有些人在學習上經常處於受限式學習,也可以說是一板一眼,非此即彼的制式觀念,也許是受到傳統教育制度的關係,學生總是在選擇題、是非題這類考試下成長,以至於缺少變通性,這在學習吸收方面是有限的,尤其語言是活的,需要「センス(sense)」去感受「ニュアンス(nuance)」,也就是要有語感能力去感受微妙的差異。
以下舉出常見的受限式學習:
① 直譯、被中文綁架
有些學習者會執著於每一個字,認為每個字都要翻譯到才是對的,於是就有了以下的翻譯:
原文:他的成功真令人羨慕。
錯誤翻譯:彼の成功が人にうらやましいことをさせます。
正確:彼の成功がうらやましいです。
「うらやましい」本身就是「羨慕、令人稱羨」的意思,在日文結構中不需要再多其他的文法修飾。有些學習者會將日文套入中文結構,要明白這是兩種不同語言,翻譯是傳達語意而非只有轉換文字而已。
★
② 不了解語言文化上的差異
中文常常將「你我他」掛在嘴邊,但是日文則不然,一般我們都會說這是「省略主語」,很多人會好奇為什麼要省略?說了不行嗎?當然不是可不可以的問題,除了「あなた」比較敏感之外,「我/他」要常掛嘴邊也無所謂,只是有點冗贅而已。會有這樣的疑問是因為學習者還不了解語言上的差異。日文的文法結構常常已經幫你夾帶人稱了,因此主語往往可以省略。比如說「本をあげる」(給你書),這句日文的「あげる」本身就已經具有「給你」的意思,可是中文的「給」並不具有「給你」還是「給我」的差別,因此中文需要再加上主語。
★
③ 無法變通,堅持不轉彎
為什麼時雨常叫大家多看日文(指文章、句子),而不是多看單字,因為單憑單字表上的中譯有時候無法讓人真正了解其涵義。
舉個例子:
日文:する
中文:做
如果只有看單字上的意思,再來看以下句子:
宿題をする。(寫功課)
変な音がする。(聽到奇怪的聲音)
ゲームをする。(玩遊戲)
パソコンをする。(用電腦)
以上翻譯都沒有「做」,但確實都是「做」(廣義解釋,意為執行某行為)的意思。
因此比起死記單字,要提升活用度仍需要大量經驗(無論是閱讀、跟日本人對話、日劇動漫都可以)去建立語感。
★
④ 太拘泥差異
日文很多單字的意思都很像,確實有些需要釐清清楚比較好,但有些則完全通用,不需要錙銖必較到鑽牛角尖的地步。
你可以想像外國人問你「也許、或許、可能、應該」到底差別在哪?哪一個發生率最高?哪一個發生率最低?哪些句子可以互換,哪些不行?
即使各位是母語人士,也不見得能解釋,更何況在問一個非母語人士的語言老師,雖然每位老師都有研究過,都可以回答,但其實過程需要花費很大精神,因為這種微小差異需要很多論點去支持,否則學習者遇到一個「個案例子」加上③的症狀,學生跟老師就一起陣亡了。
而解答完了之後,學習者還未必聽得懂...(彼此的青春很寶貴的R)
最好的方式還是那句,要提升活用度仍需要大量經驗(無論是閱讀、跟日本人對話、日劇動漫都可以)去建立語感。
※ 當然一開頭也說了有些是真的要認真去釐清差別(例如:べき、はず),這裡只是說不要拘泥太過頭,你的視野會變得越來越小。
★
⑤ 永遠相信答案只能有一個
也許是受到長年寫選擇題、是非題的影響,因此學習者常常認為<真相>只有一個,例如「打算」的日文就只能為「つもり」,但其實有很多種表現都可以用於「打算」,例如「~(よ)うと思っている」、「予定」等等,有些有微妙的差異,有些則幾乎相同,需要靠閱讀經驗去領會。
另外就是教法,先前已提到語言是活的,是人們本來就這樣說,後來的學者才去發明一套規則,既然規則是被研究出來的,那麼不同的學者就有可能有不同的說法,老師也會有不同的教法。
例如,時雨傾向教動詞分為五種(簡稱五段、上下一段、カ行サ行共五種),不過有些老師教動詞分三種(簡稱1類2類3類),這兩種都是一樣的東西,並且都是正確的(這裡先不細談原因),有些學習者會指責其中一位老師說法是錯的,這類的學習者通常不會去探索原因,也不會因為多了另一個說法而感到雀躍(新知識),因此學習上就受限了。
我很鼓勵各位多看不同老師的講法,你的視野跟層面都會更廣,能激盪出更多的知識,但一定會遇到說法不同,甚至相反的老師,有時候不見得是老師說法有誤,而是因為不同老師會有不同的角度,因此可能會產生不同結果,但我相信每位老師既然都已經是老師,就有一定的實力,在質疑之前不妨先自己探索原因。
★
我相信不管哪一個領域都是由不同的討論中激盪出成長,如果全世界的說法都只有一種,不僅無聊乏味,而且進步的空間有限不是嗎。
結論:學習可以更有彈性,靈活的學習比死記死板更有效率
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過46萬的網紅日本語の森,也在其Youtube影片中提到,文法:かりに〜ても 意味:もし~しても、状況でも (変わらないと思っている) 接続:かりに + Vて + ても ※既に起きたことには使えない 例文: 1.仮に彼女ができても、すぐフラれるだろう。 2.仮にプロポーズしても、断(ことわ)られるだろう。 3.仮にお金があっても、あの性格では...
