=================================
度合いによって使い分ける「嫌い」の英語表現
=================================
誰でも嫌いな物ってあると思いますが、「嫌い」や「あまり好きじゃない」または「嫌いじゃないけど好きでもない」などのように、どの程度「嫌い」なのかで日本語の表現の仕方は異なりますよね?実は英語も同様のことが言えます。英語でも自分が抱く嫌悪感の程度を適切に表現できるようになりましょう!
--------------------------------------------------
Hate
--------------------------------------------------
Hate は「憎しみ」や「憎悪」などの意味合いも含まれた「嫌い」を表現することから、I don’t like や dislike に比べ、より感情的な嫌悪を示すことになります。なのでアメリカでは Hate を会話で軽々しく使わないことが一般常識とされているため、「I hate him.」のように人に対して使うと「You don’t hate him. Don’t say that.」のように言葉選びに注意をされることもあります。
しかし、そのように Hate が重い言葉である一方で、「I hate cilantro.(パクチー大嫌い)」や「I hate waiting in line.(列に並んで待つのは大嫌い)」 のように食べ物や行動が単に「大嫌い」だと表現するなど日常的に使われているのも現実で、その使い分けは簡単ではありません。そこで hate の代わりに使える表現が
--------------------------------------------------
I can’t stand ~
--------------------------------------------------
になります。I can’t stand は不快に感じる出来事や行為に我慢できない(=嫌い)を意味する言い回しで Hate ほど重い表現ではありません。そのため嫌いな(我慢できない)食べ物、場所、人の態度・振る舞いなど、より日常的に用いられる言い回しであると言えます。
「I hate cilantro.」の代わりに「I can’t stand cilantro.」、「I hate waiting in line.」の代わりに「I can’t stand waiting in line.」と言うことができます。
<例文>
I can’t stand LA traffic. It drives me crazy.
(ロスの渋滞大っ嫌い。イライラする。)
I can’t stand smokey restaurants. It ruins my appetite.
(煙いレストランは嫌いです。食欲がなくなります。)
--------------------------------------------------
I don’t (really) like / I (really) don’t like
--------------------------------------------------
I don’t like は言葉の通り「好きじゃない」を意味し、人や食べ物、場所の雰囲気、スポーツや音楽など、基本的に何に対しても使える表現です。何かが嫌い(=好きじゃない)と表現する時に最も一般的によく使われるフレーズではないでしょうか。
「あまり好きじゃない」と言いたい場合は「I don’t really like」のように don’t と like の間に really を入れます。例えば「きのこはあまり好きじゃない」は「I don’t really like mushrooms.」と言います。ただし、このように really を使った表現をする場合 really の挿入箇所を気をつけなければなりません。
「I really don’t like mushrooms.」のように really を I と don’tの間に入れると「きのこは本当に好きじゃない(=すごく嫌い)」といった意味になります。「あまり好きじゃない」は「I don't really like」、「すごく嫌い」は「I really don’t like」、この語順を忘れないようにしましょう。
<例文>
I don’t really like living in the city. Everything is too expensive.
(都会に住むのはあまり好きではなりません。全てが高すぎます。)
I really don’t like living in the city. I want to move out to the suburbs.
(都会の暮らしが本当に嫌です。郊外に引っ越したいです。)
--------------------------------------------------
I’m not big on ~/ I’m not a fan of ~
--------------------------------------------------
次は「あまり好きじゃない」を表す口語的な表現を2つご紹介します。1つ目が「I’m not big on ~」です。Big on は音楽や映画、食べ物などが大好きであることを表現する時にも(肯定文でも)よく使われるフレーズで、それを否定することで「大好きでない=あまり好きでない」を表すことになります。
そしてもう1つが「I’m not a fan of」というフレーズを使って表現します。直訳すると「〜のファンではない」、要するにそこまで熱狂的に好きではない(=あまり好きじゃない)を表しています。「ファン」という言葉を使ってはいますが、スポーツ選手や芸能人の話だけに限らず、食べ物やテレビ番組など日常的な物事に対しても使われます。
以上のことから、レバーがあまり好きじゃない人は「I don’t like liver」の代わりに「I’m not big on liver.」または「I’m not a fan of liver.」と言うことができます。
<例文>
I’m not big on sushi. How about tempura? Is there a good tempura place around here?
(お寿司はあまり好きじゃないんだ。天ぷらはどう?この辺に美味しい天ぷら屋はないかな?)
