=================================
「胸」だけじゃない!「Bust」の使い道
=================================
「Bust」と聞くと、恐らく多くの人が最初に「胸」を連想するかと思いますが、実はこの単語、ネイティブの会話の中でよく使われるスラングでもあり、その場合、意味合いも全く異なってきます。そこで今回は、ネイティブの日常会話で最もよく耳にする3つの「Bust」の使い方をご紹介したいと思います。
--------------------------------------------------
1) Get busted
→「捕まる / 処分を受ける」
--------------------------------------------------
この表現は、悪いことをして警察に捕まったり、犯罪を犯して逮捕されることを意味する「Get arrested」と同じニュアンスで使われますが、より口語的な言い方になります。例えば、「彼は薬物で逮捕された」は「He got busted for drugs.」と表現します。また、カンニングや授業をサボったことなどがバレて処分を受ける場合にも用いることができます。「Get in trouble(トラブルになる)」に置き換えて使えます。
✔︎「〜で捕まる・逮捕される・処分を受ける」→「Get busted for _____」
<例文>
My friend got busted for drinking and driving.
(友達が飲酒運転で捕まりました。)
You want to dine and dash? No way! We’re going to get busted.
(食い逃げしたいの?絶対嫌だよ!そんなことしたら捕まるよ。)
He got busted for cheating on his test.
(彼はカンニングがバレて処分を受けました。)
--------------------------------------------------
2) Bust one’s ass
→「必死に頑張る / 懸命に働く」
--------------------------------------------------
この表現は、一生懸命頑張ること、全力を尽くし努力することを意味する「Work hard」のインフォーマルな言い方です。「Work hard」よりも必死になっているニュアンスが含まれます。例えば、「法科大学に入るために懸命に勉強しました」は「I busted my ass to get into law school.」と言います。
✔︎基本的に友達同士の間で使われるインフォーマルな表現のため、フォーマルな場では使用には注意が必要。
✔︎その他、「Bust one’s balls」や「bust one’s butt」とも言うが、最も品がある表現は「Bust one’s butt」。
<例文>
I’ve been busting my ass trying to finish this project.
(このプロジェクトを終わらせるために、必死に頑張っています。)
I’m busting my ass every day and all you do is sit there and complain.
(私が毎日一生懸命働いてるのに、あなたは何もしないで文句ばかり言って。)
If you want to be successful one day, you have to bust your butt.
(いつか成功したいのなら、全力を尽くしなさい。)
--------------------------------------------------
3) Bust something
→「〜を壊す / ダメにする」
--------------------------------------------------
「壊す」を意味するBustは、「break」の口語表現としても使われます。何かを完全に破壊する意味合いが含まれ、うっかり壊してしまう場合と故意に壊してしまう場合の両方の状況で使われます。例えば、携帯電話を落として壊してしまった際、「I busted my cell phone.」と言います。また、「骨折をする」や「唇を切る」など怪我をする意味としても用いられますが、一般的に重傷を負う状況下で使われます。
<例文>
I accidently dropped my laptop and busted it.
(うっかりパソコンを落として壊しちゃった。)
We had to bust the door open because we lost the key.
(鍵をなくしたので、ドアを蹴破らなければなりませんでした。)
I fell off my bike and busted my lip.
(自転車から落ちて、唇を切りました。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=13067
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
同時也有32部Youtube影片,追蹤數超過426的網紅mayoチャンネル,也在其Youtube影片中提到,#LIVE配信アプリ#ポコチャライバー#ポコチャ暴露 ポコチャ https://www.pococha.com/app/users/504b666e-c20c-40ee-9f16-ee342b36c94b ブログ https://mayo1219.jp Twitte https://twi...
「トラブルになる」的推薦目錄:
- 關於トラブルになる 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於トラブルになる 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於トラブルになる 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於トラブルになる 在 mayoチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於トラブルになる 在 まとめまとめの Youtube 的精選貼文
- 關於トラブルになる 在 5分でできる DIY Youtube 的最讚貼文
- 關於トラブルになる 在 【1分で解説】トラブルを解決する方法とは? - YouTube 的評價
- 關於トラブルになる 在 「トラブルになる発言しないように」SNSの適切な ... - YouTube 的評價
トラブルになる 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「胸」だけじゃない!「Bust」の使い道
=================================
「Bust」と聞くと、恐らく多くの人が最初に「胸」を連想するかと思いますが、実はこの単語、ネイティブの会話の中でよく使われるスラングでもあり、その場合、意味合いも全く異なってきます。そこで今回は、ネイティブの日常会話で最もよく耳にする3つの「Bust」の使い方をご紹介したいと思います。
--------------------------------------------------
1) Get busted
→「捕まる / 処分を受ける」
--------------------------------------------------
この表現は、悪いことをして警察に捕まったり、犯罪を犯して逮捕されることを意味する「Get arrested」と同じニュアンスで使われますが、より口語的な言い方になります。例えば、「彼は薬物で逮捕された」は「He got busted for drugs.」と表現します。また、カンニングや授業をサボったことなどがバレて処分を受ける場合にも用いることができます。「Get in trouble(トラブルになる)」に置き換えて使えます。
✔「〜で捕まる・逮捕される・処分を受ける」→「Get busted for _____」
<例文>
My friend got busted for drinking and driving.
