【「って」VS「んだって」】
「って」「んだって」是日本人常使用的口語文法,一般出現在句尾,兩者都可用於「傳聞」用法。
下面的例句就是「傳聞」用法,中文可翻成「聽說~」。
例:(聽說田中因為性騷擾被逮捕了。)
田中さんが痴漢行為で【逮捕されたって】。
田中さんが痴漢行為で【逮捕されたんだって】。
雖然兩者有些地方類似,但其實不完全相同。今天我們就來介紹這兩個文法的意思跟用法差異。
✦✦✦ 請同學先來做看看下面的練習 ✦✦✦
下列句子應填入「って」還是「んだって」呢?
1.佐竹先生は明日、学校へ来い( )。
2.王さんから聞いたけど、田中さんは町村先生と不倫をしている( )。
3.中谷さんは岩崎さんの彼氏は格好いいね( )。
(👀看詳解享9折優惠價,詳細內文歡迎參考下方留言👀)
⭐《#勉強女孩》看漫畫學日文,人氣連載中
中文版:https://wenk.in/cola00ivpe
日文版:https://wenk.in/cola00vXAz
同時也有27部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅滅火器 Fire EX.,也在其Youtube影片中提到,朋友啊 元気ですか ? 久しぶり 一切都好嗎? 今年是311東北大地震的十週年, 沒想到因為世界疫情的變化,上次真的面對面已經是好久以前。 無論在台北還是東京,遇到困難一起面對, 謝謝當時在東北的照顧,以及一直在音樂上的力挺! 期待再次相逢的那天,在那之前請好好照顧自己, 我們健健康康地見面吧...
「だって 因為」的推薦目錄:
- 關於だって 因為 在 王可樂日語 Facebook 的最讚貼文
- 關於だって 因為 在 旭文日本語學院 Facebook 的最佳解答
- 關於だって 因為 在 旭文日本語學院 Facebook 的精選貼文
- 關於だって 因為 在 滅火器 Fire EX. Youtube 的精選貼文
- 關於だって 因為 在 滅火器 Fire EX. Youtube 的最佳貼文
- 關於だって 因為 在 Erhu Eilleen 二胡依琳 Youtube 的最佳解答
- 關於だって 因為 在 [歌詞] だってだってだって / NMB48 - 看板 AKB48 - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於だって 因為 在 中文「因為人家~嘛~」日文怎麼說/ だって〜だもん - YouTube 的評價
- 關於だって 因為 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 - Facebook 的評價
- 關於だって 因為 在 [乃木] 『人は夢を二度見る』歌詞翻譯 - PTT評價 的評價
だって 因為 在 旭文日本語學院 Facebook 的最佳解答
不正經日文之《厭世語錄》😆 (上篇圖片無法替換,只好重來一遍><)
男女の間にも純粋な友達関係は成立するとおもう。だって僕が知り合った女性はみんな「いい友達でいましょう。」って言うから。
➡️男女之間一定有純友誼,因為每一個我認識的女生,都說最多只能跟我當朋友。
😂〜でいましょう:維持~吧
❤日語學習平台Study Cube ⬇ ⬇
https://academy.shuwoon.com.tw/bookshelf
❤訂閱YouTube頻道持續學習 ⬇ ⬇
https://www.youtube.com/user/ShuWoon2013
#友誼 #旭文日本語學院 #趣味
だって 因為 在 旭文日本語學院 Facebook 的精選貼文
不正經日文之《厭世語錄》😆
男女の間にも純粋な友達関係は成立するとおもう。だって僕が知り合った女性はみんな「いい友達でいましょう。」って言うから。
➡️男女之間一定有純友誼,因為每一個我認識的女生,都說最多只能跟我當朋友。
😂〜でいましょう:維持~吧
❤日語學習平台Study Cube ⬇ ⬇
https://academy.shuwoon.com.tw/bookshelf
❤訂閱YouTube頻道持續學習 ⬇ ⬇
https://www.youtube.com/user/ShuWoon2013
#友誼 #旭文日本語學院 #趣味
だって 因為 在 滅火器 Fire EX. Youtube 的精選貼文
朋友啊 元気ですか ?