I’ll drink beer every now and then but I’m not a fan of it.
(ビールは時々飲みますが、あまり好きではありません。)
--------------------------------------------------
I'm not into~ / I'm not crazy about~ / It's not my thing
--------------------------------------------------
最後は、好きでも嫌いでもない、単に興味がない、関心がない・・・などの意味合いとして使える表現をいくつかご紹介します。まず一つ目が「I’m not into ~」。 アメリカ人の日常会話では「〜が趣味です」や「〜に興味がある」と言うとき「I’m interested in ~」の代わりに「I'm into ~」がよく使われ、否定文の場合も同様です。例えば、コンピューターゲームは嫌いってわけではないが、特に興味がないと言いたい場合は「I’m not into computer games.」と言うといいでしょう。
また、何かにすごく夢中になっている(=大好きである)ことを意味するフレーズ「crazy about」を「I’m not crazy about」のように否定文として使うことで、「大嫌い」ではなく単に関心がなかったり興味がないことを示します。特に、世間で話題になっていることや沢山の人が夢中になっていたとしても自分はあまり関心がない、と表現するような状況でよく使われます。例えば、アメリカでは『Game of Thrones』というテレビ番組がものすごく流行った時期がありましたが、私は何回見ても興味を持つことができず「I’m not crazy about Game of Thrones.」と友達によく言っていました。
もう一つ「not my thing」という表現があります。嫌いでないが個人的には楽しいとは思わない、といったニュアンスが含まれており、自分の苦手なことや好きでないことを表すときによく使われるフレーズです。例えばダンスが苦手な人は「Dancing is not my thing.」、カラオケがあまり好きじゃない人は「Karaoke is not my thing.」のように表現します。
<例文>
I have an Instagram account but I’m not really into social media.
(インスタのアカウントは持っていますが、SNSにはあまり興味がありません。)
I’ve seen a few Star Wars movies but to be honest, I’m not crazy about it.
(スターウォーズの映画は何本か見たけど、正直言うとあまり興味がないんだ。)
I know yoga is good for you but it’s not my thing.
(ヨガは体にいいことは分かっていますが、私に向いていません。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=22150
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
同時也有647部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅帰ってきたら兄の部屋でゲームをしてる妹ちゃんねる,也在其Youtube影片中提到,これができたら100万円!! 昔放送されていたTV番組の企画ゲームの一つをテレビゲームにしたものです。 妹は難しいイライラ棒をイライラせずに(←無理)クリアできるか…!? ■チャンネル登録 →https://www.youtube.com/channel/UCxM9OJy4o6mqZaaT2kpf...
「カラオケ テレビ番組」的推薦目錄:
- 關於カラオケ テレビ番組 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於カラオケ テレビ番組 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於カラオケ テレビ番組 在 蛤小百合 さゆり Sayuri Facebook 的最讚貼文
- 關於カラオケ テレビ番組 在 帰ってきたら兄の部屋でゲームをしてる妹ちゃんねる Youtube 的精選貼文
- 關於カラオケ テレビ番組 在 帰ってきたら兄の部屋でゲームをしてる妹ちゃんねる Youtube 的最讚貼文
- 關於カラオケ テレビ番組 在 青木歌音 / Kanon Aoki Youtube 的最佳貼文
- 關於カラオケ テレビ番組 在 THEカラオケ バトル(THE KARAOKE BATTLE) - YouTube 的評價
- 關於カラオケ テレビ番組 在 森山愛子(aiko moriyama) - テレビ東京「カラオケ バトル ... 的評價
カラオケ テレビ番組 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
度合いによって使い分ける「嫌い」の英語表現
=================================
誰でも嫌いな物ってあると思いますが、「嫌い」や「あまり好きじゃない」または「嫌いじゃないけど好きでもない」などのように、どの程度「嫌い」なのかで日本語の表現の仕方は異なりますよね?実は英語も同様のことが言えます。英語でも自分が抱く嫌悪感の程度を適切に表現できるようになりましょう!