(友達が飲酒運転で捕まりました。)
You want to dine and dash? No way! We're going to get busted.
(食い逃げしたいの?絶対嫌だよ!そんなことしたら捕まるよ。)
He got busted for cheating on his test.
(彼はカンニングがバレて処分を受けました。)
--------------------------------------------------
2) Bust one's ass
→「必死に頑張る / 懸命に働く」
--------------------------------------------------
この表現は、一生懸命頑張ること、全力を尽くし努力することを意味する「Work hard」のインフォーマルな言い方です。「Work hard」よりも必死になっているニュアンスが含まれます。例えば、「法科大学に入るために懸命に勉強しました」は「I busted my ass to get into law school.」と言います。
✔基本的に友達同士の間で使われるインフォーマルな表現のため、フォーマルな場では使用には注意が必要。
✔その他、「Bust one’s balls」や「bust one’s butt」とも言うが、最も品がある表現は「Bust one’s butt」。
<例文>
I've been busting my ass trying to finish this project.
(このプロジェクトを終わらせるために、必死に頑張っています。)
I'm busting my ass every day and all you do is sit there and complain.
(私が毎日一生懸命働いてるのに、あなたは何もしないで文句ばかり言って。)
If you want to be successful one day, you have to bust your butt.
(いつか成功したいのなら、全力を尽くしなさい。)
--------------------------------------------------
3) Bust something
→「〜を壊す / ダメにする」
--------------------------------------------------
「壊す」を意味するBustは、「break」の口語表現としても使われます。何かを完全に破壊する意味合いが含まれ、うっかり壊してしまう場合と故意に壊してしまう場合の両方の状況で使われます。例えば、携帯電話を落として壊してしまった際、「I busted my cell phone.」と言います。また、「骨折をする」や「唇を切る」など怪我をする意味としても用いられますが、一般的に重傷を負う状況下で使われます。
<例文>
I accidently dropped my laptop and busted it.
(うっかりパソコンを落として壊しちゃった。)
We had to bust the door open because we lost the key.
(鍵をなくしたので、ドアを蹴破らなければなりませんでした。)
I fell off my bike and busted my lip.
(自転車から落ちて、唇を切りました。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
トラブルになる 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「胸」だけじゃない!「Bust」の使い道
=================================
「Bust」と聞くと、恐らく多くの人が最初に「胸」を連想するかと思いますが、実はこの単語、ネイティブの会話の中でよく使われるスラングでもあり、その場合、意味合いも全く異なってきます。そこで今回は、ネイティブの日常会話で最もよく耳にする3つの「Bust」の使い方をご紹介したいと思います。
--------------------------------------------------
1) Get busted
→「捕まる / 処分を受ける」
--------------------------------------------------
この表現は、悪いことをして警察に捕まったり、犯罪を犯して逮捕されることを意味する「Get arrested」と同じニュアンスで使われますが、より口語的な言い方になります。例えば、「彼は薬物で逮捕された」は「He got busted for drugs.」と表現します。また、カンニングや授業をサボったことなどがバレて処分を受ける場合にも用いることができます。「Get in trouble(トラブルになる)」に置き換えて使えます。
✔︎「〜で捕まる・逮捕される・処分を受ける」→「Get busted for _____」
<例文>
My friend got busted for drinking and driving.
(友達が飲酒運転で捕まりました。)
You want to dine and dash? No way! We’re going to get busted.
(食い逃げしたいの?絶対嫌だよ!そんなことしたら捕まるよ。)
He got busted for cheating on his test.
(彼はカンニングがバレて処分を受けました。)
--------------------------------------------------
2) Bust one’s ass
→「必死に頑張る / 懸命に働く」
--------------------------------------------------
この表現は、一生懸命頑張ること、全力を尽くし努力することを意味する「Work hard」のインフォーマルな言い方です。「Work hard」よりも必死になっているニュアンスが含まれます。例えば、「法科大学に入るために懸命に勉強しました」は「I busted my ass to get into law school.」と言います。
✔︎基本的に友達同士の間で使われるインフォーマルな表現のため、フォーマルな場では使用には注意が必要。
✔︎その他、「Bust one’s balls」や「bust one’s butt」とも言うが、最も品がある表現は「Bust one’s butt」。
<例文>
I’ve been busting my ass trying to finish this project.
(このプロジェクトを終わらせるために、必死に頑張っています。)
I’m busting my ass every day and all you do is sit there and complain.
(私が毎日一生懸命働いてるのに、あなたは何もしないで文句ばかり言って。)
If you want to be successful one day, you have to bust your butt.
