの?
変なの。
さん
た、食べますよ。
普通にご飯は作って食べ
させていますが、
義実家での食事の栄養価には
敵わないという意味です。
いや、偉そうに言うことでは
ないのですが、
自分達夫婦が未熟な結果です。
結局、甲斐性なしの旦那が
諸悪の根源ということかしら
義実家に集らずに済めば
こんな問題起こらないしね
妻が働こうにも、子供が
発達じゃ難しいかもしれないし
さん
最近、分譲マンションを
ローンで購入しまして。
返済があるので、無駄遣い
出来ないレベルです。
発育障害は身体のサイズの話なので、
保育園に預けて私は月15万ほどは
パートで働いていますので、
義実家に集らない事は可能な
のですが、
ご飯ご馳走になるのを
控えようというと上旦那の
発言で困っている次第です。
子どもの為とか言われると
言い返せなくなります…
今後は旦那が行きたがったら
旦那だけ行かせろ
義母も夫もどうかと思うし
店でも微妙な嫁と思われてる
店に行きたくないでしょ
どうせ行きたがってるのは
旦那だけだし付き合う必要全くなし
さん
夫にそれを申しますと、
「逃げ」だと言われました。
自分が嫌なことから逃げて
いるだけだと。
皆様方、連投本当にすみません。
子供のためって言いながら
自分が食べたいだけだと思う旦那
実際行かずに子供の栄養価が
足りなくなるか見てみるといい
多分家でちゃんとした食事
取らせてるなら大丈夫では?
ムカつくけど
「そうだけど何か?」で良くないかな
両親に頼ってるくせに
甲斐性のない旦那
旦那は母親と嫁の関係の
調整役から逃げてるけどね
まさにそれだわ
財布を旦那に渡しておいて、
旦那に財布を出す
パフォーマンスをしてもらえば?
旦那に甲斐性があるみたいで
一石二鳥じゃない。
詳細を書くと長いので省きますが、
夫はそもそも調整役だと
思ってません。
文句あるなら全部直接
言えばと言います。
財布を夫が持てばいいと
真っ先に言ったのですが、
嫁子が気遣いを見せないから
意味がないとかよく
分からない事色々言われて
夫に拒否されました。
本当になんというか、
バカらしいのは分かってるのですが、
自分は本当に気遣いも出来ない、
黙っていう事聞いてればいい
のに細かいところに粘着して
いない方がいい
んじゃないかと思って、
消えてしまいたくなって
でも子が私がいないのに
気付いて泣いてる声を聞くと
放って消える訳にはいかないとか
考えたり自分でも混乱し
てると思います。
間違いなくスレ違いなので、
そろそろ消えようと思いますが、
レスくれた方々
ありがとうございます。
義実家でのご飯をいきなり
全て拒否とかは、
恐らく私が四面楚歌になるので、
出来ませんが…まず数を
減らすようにします。
嫌がるようなら夫だけ行って
きてと言います。
逃げだとか子どもの為に
とか言われて大方大喧嘩に
なると思いますが…
大した結論出せずにすみません。
それではありがとうございました!
夫も気持ち悪いから義母が
いびってるんだろうね
店主たぶんとばっちりだわ
ああまた嫌味か
ハイハイって開き直れると
楽なんだけどね
全部自分で消化しないで
トメや旦那にぶつけ返していいのよ
そもそも店の支払いのときに
財布出すのは、
嫁じゃなくて旦那の
役目じゃないのかと
そこで「嫁が」ってなるのは
遺伝的要素かしらね
「財布出すフリ」が
気遣いとか常識とかいう
発想もかなり独特
エネ夫じゃん
ご馳走様でした 意味 在 【「ごちそうさまでした」の意味とは?】7月6日桜 ... - YouTube 的推薦與評價
本日も暮らしのマナー「こちそうさま」の 意味 についてお伝えしております。昔の日本人の美しい心がこの「 ご馳走様 」には込められているということです ... ... <看更多>
ご馳走様でした 意味 在 Ý nghĩa của hai câu nói "いただきます" và "ごちそうさま ... 的推薦與評價
[Tiếng Nhật] “いただきます”と“ごちそうさま”の意味 ふだん、食事のあいさつに ... を犠牲にして生きている」こと、偉大な自然への感謝の気持ちを表したものです。 ... <看更多>
ご馳走様でした 意味 在 ご馳走になる vs ご馳走する vs ご馳走様でした - 贾亮的博客 的推薦與評價
简单的说:ご馳走になる是 别人请我ご馳走する 是我请别人ご馳走様でした 是谢谢请客的人款待 复杂的说: 食卓で食事を終えて箸を置き、「ご馳走様で ... ... <看更多>