ようと思っている 文法 在 Hiroshi的日文教學(弘の日本語教室) Facebook 的最讚貼文
(文法) 日本語表現として不自然なものを選んでください(請選出日文使用不自然的選項)。
問題:
A) 私も来年は還暦だが、老後のことを考えると不安になる。
B) 彼女は、日頃の口ぶりから、当分結婚しないつもりだ。
C) 私は来春、友人とヨーロッパを旅行しようと思っている。
D) 彼は希望の大学に合格して、よほど嬉しかったようだ。
(日本語が好きだから語検-2級サンプル問題より)
--------------------------------------------------------------------------------------
答案是B
原因是~つもりだ是自己的意志表現, 表達自己打算做什麼的計畫。因此你不是別人沒辦法代替別人表達這類的意志說法。如果要說的話只能用引用的或是樣態表現。
例: 彼女は当分結婚しないつもりだと言っていた。
例: 彼女は当分結婚しないつもりらしい/結婚しないつもりのようだ。
同樣的D選項中的"よほど嬉しかったようだ"也一樣, 情緒類的也只有本人才可以真的知道, 其他人只能用推測的因此這邊需要有ようだ之類的詞尾。
ようと思っている 文法 在 Hiroshi的日文教學(弘の日本語教室) Facebook 的最佳解答
(文法) 日本語表現として不自然なものを選んでください(請選出日文使用不自然的選項)。
問題:
A) 私も来年は還暦だが、老後のことを考えると不安になる。
B) 彼女は、日頃の口ぶりから、当分結婚しないつもりだ。
C) 私は来春、友人とヨーロッパを旅行しようと思っている。
D) 彼は希望の大学に合格して、よほど嬉しかったようだ。
日本語が好きだから語検-2級サンプル問題より
⇓
⇓
⇓
⇓
⇓
⇓
⇓
⇓
⇓
⇓
正解はBです。
原因是~つもりだ是自己的意志表現, 表達自己打算做什麼的計畫。因此你不是別人沒辦法代替別人表達這類的意志說法。如果要說的話只能用引用的或是樣態表現。
例: 彼女は当分結婚しないつもりだと言っていた。
例: 彼女は当分結婚しないつもりらしい/結婚しないつもりのようだ。
同樣的D選項中的"よほど嬉しかったようだ"也一樣, 情緒類的也只有本人才可以真的知道, 其他人只能用推測的因此這邊需要有ようだ之類的詞尾。
ようと思っている 文法 在 日本語の森 Youtube 的最佳貼文
文法:かりに〜ても
意味:もし~しても、状況でも
(変わらないと思っている)
接続:かりに + Vて + ても
※既に起きたことには使えない
例文:
1.仮に彼女ができても、すぐフラれるだろう。
2.仮にプロポーズしても、断(ことわ)られるだろう。
3.仮にお金があっても、あの性格では恋人ができないと思うけどね。
4.仮に海外に行ったとしても、成功しないだろう。
5.仮に失敗したとしても、死にはしない。
6.仮に宝くじが当たったとしても、仕事を辞めるつもりはない。
7.仮に長い休みがあっても彼は働くだろう。
8.仮に時間があっても勉強しないとけどね。
9.仮に恋人ができたとしても、結婚する気は無い。
10.仮にN1に合格しても、日本語の勉強はし続けようと思っている。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
「日本語の森」は
日本語で日本語を勉強するチャンネルです。
Thank you for coming to our channel.
NIHONGONOMORI teaches Japanese in Japanese.