久しぶり 一切都好嗎?
今年是311東北大地震的十週年,
沒想到因為世界疫情的變化,上次真的面對面已經是好久以前。
無論在台北還是東京,遇到困難一起面對,
謝謝當時在東北的照顧,以及一直在音樂上的力挺!
期待再次相逢的那天,在那之前請好好照顧自己,
我們健健康康地見面吧!
さあ行こう 希望の明日
日本台灣交流協會 #台日友情 #文化總會
#滅火器樂團
—
《希望の明日》
滅火器 Fire EX.
主唱 Vocal / 吉他 Guitar:楊大正 Sam
吉他 Guitar / 合音 Backing Vocal:鄭宇辰 ORio
貝斯 Bass / 合音 Backing Vocal:陳敬元 JC
鼓手 Drum:柯志勛 KG
鍵盤 Keyboard:鄭宇辰 ORio
作詞 / 作曲:楊大正 Sam Yang
編曲:鄭宇辰 ORio Cheng、滅火器 Fire EX.
經紀人 Manager:戴偉軒 Ken Tai
錄音 Recording:陳俊賓 BENN CHEN
錄音室 STUDIO:這邊音樂那邊設計 Here There Studio、白金錄音室 Platinum Studio
混音 Mixing:賴世凱 NiceGuy(硬搞錄音室 INGO Studio)
母帶後製 Mastering:賴世凱 NiceGuy(硬搞錄音室 INGO Studio)
日文翻譯 Translate:葉姸慧 Yeh, Yen-Hui、堺潤二JUNJI SAKAI、高野華惠 TAKANO HANAE
-
希望の明日
詞曲:楊大正 Sam Yang
演出:滅火器 Fire EX.
編曲:鄭宇辰 ORio Cheng、滅火器 Fire EX.
ISRC:TWBF32103001
沒能實現每年都要見面的願望 毎年会うって願い 叶わなかったね
拖著行李箱 穿著滑雪裝 スーツケースを引いたり スキー服を着たり
於是打了電話給你 看你在幹嘛 だから君に電話した 今何してるの?
是不是也一樣都待在家 僕と同じ、ずっと家にいるのかな?
電話那頭你說 電話の向こう 君が言った
久しぶり一切都好嗎 久しぶり、元気ですかと
很想念台灣的タピオカ 台湾のタピオカが恋しいと
我們都沒有想到 こんな日が来るなんて
這世界突然的變化 想像もしてなかった
暫時回不去第二個家 今は帰れない、僕のもう1つの居場所
無論我們之間距離相隔遙遠 どんなに遠く離れていても
關心彼此從來不曾停歇 決してとまらない、僕たちの想い
就算我們總是說著不同的語言 言葉は違っても
心意也能完全了解 いつだって分かるよ、君の気持ち
遇到困難一起面對 どんな困難も
一起跨越每個考驗 全部一緒に乗り越えていける
これが 友達だ これが 友達だ
朋友啊 元気ですか 友よ、元気ですか?
有沒有好好的生活 毎日楽しくやれてますか?
穿有燒 呷有飽 風邪をひいていませんか?ちゃんと食べてますか?
(穿得暖吃得飽)
会いたい 無論是台北還是東京 会いたい 東京でも台北でもいいから
總有一天會再相逢 信じてる もう一度会える
またね 希望の明日 またね 希望の明日
無論我們之間距離相隔遙遠 どんなに遠く離れていても
關心彼此從來不曾停歇 決してとまらない、僕たちの想い
就算我們總是說著不同的語言 言葉は違っても
心意也能完全了解 いつだって分かるよ、君の気持ち
遇到困難一起面對 どんな困難も
一起跨越每個考驗 全部一緒に乗り越えていける
これが 友達だ これが 友達だ
朋友啊 元気ですか 友よ 元気ですか?
いつもありがとう いつもありがとう
本当に 非常感謝 本当に 本当にありがとう
会いたい 繼續實現咱的願望 会いたい 僕達の願いを 叶え続けよう
大步大步地往前走 大きく一歩また一歩 未来に向かって
さあ行こう 希望の明日 さあ行こう 希望の明日
だって 因為 在 滅火器 Fire EX. Youtube 的最佳貼文
朋友啊 元気ですか ?