--------------------------------------------------
Hate
--------------------------------------------------
Hate は「憎しみ」や「憎悪」などの意味合いも含まれた「嫌い」を表現することから、I don’t like や dislike に比べ、より感情的な嫌悪を示すことになります。なのでアメリカでは Hate を会話で軽々しく使わないことが一般常識とされているため、「I hate him.」のように人に対して使うと「You don’t hate him. Don’t say that.」のように言葉選びに注意をされることもあります。
しかし、そのように Hate が重い言葉である一方で、「I hate cilantro.(パクチー大嫌い)」や「I hate waiting in line.(列に並んで待つのは大嫌い)」 のように食べ物や行動が単に「大嫌い」だと表現するなど日常的に使われているのも現実で、その使い分けは簡単ではありません。そこで hate の代わりに使える表現が
--------------------------------------------------
I can’t stand ~
--------------------------------------------------
になります。I can’t stand は不快に感じる出来事や行為に我慢できない(=嫌い)を意味する言い回しで Hate ほど重い表現ではありません。そのため嫌いな(我慢できない)食べ物、場所、人の態度・振る舞いなど、より日常的に用いられる言い回しであると言えます。
「I hate cilantro.」の代わりに「I can’t stand cilantro.」、「I hate waiting in line.」の代わりに「I can’t stand waiting in line.」と言うことができます。
<例文>
I can’t stand LA traffic. It drives me crazy.
(ロスの渋滞大っ嫌い。イライラする。)
I can’t stand smokey restaurants. It ruins my appetite.
(煙いレストランは嫌いです。食欲がなくなります。)
--------------------------------------------------
I don’t (really) like / I (really) don’t like
--------------------------------------------------
I don’t like は言葉の通り「好きじゃない」を意味し、人や食べ物、場所の雰囲気、スポーツや音楽など、基本的に何に対しても使える表現です。何かが嫌い(=好きじゃない)と表現する時に最も一般的によく使われるフレーズではないでしょうか。
「あまり好きじゃない」と言いたい場合は「I don’t really like」のように don’t と like の間に really を入れます。例えば「きのこはあまり好きじゃない」は「I don’t really like mushrooms.」と言います。ただし、このように really を使った表現をする場合 really の挿入箇所を気をつけなければなりません。
「I really don’t like mushrooms.」のように really を I と don’tの間に入れると「きのこは本当に好きじゃない(=すごく嫌い)」といった意味になります。「あまり好きじゃない」は「I don't really like」、「すごく嫌い」は「I really don’t like」、この語順を忘れないようにしましょう。
<例文>
I don’t really like living in the city. Everything is too expensive.
(都会に住むのはあまり好きではなりません。全てが高すぎます。)
I really don’t like living in the city. I want to move out to the suburbs.
(都会の暮らしが本当に嫌です。郊外に引っ越したいです。)
--------------------------------------------------
I’m not big on ~/ I’m not a fan of ~
--------------------------------------------------
次は「あまり好きじゃない」を表す口語的な表現を2つご紹介します。1つ目が「I’m not big on ~」です。Big on は音楽や映画、食べ物などが大好きであることを表現する時にも(肯定文でも)よく使われるフレーズで、それを否定することで「大好きでない=あまり好きでない」を表すことになります。
そしてもう1つが「I’m not a fan of」というフレーズを使って表現します。直訳すると「〜のファンではない」、要するにそこまで熱狂的に好きではない(=あまり好きじゃない)を表しています。「ファン」という言葉を使ってはいますが、スポーツ選手や芸能人の話だけに限らず、食べ物やテレビ番組など日常的な物事に対しても使われます。
以上のことから、レバーがあまり好きじゃない人は「I don’t like liver」の代わりに「I’m not big on liver.」または「I’m not a fan of liver.」と言うことができます。
<例文>
I’m not big on sushi. How about tempura? Is there a good tempura place around here?
(お寿司はあまり好きじゃないんだ。天ぷらはどう?この辺に美味しい天ぷら屋はないかな?)
I’ll drink beer every now and then but I’m not a fan of it.
(ビールは時々飲みますが、あまり好きではありません。)
--------------------------------------------------
I'm not into~ / I'm not crazy about~ / It's not my thing
--------------------------------------------------
最後は、好きでも嫌いでもない、単に興味がない、関心がない・・・などの意味合いとして使える表現をいくつかご紹介します。まず一つ目が「I’m not into ~」。 アメリカ人の日常会話では「〜が趣味です」や「〜に興味がある」と言うとき「I’m interested in ~」の代わりに「I'm into ~」がよく使われ、否定文の場合も同様です。例えば、コンピューターゲームは嫌いってわけではないが、特に興味がないと言いたい場合は「I’m not into computer games.」と言うといいでしょう。
また、何かにすごく夢中になっている(=大好きである)ことを意味するフレーズ「crazy about」を「I’m not crazy about」のように否定文として使うことで、「大嫌い」ではなく単に関心がなかったり興味がないことを示します。特に、世間で話題になっていることや沢山の人が夢中になっていたとしても自分はあまり関心がない、と表現するような状況でよく使われます。例えば、アメリカでは『Game of Thrones』というテレビ番組がものすごく流行った時期がありましたが、私は何回見ても興味を持つことができず「I’m not crazy about Game of Thrones.」と友達によく言っていました。
もう一つ「not my thing」という表現があります。嫌いでないが個人的には楽しいとは思わない、といったニュアンスが含まれており、自分の苦手なことや好きでないことを表すときによく使われるフレーズです。例えばダンスが苦手な人は「Dancing is not my thing.」、カラオケがあまり好きじゃない人は「Karaoke is not my thing.」のように表現します。
<例文>
I have an Instagram account but I’m not really into social media.
