=================================
「Hang」を使った6つの定番フレーズ
=================================
今回のコラムでは、ネイティブの日常会話では頻繁に耳にする「Hang」という単語を使った定番フレーズを6つご紹介いたします。どのフレーズも、日常生活のなかで誰もが使う機会が必ずあるはずなので覚えておきましょう!
--------------------------------------------------
1) Hang in (there)
→「頑張る」
--------------------------------------------------
Hang inは、困難な状況や辛い時期を耐え抜くことを表すフレーズで、日本語の「頑張る」に相当する表現です。特に、諦めかけている人や挫折しそうな人に「Hang in there!」と励まようにして用いられ、「諦めないで頑張れ!」や「くじけずに頑張れ!」を意味します。
✔「Hang in there」は励まし言葉の決まり文句。
✔アメリカ人は「How are you?」の質問に対し「Hanging in there」と返答することもあり、「色々と大変だけど何とか頑張っているよ」を意味する。
<例文>
I know you're tired but hang in there. You're almost done!
(疲れているのはわかるけど、もうすぐで終わるから最後まで頑張って。)
Don't give up now! Hang in there!
(今さら諦めたらダメだよ。頑張りな!)
Work has been pretty stressful but I'm hanging in there.
(仕事でストレスが結構たまっているけど、何とか頑張っているよ。)
--------------------------------------------------
2) Hang out
→「時間を過ごす / 遊ぶ」
--------------------------------------------------
Hang outは、友達と時間を過ごしたり、海で時間を過ごしたりすること、またはショッピングモールや公園などをブラブラする意味としても使われ、日本語の「遊ぶ」に相当する表現です。例えば、友達に「今週遊ぼう」と誘うのであれば、「Let's hang out this weekend.」と言います。「昨日、友達と遊びました」を「I played with my friends yesterday.」と言っている人を時々見かけますが、これはちょっと違和感のある表現です。子供同士が遊ぶことはplayを使って表現しても構いませんが、大人の場合は「I hung out with my friends yesterday.」と言うほうがナチュラルです。しかし、ゲームやスポーツなどで遊ぶことを表す場合は、大人でもplayを使って表現します。(例:Play basketball, play chessなど)
<例文>
Are you free tomorrow night? Let's hang out.
(明日の夜空いてる?遊ぼうよ。)
I hung out at the mall today.
(今日はショッピングモールでブラブラしていました。)
I'm hanging out with Jeff tonight. Do you want to come? I think we're going to hang out in Shibuya.
(今夜ジェフと遊ぶけど来る?渋谷で遊ぶ予定だよ。)
--------------------------------------------------
3) Hang on
→「ちょっと待って」
--------------------------------------------------
Hang onは「ちょっと待って」を意味し、Wait a minuteやHold onと同様の意味を持ちますが、より口語的な言い方になります。「電話を切らないで少々お待ちください」、「ちょっと待って。まだ行かないで」、「ちょっと待って様子を見よう」のように様々な状況でよく使われていますが、使用する際のポイントは待ち時間が“短い”ことです。
✔「Hang on a minute/second」の表現も「ちょっと待って」と言う場合の決まり文句。
✔その他「しがみつく」も意味する。
<例文>
Hang on. I'll be ready in 5 minutes.
(ちょっと待って。あと5分!)
Can you hang on a minute?
(少々お待ちいただけますか?)
Hang on to this rope and don't let go.
(このロープにしがみついて離さないようにっ!)
--------------------------------------------------
4) Hang up
→「電話を切る」
--------------------------------------------------
Hang upは「電話を切る」ことを意味します。正式には、Hang up the phoneですが、日常会話ではthe phoneを省いてHang upとだけ言うのが一般的です。例えば、「電話を切らないでください」は「Don't hang up (the phone).」と言います。また、電話をしている相手と喧嘩などをして一方的に電話を切る場合は「Hang up on ____」と表現し、空欄には電話が切られた側の人がフォローします。
<例文>
I'm going to hang up and call you back.
(電話を切って折り返しかけなおします。)
Sorry. I accidentally hung up the phone.
(ごめん。間違えて電話を切っちゃった。)
When I told my wife I was going to go out drinking, she hung up on me.