久しぶり 一切都好嗎?
今年是311東北大地震的十週年,
沒想到因為世界疫情的變化,上次真的面對面已經是好久以前。
無論在台北還是東京,遇到困難一起面對,
謝謝當時在東北的照顧,以及一直在音樂上的力挺!
期待再次相逢的那天,在那之前請好好照顧自己,
我們健健康康地見面吧!
さあ行こう 希望の明日
日本台灣交流協會 #台日友情 #文化總會
#滅火器樂團
—
《希望の明日》
滅火器 Fire EX.
主唱 Vocal / 吉他 Guitar:楊大正 Sam
吉他 Guitar / 合音 Backing Vocal:鄭宇辰 ORio
貝斯 Bass / 合音 Backing Vocal:陳敬元 JC
鼓手 Drum:柯志勛 KG
鍵盤 Keyboard:鄭宇辰 ORio
作詞 / 作曲:楊大正 Sam Yang
編曲:鄭宇辰 ORio Cheng、滅火器 Fire EX.
經紀人 Manager:戴偉軒 Ken Tai
錄音 Recording:陳俊賓 BENN CHEN
錄音室 STUDIO:這邊音樂那邊設計 Here There Studio、白金錄音室 Platinum Studio
混音 Mixing:賴世凱 NiceGuy(硬搞錄音室 INGO Studio)
母帶後製 Mastering:賴世凱 NiceGuy(硬搞錄音室 INGO Studio)
日文翻譯 Translate:葉姸慧 Yeh, Yen-Hui、堺潤二JUNJI SAKAI、高野華惠 TAKANO HANAE
-
希望の明日
詞曲:楊大正 Sam Yang
演出:滅火器 Fire EX.
編曲:鄭宇辰 ORio Cheng、滅火器 Fire EX.
ISRC:TWBF32103001
沒能實現每年都要見面的願望 毎年会うって願い 叶わなかったね
拖著行李箱 穿著滑雪裝 スーツケースを引いたり スキー服を着たり
於是打了電話給你 看你在幹嘛 だから君に電話した 今何してるの?
是不是也一樣都待在家 僕と同じ、ずっと家にいるのかな?
電話那頭你說 電話の向こう 君が言った
久しぶり一切都好嗎 久しぶり、元気ですかと
很想念台灣的タピオカ 台湾のタピオカが恋しいと
我們都沒有想到 こんな日が来るなんて
這世界突然的變化 想像もしてなかった
暫時回不去第二個家 今は帰れない、僕のもう1つの居場所
無論我們之間距離相隔遙遠 どんなに遠く離れていても
關心彼此從來不曾停歇 決してとまらない、僕たちの想い
就算我們總是說著不同的語言 言葉は違っても
心意也能完全了解 いつだって分かるよ、君の気持ち
遇到困難一起面對 どんな困難も
一起跨越每個考驗 全部一緒に乗り越えていける
これが 友達だ これが 友達だ
朋友啊 元気ですか 友よ、元気ですか?
有沒有好好的生活 毎日楽しくやれてますか?
穿有燒 呷有飽 風邪をひいていませんか?ちゃんと食べてますか?
(穿得暖吃得飽)
会いたい 無論是台北還是東京 会いたい 東京でも台北でもいいから
總有一天會再相逢 信じてる もう一度会える
またね 希望の明日 またね 希望の明日
無論我們之間距離相隔遙遠 どんなに遠く離れていても
關心彼此從來不曾停歇 決してとまらない、僕たちの想い
就算我們總是說著不同的語言 言葉は違っても
心意也能完全了解 いつだって分かるよ、君の気持ち
遇到困難一起面對 どんな困難も
一起跨越每個考驗 全部一緒に乗り越えていける
これが 友達だ これが 友達だ
朋友啊 元気ですか 友よ 元気ですか?