・facebook:https://www.facebook.com/Nihongonomori
・instagram:https://www.instagram.com/nihongonomori_official
・tiktok:https://vt.tiktok.com/r8MXgQ/
・twitter:https://twitter.com/nihongono_mori
#森ライブ #日本語の森 #nihongonomori #日本語 #japanese
ようと思っている 文法 在 日本語の森 Youtube 的精選貼文
GO!KAKU
N1文法 #23
プロデューサー JIN PARK
講師 KIM KYUNG SUP
1.~たら〜たで
意味:~の場合は、必然的に~という
結果になる
~の場合は、当然~するべきだ
接続:Vたら+Vたで
い形容詞かったら + い形容詞で
な形容詞なら + な形容詞で
名詞なら+名詞で
1.早く結婚(けっこん)したいなんて言ってるけど、
結婚したら結婚したで大変だと思うよ。
2.中古車の値段(ねだん)が高いのは嫌(いや)だが、
安かったら安かったで不安になる。
3.大きな庭(にわ)のある家が欲(ほ)しいが、
あったらあったで手入れ
が大変そうだ。
4.冬になると夏が恋(こい)しくなるが、
暑かったら暑かったで
冬が恋しくなる。
5.学校の目の前に住めば遅刻しない
と思ったが、近かったら近かった
で油断して遅刻(ちこく)する気がする。
6.英語も話せないまま海外旅行に
行ったが、話せなかったら話せ
なかったで意外となんとかなるものだ。
7.息子には医大に受かって欲しいが、
受かったら受かっでお金が
かかって大変だ。
8.夜中にカップラーメンが食べたくて
しょうがなくなったが、食べたら
食べたで罪悪感(ざいあくかん)に駆(か)られるだろう。
9.もったいなくて紙袋を捨(す)てられず
にいたが、捨てたら捨てたで特に
困(こま)らないものだ。
10.遅かったら遅かったで文句を
言ってくるし、早かったら早かった
で文句を言ってくるので
困ったものだ。
2.ても〜きれない
意味:~しても足りない、
もっとしたい
接続:Vて + ても +
Vます + きれない
1.あの試合でのミスは悔(く)やんでも
悔やみきれない。
2.あのアイドルに一目会わずに死ぬ
なんて、死んでも死にきれない!
3.旅行先で見知らぬ人に助けられて
感謝してもしきれない。
4.彼に人生を滅茶苦茶(めちゃくちゃ)にされて憎ん
でも憎みきれない。
5.いつの時代も政治家と金は
切っても切れない関係がある。
6.この数ヶ月間いろいろなことが
起こりすぎて話しても話しきれない。
7.漢字は多すぎて勉強しても
しきれない。
8.仕事が多すぎて、やっても
やりきれない。
9.自分の勘違(かんちが)いで友達に酷(ひど)いことを
言ってしまい、謝(あやま)っても
謝りきれない。
10.彼のことが好きすぎて、好きな
ところを言っても言いきれない。
3.かりに〜ても
意味:もし~しても、状況でも
(変わらないと思っている)
接続:かりに + Vて + ても
※既に起きたことには使えない
1.仮に彼女ができても、
すぐフラれるだろう。
2.仮にプロポーズしても、
断(ことわ)られるだろう。
3.仮にお金があっても、あの性格では
恋人ができないと思うけどね。
4.仮に海外に行ったとしても、成功
しないだろう。
5.仮に失敗したとしても、
死にはしない。
6.仮に宝くじが当たったとしても、
仕事を辞めるつもりはない。
7.仮に長い休みがあっても
彼は働くだろう。
8.仮に時間があっても勉強
しないとけどね。
9.仮に恋人ができたとしても、
結婚する気は無い。
10.仮にN1に合格しても、日本語の
勉強はし続けようと思っている。
4.AてでもB
意味:Aがどうであっても/
どんな方法でも、ぜったいBする
接続:Vて + でも
1.どんな手を使ってでも、
あのアイドルに会いたい。
2.友達とのBBQに無理をして
でも行けばよかった。
3.隣国(りんごく)同士(どうし)の紛争(ふんそう)をなんとしてでも
阻止(そし)しなければいけない。
4.アイドルの卒業(そつぎょう)コンサートに
あらゆる仕事をキャンセルして
でも行きたい。
5.明日は大事なプレゼンがあるので
這(は)ってでも会社に行く。
6.長時間並(なら)んででもタピオカ
ミルクティーが飲みたい。
7.彼は人を騙(だま)してでも、
金儲け(かねもうけ)をしたいようだ。
8.借金してでも、ブランドのバッグ
が買いたい。
9.自分の命を犠牲(ぎせい)にしてでも、
子供を守りたい。
10.仕事を後回しにしてでも、
あのアイドルの握手会(あくしゅかい)に行きたい。
5.たところで
意味:どうせ/たとえ~ても
※だめ/意味がない/無駄と思う
接続:V た+ ところで
1.人を騙(だま)しながら金儲け(かねもうけ)したところで、
決して幸せになれないだろう。
2.そんなに怒(おこ)ったところで、問題が
解決するわけじゃない。