(インスタのアカウントは持っていますが、SNSにはあまり興味がありません。)
I’ve seen a few Star Wars movies but to be honest, I’m not crazy about it.
(スターウォーズの映画は何本か見たけど、正直言うとあまり興味がないんだ。)
I know yoga is good for you but it’s not my thing.
(ヨガは体にいいことは分かっていますが、私に向いていません。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
カラオケ テレビ番組 在 蛤小百合 さゆり Sayuri Facebook 的最讚貼文
📣 小百合當新節目主持喔!📣
テレビ番組の司会になりました🎤(日本語↓)
終於可以告訴大家了!
喜歡蛤小百合的蛤粉們有好消息喔!
小百合 跟夢多一起主持 一個電視節目喔
真的很榮幸跟最佩服的前輩夢多大哥一起主持😊
專門日本節目的電視台 #國興衛視 【 #國興日本歌唱王 】昨天舉辦記者會了📣
這個是台灣朋友報名參加的日語歌唱節目,等你來報名喔😘❤️
感謝大家支持,還有謝謝跟我一起合作的所有人
有你們才會有這個好消息的!
12月份 我來台灣一年了🇹🇼
請大家多多指教喔!
——————————-
日本を紹介するテレビ地上波チャンネル國興衛視の新番組【國興日本歌唱王】
台湾で最も有名な日本人タレント 夢多さんと一緒に司会をさせていただきます!
大先輩と一緒に司会をする経験をさせてもらえて嬉しいです😳
この番組は、日本が大好きな台湾の人が日本語の曲にチャレンジするというカラオケ歌番組です🎤
土日の夜に放送予定です。台湾に来た際はぜひみてください☺️🇹🇼
カラオケ テレビ番組 在 帰ってきたら兄の部屋でゲームをしてる妹ちゃんねる Youtube 的精選貼文
これができたら100万円!!
昔放送されていたTV番組の企画ゲームの一つをテレビゲームにしたものです。
妹は難しいイライラ棒をイライラせずに(←無理)クリアできるか…!?
■チャンネル登録
→https://www.youtube.com/channel/UCxM9OJy4o6mqZaaT2kpfwKA?sub_confirmation=1
チャンネル登録、コメントして頂けると妹の励みになります。
■メンバーシップ登録
https://www.youtube.com/channel/UCxM9OJy4o6mqZaaT2kpfwKA/join
新しくメンバーシップを作成しました!
登録するとオリジナルの専用絵文字が配信コメントの自身の名前の後ろに追加されます!
その他、メンバーによる優劣はなく、あくまでも応援を目に見える形にしたものとなります。
いつもご試聴、コメントありがとうございます。これからも、宜しくお願い致します😊
■再生リスト「妹の 電流イライラ棒」
https://www.youtube.com/playlist?list=PLQ1DDP7e1DIfHn3rflwg5WAidzPk0BH4b
■再生リスト「その他の配信・動画」
https://www.youtube.com/playlist?list=PLQ1DDP7e1DIeg8Ajs-k2EfEZsQ4vjsKrI
■↓妹の他の「カジュアルゲーム」はコチラから!
https://www.youtube.com/channel/UCxM9OJy4o6mqZaaT2kpfwKA/playlists?view=50&sort=dd&shelf_id=5
■↓妹の他の「アドベンチャーゲーム」はコチラから!
https://www.youtube.com/channel/UCxM9OJy4o6mqZaaT2kpfwKA/playlists?view=50&sort=dd&shelf_id=7
■↓妹の他の「ホラーゲーム」はコチラから!