(妻に飲みに行くって連絡したら、電話を切られました。)
--------------------------------------------------
5) Hang around
→「ブラブラする」
--------------------------------------------------
特に当てもなくどこかをウロウロしたり、ブラブラしたりすることをHang aroundと言います。ポイントは、“目的なく”ブラブラすることで、特に待機する状況でよく用いられるフレーズです。例えば、彼女がデパートでショッピングする際、「僕はこの辺でブラブラしているよ。終わったら連絡して」と言うなら「I'm going to hang around this area. Text me when you're done.」となります。
✔その他、家でゴロゴロすることも意味する。
<例文>
I had about an hour to kill so I just hung around the park.
(1時間ほど時間を潰さないといけなかったので、公園でブラブラしていました。)
You can hang around here if you want.
(よかったら、ここで待っててもいいよ。)
I hung around the house all day and watched T.V.
(一日中、家でゴロゴロしてテレビを見ていました。)
--------------------------------------------------
6) Hangover
→「二日酔い」
--------------------------------------------------
英語では二日酔いをHangoverと言います。「私は二日酔いです」と言うなら「I have a hangover」もしくは「I am hungover」のどちらでもOKですが、Haveを使って表現する場合はhangover(名詞)、Be動詞の場合はhungover(形容詞)になるので使い分けには気をつけましょう。
<例文>
I'm so hungover. I drank way too much last night.
(二日酔いだ〜。昨日は飲みすぎた。)
Peter called in sick. I think he has a hangover.
(ピーターさんが体調不良で今日は休みと連絡がありました。おそらく、二日酔いだと思いますが。)
Does Ukon really prevent hangovers?
(ウコンって本当に二日酔いに効くの?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅プープーテレビ(毎日20時公開),也在其Youtube影片中提到,プープーテレビでは8/11-17の一週間、むかない安藤の1分拡大版ゴールデンむかない安藤をお送りしています __________________ 毎日20時公開! No.1コメディサイト・デイリーポータルZのライターやヨーロッパ企画の暗い旅ポータルをはじめとするゲストたちが1分くらいの動画を公開して...
ウコン 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「〜っぽい」を英語で表現
=================================
今日のコラムでは「子供っぽい」「外国っぽい」「風邪っぽい」など、日本語の「〜っぽい」の英表現について触れてみようと思います。表現の仕方は話す人や状況によって様々ですが、その中でもよく耳にする3つの表現方法をご紹介いたします。どれも用法は簡単なので覚えておきましょう!
--------------------------------------------------
1) _____ish
→「〜っぽい・〜ごろ」
--------------------------------------------------
“ish”は日常会話で口語的な表現として用いられ、日本語の「〜っぽい」を意味します。用法も日本語と同様に単語の語尾に付け足すだけです。「Childish(子供っぽい)」や「Selfish(自分勝手な)」のように既に正式な単語になっているものもあれば、「Yellowish(黄色っぽい)」や「Boyish(男っぽい)」のように任意の単語(形容詞/名詞)の語尾に付け加えて表現することもあります。しかし、会話で使うインフォーマルな表現なので、フォーマルな文章やスピーチで使用するのは避けましょう。
✔使い方:形容詞 or 名詞 + ish
✔その他、時間や年齢など、おおよその数字を示す場合の「〜頃」や「〜くらい」の意味としても使われる。例えば「8時頃に行く」は「I'll be there around 8-ish.」、「彼は40歳くらいです」は「He's 40-ish」となる。
<例文>
My suitcase is a brownish color.
(私のスーツケースは茶色っぽい色です。)
I feel feverish. I might be coming down with a cold.
(熱っぽいな。風邪をひきかけているかも。)
I get off work around 6 ish. I'll call you when I'm done.
(仕事は6時頃に終わるで。終わったら連絡するわ。)
--------------------------------------------------
2) Like _____
→「〜っぽい・〜みたい」
--------------------------------------------------
何かに似ていたり、何かしらの傾向が強いことを日本語では「〜みたい」や「〜っぽい」と表現しますが、それに相当する英語が“Like”になります。例えば、喋り方や仕草、ジェスチャーなどがまるで日本人のような外国人に「日本人っぽいね」と伝える場合は「You are like a Japanese person.」となります。
✔「Look(s) like _____(〜のように見える)」、「sound(s) like _____(〜のように聞こえる)」、「taste(s) like _____(〜のような味がする)」のように“Like”の前に任意の動詞を入れて表現することもできる。
<例文>
Your son talks like an adult.