3.歯医者の予約をしていたけど、今から
急いで行ったところで、予約の時間
には間に合わないだろう。
4.あの人は人を見下しながら仕事を
しているので、偉(えら)くなったところで、
誰も部下がついてこないだろう。
5.この問題は上司に話したところで、
解決することはないだろう。
6.あと2時間で試験なんだから、
今から勉強したところで、
何も変わらないよ…
7.これだけひどくなってしまったら薬を
飲んだところで、すぐには良く
ならないだろう。
8.自分の今までの行いを後悔した
ところで、祖母はもう戻ってこない。
9.徹夜(てつや)したいが、眠すぎるのでコーヒー
を飲んだところで、すぐに
寝てしまうだろう。
10.恋人がいると言っていたし、
メッセージを送ったところで、
きっと返事は返ってこないだろう。
6.~ばこそ
意味:~という理由だから
(理由を言う文型の中でも一番強い)
接続:Vば+すれ+ばこそ
い形容詞+けれ+ばこそ
な形容詞/名詞+であれ+ばこそ
1.先生が厳(きび)しく叱(しか)るのは
学生を思えばこそだ。
2.内面が美(うつく)しければこそ、外見も
美しく見えるものだ。
3.好きであればこそ、別れることにした。
4.責任者であればこそ、誠意(せいい)を持った
対応が必要だ。
5.そんな冗談(じょうだん)が言えるのは、生きて
いればこそ言えることだよ。
6.失敗があればこその成功である。
7.かわいい子どもであればこそ、
甘やかすことなく育てたいものである。
8.努力すればこそ、将来の夢(ゆめ)に
近づけるのである。
9.このラーメンがこんなに美味(おい)しく
感じられるのはスープが
おいしければこそである。
10.心身(しんしん)ともに健康であればこそ、
美味しく飲食できるのだ。
7.AとあればB
意味:AならBだ、仕方ない
(~のため、頼み一緒に使うことが多い)
接続:名詞/な形容詞+とあれば
1.彼は彼女のためとあれば
どんなことでもする。
2.基本的にタクシーには乗らないが、
誰かが料金を払ってくれると
あれば話は別である。
3.アカデミー賞(しょう)を受賞(しょう)した監督(かんとく)の作品
とあれば必見だ。
4.面倒な仕事だが、取締役(とりしまりやく)の命令
とあれば仕方がない。
5.あまり犬は好きではないが、犬を
飼(か)いたいという娘からのお願い
とあれば仕方がない。
6. 1円でも安く買えるとあれば、
遠くの店でも喜(よろこ)んで行く。
7.父は仕事とあれば、例え休日だ
としても職場(しょくば)へ駆(か)けつける。
8.あいつは金の為(ため)とあれば、
なんでもする男だ。
9.海外での一人暮(ぐ)らしとあれば、
不自由なことも多いだろう。
10.甲子園(こうしえん)に出られるとあれば、
必死に練習する。
効果音素材:ポケットサウンド – https://pocket-se.info/
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
「日本語人」アプリ
全世界の日本語人集まってください!
日本語を勉強している人が繋がることができるアプリがあるのでご紹介しますね。友達ができたり、現地のガイドをお願いすることができます。名前は「日本語人」です。
1️ .日本語しか話せないないけれど、海外旅行をもっと楽しみたい!でも、現地を案内してくれる人を見つけることができない・・・。
2️ .今までたくさん学習した日本語で、お金を稼ぎたいです!
3️ .日本人、または日本語ができる友達を作りたいのに、どこにいるか分かりません。
"日本語人"というアプリは 皆さんが悩んでいるこれらの問題を解決します。
ダウンロードリンクは こちら↓↓
iPhone:
https://itunes.apple.com/vn/app/%E6%9...
Android(Samsung Galaxy)
https://play.google.com/store/apps/de...
お問い合わせ(質問/動画出演/広告/提案/提携等々)
nihongonomori@gmail.com
日本語の森で日本語を教えたい方はこちらへ
simayuki1978@gmail.com
日本本社:
〒190-0011 東京都, 立川市高松町3-23-6ユニオン202号
📞0425101982
nihongonomori@gmail.com
ハノイ日本語の森「DUNGMORI」
〒100000
So 3 VNT tower 19 Nguyễn Trãi Thanh Xuân Hanoi
📞096 985 6116
dungmori@gmail.com
韓国オンライン NO.1 日本語ネット講義サイト
yuhadayo.com
ベトナムオンライン NO.1 日本語ネット講義サイト
dungmori.com
韓国 NO.1 YouTube チャンネル 유하다요
https://www.youtube.com/channel/UC_wa...
facebook日本語の森コミュニティー
https://www.facebook.com/Nihongonomori