https://www.youtube.com/channel/UCxM9OJy4o6mqZaaT2kpfwKA/playlists?view=50&sort=dd&shelf_id=6
■再生リスト「妹と兄の突発ライブ配信等まとめ」
https://www.youtube.com/playlist?list=PLQ1DDP7e1DIeDw9B4MI63Qrdx-IxhOA03
■Twitterアカウント
※下記は兄(@hiyobu)のアカウントです。
チャンネルの配信予告なども行っています。
https://twitter.com/hiyobu
■兄のチャンネルも宜しくお願いします
https://youtube.com/channel/UCU8K9Lbjup7FcNQu7IL_UTA?sub_confirmation=1
************************************************************
1990年代後半、テレビ番組「ウッチャンナンチャンの炎のチャレンジャー これができたら100万円!!」(テレビ朝日系列、火曜19時~)は、
視聴者または芸能人が指定された競技に挑戦し、見事クリアできれば100万円贈呈という内容で放送されていた。
競技には100問クイズや30人31脚、カラオケでランダムに選ばれた曲を歌詞を見ずに一曲完璧に歌い切るなど、
数々の非常に難しい試練が用意されていたが、
その中でも電流イライラ棒シリーズは、2本の導線で構成されたフレームや障害物に当たらないよう細い棒を持ち運び制限時間内にコースを突破するという、
単純ながら奥の深いゲームとして大変な人気を博していた。
本ゲーム『ウッチャンナンチャンの炎のチャレンジャー 電流イライラ棒』はその一環として、
ハドソンによってテレビゲーム化されたものである。
「ウッチャンナンチャンの炎のチャレンジャー 電流イライラ棒」はNintendo64用ソフトです。
■ハッシュタグ
#兄部屋のいもはん #電流イライラ棒
カラオケ テレビ番組 在 帰ってきたら兄の部屋でゲームをしてる妹ちゃんねる Youtube 的最讚貼文
これができたら100万円!!
昔放送されていたTV番組の企画ゲームの一つをテレビゲームにしたものです。
妹は難しいイライラ棒をイライラせずに(←無理)クリアできるか…!?
■チャンネル登録
→https://www.youtube.com/channel/UCxM9OJy4o6mqZaaT2kpfwKA?sub_confirmation=1
チャンネル登録、コメントして頂けると妹の励みになります。
■メンバーシップ登録
https://www.youtube.com/channel/UCxM9OJy4o6mqZaaT2kpfwKA/join
新しくメンバーシップを作成しました!
登録するとオリジナルの専用絵文字が配信コメントの自身の名前の後ろに追加されます!
その他、メンバーによる優劣はなく、あくまでも応援を目に見える形にしたものとなります。
いつもご試聴、コメントありがとうございます。これからも、宜しくお願い致します😊
■再生リスト「妹の 電流イライラ棒」
https://www.youtube.com/playlist?list=PLQ1DDP7e1DIfHn3rflwg5WAidzPk0BH4b
■再生リスト「その他の配信・動画」
https://www.youtube.com/playlist?list=PLQ1DDP7e1DIeg8Ajs-k2EfEZsQ4vjsKrI
■↓妹の他の「カジュアルゲーム」はコチラから!
https://www.youtube.com/channel/UCxM9OJy4o6mqZaaT2kpfwKA/playlists?view=50&sort=dd&shelf_id=5
■↓妹の他の「アドベンチャーゲーム」はコチラから!
https://www.youtube.com/channel/UCxM9OJy4o6mqZaaT2kpfwKA/playlists?view=50&sort=dd&shelf_id=7
■↓妹の他の「ホラーゲーム」はコチラから!