(あなたの息子さん、大人っぽい話し方をしますね。)
You sound like a native English speaker. Did you study abroad or something?
(ネイティブっぽい発音だね。海外留学とかしてたの?)
He acts like a little kid sometimes.
(時々、彼は幼稚な行動すんねんな・・・)
--------------------------------------------------
3) Taste(s) _____y
→「〜っぽい味がする」
--------------------------------------------------
「〜っぽい味がする」と表現する際、アメリカ人はよく「It tastes _____y」のように語尾に「y」を加えて表現します。例えば「カボチャっぽい味がする」は「It tastes pumpkiny.」となります。友達同士で使うかなりインフォーマルな言い方です。
✔基本的なルールは「名詞 + y」
✔“Fishy”は「魚っぽい味/魚臭い」を意味するが、その他、日常会話では「胡散臭い」や「嘘っぽい」という意味としても使われる。
<例文>
Doesn't "Ukon" taste mediciny?
(ウコンって薬みたいな味しない?)
This drink tastes really soapy.
(この飲み物、めっちゃ石鹸っぽい味がするんだけど・・・)
His story sounds a bit fishy to me.
(彼の話ってなんか胡散臭いわ〜。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ウコン 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「Hang」を使った6つの定番フレーズ
=================================
今回のコラムでは、ネイティブの日常会話では頻繁に耳にする「Hang」という単語を使った定番フレーズを6つご紹介いたします。どのフレーズも、日常生活のなかで誰もが使う機会が必ずあるはずなので覚えておきましょう!
--------------------------------------------------
1) Hang in (there)
→「頑張る」
--------------------------------------------------
Hang inは、困難な状況や辛い時期を耐え抜くことを表すフレーズで、日本語の「頑張る」に相当する表現です。特に、諦めかけている人や挫折しそうな人に「Hang in there!」と励まようにして用いられ、「諦めないで頑張れ!」や「くじけずに頑張れ!」を意味します。
✔「Hang in there」は励まし言葉の決まり文句。
✔アメリカ人は「How are you?」の質問に対し「Hanging in there」と返答することもあり、「色々と大変だけど何とか頑張っているよ」を意味する。
<例文>
I know you're tired but hang in there. You're almost done!
(疲れているのはわかるけど、もうすぐで終わるから最後まで頑張って。)
Don't give up now! Hang in there!
(今さら諦めたらダメだよ。頑張りな!)
Work has been pretty stressful but I'm hanging in there.
(仕事でストレスが結構たまっているけど、何とか頑張っているよ。)
--------------------------------------------------
2) Hang out
→「時間を過ごす / 遊ぶ」
--------------------------------------------------
Hang outは、友達と時間を過ごしたり、海で時間を過ごしたりすること、またはショッピングモールや公園などをブラブラする意味としても使われ、日本語の「遊ぶ」に相当する表現です。例えば、友達に「今週遊ぼう」と誘うのであれば、「Let's hang out this weekend.」と言います。「昨日、友達と遊びました」を「I played with my friends yesterday.」と言っている人を時々見かけますが、これはちょっと違和感のある表現です。子供同士が遊ぶことはplayを使って表現しても構いませんが、大人の場合は「I hung out with my friends yesterday.」と言うほうがナチュラルです。しかし、ゲームやスポーツなどで遊ぶことを表す場合は、大人でもplayを使って表現します。(例:Play basketball, play chessなど)
<例文>
Are you free tomorrow night? Let's hang out.
(明日の夜空いてる?遊ぼうよ。)
I hung out at the mall today.
(今日はショッピングモールでブラブラしていました。)
I'm hanging out with Jeff tonight. Do you want to come? I think we're going to hang out in Shibuya.
(今夜ジェフと遊ぶけど来る?渋谷で遊ぶ予定だよ。)
--------------------------------------------------
3) Hang on
→「ちょっと待って」
--------------------------------------------------
Hang onは「ちょっと待って」を意味し、Wait a minuteやHold onと同様の意味を持ちますが、より口語的な言い方になります。「電話を切らないで少々お待ちください」、「ちょっと待って。まだ行かないで」、「ちょっと待って様子を見よう」のように様々な状況でよく使われていますが、使用する際のポイントは待ち時間が“短い”ことです。
✔「Hang on a minute/second」の表現も「ちょっと待って」と言う場合の決まり文句。
✔その他「しがみつく」も意味する。
<例文>
Hang on. I'll be ready in 5 minutes.
