=================================
「いつの間にか」は英語で?
=================================
子供があっという間に成人になったり、コツコツ貯めてきたお金をあっという間に使い果たすなど、時間が過ぎ去るのが早く感じること日本語では「あっという間」や「いつの間にか」と表現しますが、英語にも同じ意味で定番の言い回しがあるのでご紹介いたします。
--------------------------------------------------
Before you know it
→ 「あっという間に / いつの間にか」
--------------------------------------------------
この表現は日本語の「あっという間」や「いつの間にか」に相当し、アメリカ人が非常によく使う表現です。子供の成長やお金の消費のように、周知の事実については話すときは「Before you know it」と表現するのが一般的ですが、ゲームやテレビに没頭して時間を忘れるなど、個人的なことであれば「Before I knew it」と表現することもできます。
<例文>
Your kids will be all grown up before you know it.
(子供たちはあっという間に大人になるよ。)
Before you know it, you'll be moving back to Japan.
(あっという間に日本へ帰国する時期が来るよ。)
All your money is going to be gone before you know it.
(お金はあっという間になくなるよ。)
I was watching a movie and before I knew it, all the popcorn was gone.
(映画を見ていて、気づかないうちにポップコーンを全部食べちゃいました。)
〜会話例1〜
A: I'm moving to Australia next month to do a working holiday program. Any advice?
(来月ワーホリをしに、オーストラリアへ行くんだ。アドバイスはある?)
B: Just have fun and make each day count. Your time in Australia is going to go by before you know it.
(1日1日を大事にして、楽しむこと。あっという間に過ぎちゃうからね。)
〜会話例2〜
A: I was studying English and before I knew it, almost five hours went by.
(英語を勉強していて、気付いたら5時間くらい経ってたんだ。)
B: That happens to me too! When I get into it, I totally lose track of time.
(わかる〜!英語の勉強に没頭すると、何時間経ったか分からなくなるよね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
コツコツ 例文 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
「いつの間にか」は英語で?
=================================
子供があっという間に成人になったり、コツコツ貯めてきたお金をあっという間に使い果たすなど、時間が過ぎ去るのが早く感じること日本語では「あっという間」や「いつの間にか」と表現しますが、英語にも同じ意味で定番の言い回しがあるのでご紹介いたします。
--------------------------------------------------
Before you know it
→ 「あっという間に / いつの間にか」
--------------------------------------------------
この表現は日本語の「あっという間」や「いつの間にか」に相当し、アメリカ人が非常によく使う表現です。子供の成長やお金の消費のように、周知の事実については話すときは「Before you know it」と表現するのが一般的ですが、ゲームやテレビに没頭して時間を忘れるなど、個人的なことであれば「Before I knew it」と表現することもできます。
<例文>
Your kids will be all grown up before you know it.
(子供たちはあっという間に大人になるよ。)
Before you know it, you'll be moving back to Japan.
(あっという間に日本へ帰国する時期が来るよ。)
All your money is going to be gone before you know it.
(お金はあっという間になくなるよ。)
I was watching a movie and before I knew it, all the popcorn was gone.
(映画を見ていて、気づかないうちにポップコーンを全部食べちゃいました。)
〜会話例1〜
A: I'm moving to Australia next month to do a working holiday program. Any advice?
(来月ワーホリをしに、オーストラリアへ行くんだ。アドバイスはある?)
B: Just have fun and make each day count. Your time in Australia is going to go by before you know it.
(1日1日を大事にして、楽しむこと。あっという間に過ぎちゃうからね。)
〜会話例2〜
A: I was studying English and before I knew it, almost five hours went by.
(英語を勉強していて、気付いたら5時間くらい経ってたんだ。)
B: That happens to me too! When I get into it, I totally lose track of time.
(わかる〜!英語の勉強に没頭すると、何時間経ったか分からなくなるよね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
コツコツ 例文 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「いつの間にか」は英語で?
=================================
子供があっという間に成人になったり、コツコツ貯めてきたお金をあっという間に使い果たすなど、時間が過ぎ去るのが早く感じること日本語では「あっという間」や「いつの間にか」と表現しますが、英語にも同じ意味で定番の言い回しがあるのでご紹介いたします。
--------------------------------------------------
Before you know it
→ 「あっという間に / いつの間にか」
--------------------------------------------------
この表現は日本語の「あっという間」や「いつの間にか」に相当し、アメリカ人が非常によく使う表現です。子供の成長やお金の消費のように、周知の事実については話すときは「Before you know it」と表現するのが一般的ですが、ゲームやテレビに没頭して時間を忘れるなど、個人的なことであれば「Before I knew it」と表現することもできます。
<例文>
Your kids will be all grown up before you know it.
(子供たちはあっという間に大人になるよ。)
Before you know it, you'll be moving back to Japan.
(あっという間に日本へ帰国する時期が来るよ。)
All your money is going to be gone before you know it.
(お金はあっという間になくなるよ。)
I was watching a movie and before I knew it, all the popcorn was gone.
(映画を見ていて、気づかないうちにポップコーンを全部食べちゃいました。)
〜会話例1〜
A: I'm moving to Australia next month to do a working holiday program. Any advice?
(来月ワーホリをしに、オーストラリアへ行くんだ。アドバイスはある?)
B: Just have fun and make each day count. Your time in Australia is going to go by before you know it.
(1日1日を大事にして、楽しむこと。あっという間に過ぎちゃうからね。)
〜会話例2〜
A: I was studying English and before I knew it, almost five hours went by.
(英語を勉強していて、気付いたら5時間くらい経ってたんだ。)
B: That happens to me too! When I get into it, I totally lose track of time.
(わかる〜!英語の勉強に没頭すると、何時間経ったか分からなくなるよね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
コツコツ 例文 在 日本語オノマトペ 「コツコツ」 | 日本語, 擬態語, 文化 的推薦與評價
2019/12/29 - 解説:コツコツの意味 地道に努力する様子、物事を進める様子を表す。 硬いものが触れ合った時にでる音を表す。 例文 ・田中. ... <看更多>