https://www.youtube.com/channel/UCxM9OJy4o6mqZaaT2kpfwKA/playlists?view=50&sort=dd&shelf_id=6
■再生リスト「妹と兄の突発ライブ配信等まとめ」
https://www.youtube.com/playlist?list=PLQ1DDP7e1DIeDw9B4MI63Qrdx-IxhOA03
■Twitterアカウント
※下記は兄(@hiyobu)のアカウントです。
チャンネルの配信予告なども行っています。
https://twitter.com/hiyobu
■兄のチャンネルも宜しくお願いします
https://youtube.com/channel/UCU8K9Lbjup7FcNQu7IL_UTA?sub_confirmation=1
************************************************************
1990年代後半、テレビ番組「ウッチャンナンチャンの炎のチャレンジャー これができたら100万円!!」(テレビ朝日系列、火曜19時~)は、
視聴者または芸能人が指定された競技に挑戦し、見事クリアできれば100万円贈呈という内容で放送されていた。
競技には100問クイズや30人31脚、カラオケでランダムに選ばれた曲を歌詞を見ずに一曲完璧に歌い切るなど、
数々の非常に難しい試練が用意されていたが、
その中でも電流イライラ棒シリーズは、2本の導線で構成されたフレームや障害物に当たらないよう細い棒を持ち運び制限時間内にコースを突破するという、
単純ながら奥の深いゲームとして大変な人気を博していた。
本ゲーム『ウッチャンナンチャンの炎のチャレンジャー 電流イライラ棒』はその一環として、
ハドソンによってテレビゲーム化されたものである。
「ウッチャンナンチャンの炎のチャレンジャー 電流イライラ棒」はNintendo64用ソフトです。
■ハッシュタグ
#兄部屋のいもはん #電流イライラ棒
カラオケ テレビ番組 在 青木歌音 / Kanon Aoki Youtube 的最佳貼文
「THE FIRST TAKE」は、一発撮りのパフォーマンスを鮮明に切り取るYouTubeチャンネル。
ONE TAKE ONLY, ONE LIFE ONLY. 一発撮りで、音楽と向き合う。
▽本家様のチャンネル
https://www.youtube.com/channel/UC9zY_E8mcAo_Oq772LEZq8Q
▽様々な特典が受けられるチャンネルメンバー登録はこちら
https://www.youtube.com/channel/UCp1p09xUo_lTQONF73ptnBg/join
※iPhoneご利用の方はチャンネル登録ボタンの横「メンバーになる」から登録が出来ます。
▽青木歌音公式LINEアカウントはこちら
https://lin.ee/Mv4AHtR
▽ミュージックビデオはこちら
・KUSARI
https://youtu.be/iadfmXB0dLM
・かさぶたのワタシ
https://www.youtube.com/watch?time_continue=33&v=-nZRdtgOHKc
▽曲のダウンロードはこちら
・KUSARI
https://big-up.style/uSWMu0HdTo
・かさぶたのワタシ
https://big-up.style/hHbA1X9aGG
▽SNSリンク
Instagram : http://instagram.com/memory_kanon/
Twitter : http://twitter.com/memory_kanon
LINE : https://lin.ee/Mv4AHtR
Tik Tok : https://t.co/gJq8pQ8st9?amp=1
note : https://note.com/aokikanon
▽グッズの購入はこちら
https://muuu.com/users/e1894623e62164e9
=================================================
▽ファンレターや贈り物の宛先はこちら
〒107-6228
東京都港区赤坂9-7-1
ミッドタウン・タワー28階
UUUM株式会社 青木歌音宛
※飲食物や金券などは受け取りが不可となっております。
▽お仕事のご依頼
https://www.uuum.co.jp/inquiry_promotion
=================================================
▽プロフィール
男の子として生まれ現在は性別を変えて女性になる。
過去にテレビ番組で元男の子として初の女子アナウンサーに抜擢される。現在は元男の子YouTuberとしてバラエティ動画をほぼ毎日配信中!
▽テレビ出演
日本テレビ「人生が変わる1分間の深イイ話」
日本テレビ「月曜から夜ふかし」
テレビ朝日「お願い!ランキング」
TOKYO MX「原宿ドラゴン」
NHK Eテレ「ハートネットTV」
NHK BSプレミアム「メディアの明日」
BSスカパー「ALLザップ 」
BSスカパー「プリティ・ウーMEN」
その他
================================================
▽素材提供サイト様
http://musmus.main.jp
#ザファーストテイク #THEFIRSTTAKE #平原綾香 #Jupiter #ジュピター
カラオケ テレビ番組 在 森山愛子(aiko moriyama) - テレビ東京「カラオケ バトル ... 的推薦與評價
テレビ 東京「カラオケ☆バトル 芸能界No1決定戦2」収録終わりました。初参加をさせて頂いたこの番組、放送も見応えあるものになりました!4/14(日)19:00〜21:48の放送 ... ... <看更多>
カラオケ テレビ番組 在 THEカラオケ バトル(THE KARAOKE BATTLE) - YouTube 的推薦與評價
元祖カラオケ採点番組 『THEカラオケバトル』 (テレビ東京 毎週水曜 夜6時55分放送) 番組公式Youtubeチャンネルです。堺正章がオーナーを務める日本一ゴージャスな ... ... <看更多>