(ちょっと待って。あと5分!)
Can you hang on a minute?
(少々お待ちいただけますか?)
Hang on to this rope and don't let go.
(このロープにしがみついて離さないようにっ!)
--------------------------------------------------
4) Hang up
→「電話を切る」
--------------------------------------------------
Hang upは「電話を切る」ことを意味します。正式には、Hang up the phoneですが、日常会話ではthe phoneを省いてHang upとだけ言うのが一般的です。例えば、「電話を切らないでください」は「Don't hang up (the phone).」と言います。また、電話をしている相手と喧嘩などをして一方的に電話を切る場合は「Hang up on ____」と表現し、空欄には電話が切られた側の人がフォローします。
<例文>
I'm going to hang up and call you back.
(電話を切って折り返しかけなおします。)
Sorry. I accidentally hung up the phone.
(ごめん。間違えて電話を切っちゃった。)
When I told my wife I was going to go out drinking, she hung up on me.
(妻に飲みに行くって連絡したら、電話を切られました。)
--------------------------------------------------
5) Hang around
→「ブラブラする」
--------------------------------------------------
特に当てもなくどこかをウロウロしたり、ブラブラしたりすることをHang aroundと言います。ポイントは、“目的なく”ブラブラすることで、特に待機する状況でよく用いられるフレーズです。例えば、彼女がデパートでショッピングする際、「僕はこの辺でブラブラしているよ。終わったら連絡して」と言うなら「I'm going to hang around this area. Text me when you're done.」となります。
✔その他、家でゴロゴロすることも意味する。
<例文>
I had about an hour to kill so I just hung around the park.
(1時間ほど時間を潰さないといけなかったので、公園でブラブラしていました。)
You can hang around here if you want.
(よかったら、ここで待っててもいいよ。)
I hung around the house all day and watched T.V.
(一日中、家でゴロゴロしてテレビを見ていました。)
--------------------------------------------------
6) Hangover
→「二日酔い」
--------------------------------------------------
英語では二日酔いをHangoverと言います。「私は二日酔いです」と言うなら「I have a hangover」もしくは「I am hungover」のどちらでもOKですが、Haveを使って表現する場合はhangover(名詞)、Be動詞の場合はhungover(形容詞)になるので使い分けには気をつけましょう。
<例文>
I'm so hungover. I drank way too much last night.
(二日酔いだ〜。昨日は飲みすぎた。)
Peter called in sick. I think he has a hangover.
(ピーターさんが体調不良で今日は休みと連絡がありました。おそらく、二日酔いだと思いますが。)
Does Ukon really prevent hangovers?
(ウコンって本当に二日酔いに効くの?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ウコン 英語 在 プープーテレビ(毎日20時公開) Youtube 的最佳貼文
プープーテレビでは8/11-17の一週間、むかない安藤の1分拡大版ゴールデンむかない安藤をお送りしています
__________________
毎日20時公開! No.1コメディサイト・デイリーポータルZのライターやヨーロッパ企画の暗い旅ポータルをはじめとするゲストたちが1分くらいの動画を公開しているプープーテレビです。
チャンネル登録をしていただけるとコーナーが長くつづきます。よろしくおねがいします。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://www.youtube.com/user/DailyPortalZ
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
■シリーズものならこういうものがあります