いつもありがとう いつもありがとう
本当に 非常感謝 本当に 本当にありがとう
会いたい 繼續實現咱的願望 会いたい 僕達の願いを 叶え続けよう
大步大步地往前走 大きく一歩また一歩 未来に向かって
さあ行こう 希望の明日 さあ行こう 希望の明日
だって 因為 在 Erhu Eilleen 二胡依琳 Youtube 的最佳解答
🔔 訂閱 | 分享 | 按讚 🔔
►Instagram https://www.instagram.com/erhu10/
鬼滅の刃「無限列車篇」主題曲 炎 - LiSA 二胡版
さよなら ありがとう 声の限り
盡全力道出「再見」、「謝謝」
悲しみよりもっと大事なこと
比悲傷更重要的那些事
去りゆく背中に伝えたくて
想再次傳達給離去的背影
在這幾段歌詞中,你/妳是否也曾經在某段片刻說出來過呢?
我有,在親人離世那時,才知道失去的感覺是多麼的讓你猝不及防.....
這次依琳也錄製了三聲部,更讓此曲襯托出每段想表達出的情感與意象,
相信看完 - 鬼滅の刃 無限列車篇 更是讓大家更有所感觸。
もう何一つだって失いたくない
已經不想再失去任何事物了
人一生必定會經過
生、老、病、死
幸福總是悄然而至的到來,卻也可能一夜之間讓我們一無所有
珍惜現在所擁有的,把握當下....
二胡 Erhu | 依琳
混音 Audio Mixing | 依琳
影片製作 Make a Video | 依琳
美編設計 Art Designer | 依琳
►二胡依琳
https://www.facebook.com/ErhuEilleen/
►bilibili 嗶哩嗶哩官方
https://space.bilibili.com/362077663
►Facebook
https://www.facebook.com/jiu.zhui.52
►二胡依琳官方精選
https://www.youtube.com/playlist?list=PLuAxXULtLOYi2jBqdFFnWYsWKqYApL_jB
「作品回顧」!!!!
鬼滅之刃OP「紅蓮華/LiSA」https://youtu.be/A3resCHKHa0
鬼滅之刃EP19「竈門炭治郎のうた」https://youtu.be/wjqu1pRgpfg
🔔貼心提醒🔔
此影片是以 "手機前鏡頭" 錄製。
因為每個人使用的3C產品型號皆不同
影像與音樂也會有所延遲或些許誤差。
#二胡 #鬼滅の刃 #炎 #炎柱 #國樂 #水之呼吸 #Lisa #Homura #DemonSlayer
だって 因為 在 中文「因為人家~嘛~」日文怎麼說/ だって〜だもん - YouTube 的推薦與評價
中文「因為人家~嘛~」日文怎麼說/ だって〜だもん. 32K views 7 years ago. Ryuuu TV / 學日文看日本. Ryuuu TV / 學日文看日本. 1.81M subscribers. ... <看更多>
だって 因為 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 - Facebook 的推薦與評價
「だって」是輕鬆口語的說法,表示說明原因,可翻譯為「那是因為」或「我可是...的喔」、「話是沒錯,但...」的意思,有「輕微反駁」或「正當化自己想法」 ... ... <看更多>
だって 因為 在 [歌詞] だってだってだって / NMB48 - 看板 AKB48 - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
だってだってだって
https://www.youtube.com/watch?v=LwtcrX5AyiE&feature=youtu.be
作詞/ Lyricist: 秋元康
作曲/ Composer: 藤田克洋、N-Gram
だってだってだってだって
だってしょうがないでしょ
まだ帰らないのって聞かれたい
ごめん、素っ気ないリアクションして
因為因為因為因為
因為沒辦法嘛
想聽你問我「還不回家嗎?」
對不起,這麼冷淡地回應
だってだってだってだって
ドキドキしちゃったんだもん
そう、本当は「ねぇ一緒に帰ろう」って言いたかった
因為因為因為因為
會感覺心跳加速嘛