YouTubeをとびだしてめざましテレビで連載してた北村ヂンの1分まとめシリーズ
https://www.youtube.com/playlist?list=PLGYbSgCPKDFXcUwStUFVsTl3rQEwLd_yr
むかずにそのまま食う男、むかない安藤(毎週金曜登場)の10秒動画集
http://matome.naver.jp/odai/2137177746693970001
桃太郎のパロディを作り続けてるべつやくさん(隔週月曜)のオニシリーズ
https://www.youtube.com/playlist?list=PLGYbSgCPKDFWiKdyHhICr4KKpS8km1LcP
どうでもいい動画クリエイター藤原浩一(隔週火曜)のどうでもいい絵描き歌
https://www.youtube.com/playlist?list=PLGYbSgCPKDFUjDIGcCQY1OZTqwWyuR4SD
大人気劇団ヨーロッパ企画(隔週日曜)の暗い旅の1分版!暗い旅ポータル
https://www.youtube.com/playlist?list=PLGYbSgCPKDFXJ8x4KIsulGAnndZRyHX68
適当な英語をしゃべりまくるシリーズグッドモーニングトーキョー!(隔週日曜)
https://www.youtube.com/playlist?list=PLGYbSgCPKDFXQZWOl58zQwBIkHGiIfCgP
よくもまあこんなに天才が集ったなという連載陣はこちら
□月曜
オニを中心にすえたイラストレーター べつやくれい
あなたの代わりにテレビ見ておきました ヒロエトオル
□火曜
1分まとめが毎日めざましテレビでやってました 北村ヂン
どうでもいい動画職人 藤原浩一
□水曜
デイリーポータルZのウェブマスター 林雄司
彼女いない風の写真で世界を席巻した 地主恵亮
□木曜
もう何年もプープーテレビの管理人 大北栄人
□金曜
むかずにそのまま食う男 むかない安藤
□土曜
歌って踊って曲まで作る生きるミュージカル 宮城剛
骨太ドキュメンタリーに定評のある 岩沢卓
2週間に1度、過去をふりかえる 総集編
□日曜
永遠の中2的世界!大人気劇団ヨーロッパ企画の暗い旅ポータル
ただ知ってる英語を適当にならべた英語番組 グッドモーニングトーキョー
(※曜日はプープーテレビ本サイトによる。YouTubeの公開は翌日になることが多いです)
プープーテレビの本サイトはこちら
http://portal.nifty.com/cs/dpztv/detail/141208165799/1.htm
そしてプープーテレビはデイリーポータルZの動画コーナーです
http://portal.nifty.com/
ウコン 英語 在 プープーテレビ(毎日20時公開) Youtube 的最佳貼文
むかずにそのまま食う男、むかない安藤今日はウコンをむきません
__________________
毎日20時公開! No.1コメディサイト・デイリーポータルZのライターやヨーロッパ企画の暗い旅ポータルをはじめとするゲストたちが1分くらいの動画を公開しているプープーテレビです。
チャンネル登録をしていただけるとコーナーが長くつづきます。よろしくおねがいします。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://www.youtube.com/user/DailyPortalZ
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
■シリーズものならこういうものがあります
YouTubeをとびだしてめざましテレビで連載してた北村ヂンの1分まとめシリーズ
https://www.youtube.com/playlist?list=PLGYbSgCPKDFXcUwStUFVsTl3rQEwLd_yr
むかずにそのまま食う男、むかない安藤(毎週金曜登場)の10秒動画集
http://matome.naver.jp/odai/2137177746693970001
桃太郎のパロディを作り続けてるべつやくさん(隔週月曜)のオニシリーズ
https://www.youtube.com/playlist?list=PLGYbSgCPKDFWiKdyHhICr4KKpS8km1LcP
どうでもいい動画クリエイター藤原浩一(隔週火曜)のどうでもいい絵描き歌
https://www.youtube.com/playlist?list=PLGYbSgCPKDFUjDIGcCQY1OZTqwWyuR4SD
大人気劇団ヨーロッパ企画(隔週日曜)の暗い旅の1分版!暗い旅ポータル
https://www.youtube.com/playlist?list=PLGYbSgCPKDFXJ8x4KIsulGAnndZRyHX68
適当な英語をしゃべりまくるシリーズグッドモーニングトーキョー!(隔週日曜)
https://www.youtube.com/playlist?list=PLGYbSgCPKDFXQZWOl58zQwBIkHGiIfCgP
よくもまあこんなに天才が集ったなという連載陣はこちら
□月曜
オニを中心にすえたイラストレーター べつやくれい
あなたの代わりにテレビ見ておきました ヒロエトオル
□火曜
1分まとめが毎日めざましテレビでやってました 北村ヂン
どうでもいい動画職人 藤原浩一
□水曜
デイリーポータルZのウェブマスター 林雄司
彼女いない風の写真で世界を席巻した 地主恵亮
□木曜
もう何年もプープーテレビの管理人 大北栄人
□金曜
むかずにそのまま食う男 むかない安藤
□土曜
歌って踊って曲まで作る生きるミュージカル 宮城剛
骨太ドキュメンタリーに定評のある 岩沢卓
2週間に1度、過去をふりかえる 総集編
□日曜
永遠の中2的世界!大人気劇団ヨーロッパ企画の暗い旅ポータル
ただ知ってる英語を適当にならべた英語番組 グッドモーニングトーキョー
(※曜日はプープーテレビ本サイトによる。YouTubeの公開は翌日になることが多いです)
プープーテレビの本サイトはこちら
http://portal.nifty.com/cs/dpztv/detail/141208165799/1.htm
そしてプープーテレビはデイリーポータルZの動画コーナーです
http://portal.nifty.com/
ウコン 英語 在 rios circle / ミニチュアチャンネル - Miniature Channel Youtube 的最佳貼文
恋 - 星野源 (TBS系 火曜ドラマ『逃げるは恥だが役に立つ』主題歌)
★ 【Off Vocal】 μ'sで恋ダンス
https://www.youtube.com/watch?v=tOG55KfOMaw
Buy Figma : https://otakumode.com/fb/8dR
シングルとしては前作「SUN」より約1年4か月ぶりのリリースとなった「恋」は、2016年9月12日深夜25時(JST)に放送されたラジオ番組『星野源のオールナイトニッポン』にて初解禁された。マキシシングルとしては同年10月5日にリリースされ、初回限定盤には特典DVD『恋ビデオ。』が付属。アートディレクションとデザインは吉田ユニが手がけている。シングル盤『恋』の表題曲「恋」は星野が出演するTBS系テレビドラマ『逃げるは恥だが役に立つ』の主題歌として使用された。また、カップリングとして収められている「Drinking Dance」は自身も出演するハウス食品「ウコンの力」のコマーシャルソングとしても使用され、同カップリング曲の「Continues」もスカパー!・リオパラリンピック放送テーマソングとして使用されている。同年10月11日からは「恋」のデジタル・ダウンロード配信も開始。
楽曲タイトルである「恋」の由来について、星野本人はリアルサウンドとのインタビューの中で、日本語の「恋」という言葉は英語にするのが難しく、英語のloveでは「愛」になってしまうため、日本独特の言葉として「いちばん気持ちよくておもしろかった」との理由により曲名となった旨を明かしている。
詳細については : http://www.pokemum.com/figures/lovelive/18207-love-live-s-love-dance.html
チャンネル登録はこちらです
https://www.youtube.com/user/riostam?sub_confirmation=1
★ 協力Youtubeチャンネル ★
★ YYTV / 許洋洋愛唱歌
★ Saaii TV
♥のYoutube チャンネル
鈴川絢子/Suzukawa Ayako
HMS2 - ハムスターのミニチュア工房2
ずなまる / zunamaru
Miniature Room(ミニチュア ルーム)
Miniature Space
ちるふ
Easy DIY Miniatures
PipeCleanerCrafts B
DollHouse DIY
Yuky-chan Productions
Lantis Channel
★ μ'sで恋ダンス
https://www.youtube.com/watch?v=4EpwjSa4ISM
★ コスプレで 恋ダンス 踊ってみた
https://www.youtube.com/watch?v=Qv6iUF64ghs
★【かや】恋ダンス を 踊ってみた【KAYA Ver. in Hong Kong】
https://www.youtube.com/watch?v=hIlTv9ylwXU
キーワード:μ'sで恋ダンス,ラブライブ!,逃げ恥,星野源,新垣結衣,月薪嬌妻,津崎平匡,戀之舞,figma,figma 恋ダンス, μ'sラブライブ,lovelive,ラブライブ 恋ダンス,戀愛舞,戀愛之舞,戀愛之舞 新垣結衣,月薪嬌妻片尾曲,love dance,Koi Dance,We Married as a Job,ミニチュア, ラブライブ, μ's , Figma, フィグマ, Love Live, LoveLive , 明星學生妹, DIY,1/12スケール, 1/12 Scale, Dollhouse, ラブライブ 再現, ラブライブ フィギュア, ラブライブ 手作, ラブライブ DIY, Figma DIY, miniature, Figmaの小物, ミニフィギュア, ラブライブ ミニチュア,LoveLive Miniature, LoveLive Miniature Project,僱傭妻子,僱傭妻子 片尾