是啊,其實好想說出「吶一起回家吧」的
恋をするとどうして、自分が自分じゃなくなる
こうすべきだったとか、ああすべきだったとか
立ち止まったり、振り返ってみては後悔して
自分がどんどん嫌いになるの
一旦談了戀愛為什麼,感覺自己都不像自己
應該這麼做,或者應該那麼做
總是躑躕不已,回顧過去便感到後悔
漸漸討厭起自己來了
次会ったらこうしよう、頭で考え過ぎて
何でもない会話までぎこちなくなるよ
1番可愛い私をあなたには見せたいのに
可愛くない私を見せてしまっている
下次見面的話就這麼做吧,在腦袋裡想得太多
連普通的對話都變得尷尬
明明想要讓你看見最可愛的我的
卻讓你看見不可愛的那一面了
夏まですぐなのに
何にも変わってない
太陽だって呆れているでしょ
明明夏天就快要來了
卻什麼都沒有改變
連太陽都感到錯愕了吧
なんでなんでなんでなんで
いつもこうなっちゃうの
そう興味ないふりをして
ちょっとその場を離れたくなる
為什麼為什麼為什麼為什麼
總是變成這樣呢
是啊裝作沒興趣的樣子
有點想要離開現場
なんでなんでなんでなんで
素直になれないのかな
そう、その後でさっきの私悔しくて泣いてるよ
為什麼為什麼為什麼為什麼
就是沒辦法誠實面對呢
是啊,之後一定會為剛才的我而後悔哭泣的
他の誰かだったらいつだって普通でいられる
どう思われたってそう、まるで関係ないし
格好つけずに本当の自分を曝け出して
良くも悪くもマイペースだった
如果是其他人的話總是可以普通地相處
不論被怎麼想、是啊都像是完全與我無關
不裝模作樣地展露出真正的自我
是好是壞都是作自己
もしも自分が男ならこんなやつ嫌いだなって
思っちゃうような私になぜなってしまった?
ダメならダメで縁がなかったんだと割り切れない
なんかおかしい、あなたと出会ってから
「如果我是男的一定會討厭這樣的傢伙啊」
為什麼我變成了讓自己這麼想的人了?
卻又沒辦法想著如果真的不行就是沒有緣份而割捨
實在太奇怪了,自從與你相遇以來
髪もショートにして
振り向いてほしかった
純情なんて似合わないのかな
剪短了頭髮
希望你可以回頭看看我
還是所謂的純情不適合我呢
もっともっともっともっと
自然に振る舞えたら
もう少し良いところアピールできたかもしれないよね
更加更加更加更加
如果可以表現得更加自然
或許就可以讓你知道更多我的優點了
もっともっともっともっと
本当は可愛いんだよ
でも別人の私みたいで自己嫌悪
最悪だ
更加更加更加更加
我其實是更加可愛的
但卻變得像是另一個我令自己厭惡
太糟了
大好きすぎて、なんか上手くいかない
目が合うだけで頭の中が真っ白で
言葉をぎこちなくなって、空回りしているよ
太過喜歡你,總覺得無法做好
只是對上視線腦袋就一片空白
連話語都無法好好表達,只是不停空轉
だってだってだってだって
だってしょうがないでしょ
まだ帰らないのって聞かれて
ごめん、素っ気ないリアクションして
因為因為因為因為
因為沒辦法嘛
聽到你問我「還不回家嗎?」
對不起,這麼冷淡地回應
だってだってだってだって
ドキドキしちゃったんだもん
そう、本当は「ねぇ一緒に帰ろう」って
因為因為因為因為
會感覺心跳加速嘛
是啊,其實是「吶一起回家吧」的
なんでなんでなんでなんで
いつもこうなっちゃうの
そう興味ないふりをして
ちょっとその場を離れたくなる
為什麼為什麼為什麼為什麼
總是變成這樣呢
是啊裝作沒興趣的樣子
有點想要離開現場
なんでなんでなんでなんで
素直になれないのかな
そう、その後でさっきの私悔しくて泣いてるよ…
為什麼為什麼為什麼為什麼
就是沒辦法誠實面對呢
是啊,之後一定會為剛才的我而後悔哭泣的…
--
看到宣傳照本來還很擔心又是昭和曲風
看到跳舞的截圖本來想說難道又是worota還是正座娘
結果是輕快的現代POP真是太好了~
也好好運用梅山本年輕的肉體拍了劇情PV
很喜歡成員在裡面搭配著歌詞的演出
咪嚕吉朱紗英三個人真的太美
557的眼淚真的太香QQ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.17.132.121 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1586742759.A.E10.html
... <看更多>