(いつか成功したいのなら、全力を尽くしなさい。)
--------------------------------------------------
3) Bust something
→「〜を壊す / ダメにする」
--------------------------------------------------
「壊す」を意味するBustは、「break」の口語表現としても使われます。何かを完全に破壊する意味合いが含まれ、うっかり壊してしまう場合と故意に壊してしまう場合の両方の状況で使われます。例えば、携帯電話を落として壊してしまった際、「I busted my cell phone.」と言います。また、「骨折をする」や「唇を切る」など怪我をする意味としても用いられますが、一般的に重傷を負う状況下で使われます。
<例文>
I accidently dropped my laptop and busted it.
(うっかりパソコンを落として壊しちゃった。)
We had to bust the door open because we lost the key.
(鍵をなくしたので、ドアを蹴破らなければなりませんでした。)
I fell off my bike and busted my lip.
(自転車から落ちて、唇を切りました。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
トラブルになる 在 mayoチャンネル Youtube 的最佳貼文
#LIVE配信アプリ#ポコチャライバー#ポコチャ暴露
ポコチャ
https://www.pococha.com/app/users/504b666e-c20c-40ee-9f16-ee342b36c94b
ブログ
https://mayo1219.jp
Twitte
https://twitter.com/mayochannel1219
Instagram
https://www.instagram.com/1219_mayo
トラブルになる 在 まとめまとめの Youtube 的精選貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
公園で2歳児遊ばせてたら
4歳くらいの男の子が
虫取り網持って来た
息子は興味があるみたいで
「見せて?」と言ったり
その子が着てるキャラ物の
Tシャツみて
「かっこいいね!」って
言っただけなんだけど
「近寄るな!」
「見るな!」「あっちいけ!」
そのほか諸々ひどいことを言われた
息子もさすがに驚いて
「ごめんね…」と言ったら
「聞こえない!
もっと大きな声で言え!」
って言われてなんか息子が
かわいそうになって私も
一緒に謝って退散
でもあとからモヤモヤ
親がそばにいて一言も注意
しないのはどうなの?って思った
少なくとも息子には
ああいうこと言う子には
なってほしくないなと思った
うちも口悪い子に
「あり得ない!」とか
思ったりショックだったり
したけど4歳近く
なってからうちの子も多少
他の子にそういうこと言う
ようになった
偉そうにしたい時期があるのかも
親は止めるべきだけどね
いるよね…
仲間に入れてくれない子
知らない子は仲間じゃない
みたいな子とかも仲良く
してくれてもいいのにって
思うけど、
相手からしたら一人で
遊びたかったのかも
しれないし相手ママ見てて
くれだね
相手の親にモヤる前に
そこまで言われる前に
引き離しなよとモヤるわ
いやいやそんなしつこく
したわけじゃないよ
来た時に挨拶程度に
かっこいいねとかいっただけだよ
上の子が2歳の頃、3歳の
子達に
「赤ちゃんは来ないで」
って言われてえぇ…って
なったけど自分の子も3歳
後半の頃にそういう時期あったわw
優しい34歳もいるけど
違いはなんなんだろう
出来れば優しい子になってほしいw
本当にねw
優しく仲間に入れてくれる
子もいるよね
書いてある
3言だけじゃなくその他
諸々酷いことを言われたんでしょ?
さっさと退散する場面だと思うよ
2歳に絡まれて嬉しい
4歳ってあんまりいない
子供のそういう時期だって
いうのはわかってるけど、
ポーズだけでも普通は
子供に注意するものじゃない?
さっさと退散できるならしてるよ
イヤイヤ期だからなんとか
言いきかせて退散したのよ
自分だったら相手に口悪く
そんなこと言ったら注意
するのになーとモヤった
まあ、わからないならいいよ…
ずっと優しい子もいるには
いるけど連合遊びか共同
遊びの時期で2歳は平行
遊び多めの段階だからまあ
嫌がることは多いよ
2歳差育ててるとまだ
仲良く遊べるかは気分
次第だなと思う
結局レスからうちの子を
除け者にするなんて感が
溢れてて引くわw
イヤイヤだから
言い聞かせて退散って
相手はさっさとどかして
欲しかっただろうね
抱えて退散すればいいのに
自分の対応の悪さを置いて
年上の子と親を批判する
タイプの親っていざ自分の
子がその立場になると相手
親子を批判する人だよなと
いつも思う
結局、自分は良くて他人が
悪いって結論が先にあるんだろうな
大きくなれば初めて会った
子とはいきなりは一緒に
遊べなくなるものだよね
もうちょっと大きくなれば
断ったりあしらったりする
言葉や態度もちゃんとして
くると思うけどね
相手の親はそういう態度
することであなた達に
言外に早くいなくなれって
示してるわけ
これだけ言われてもうちは
ちゃんとしつけてますって
いうんだね。
わからないならもうそれで
いいと思うよ
>「近寄るな!」
「見るな!」「あっちいけ!」
>そのほか諸々ひどい
ことを言われた近寄るな、
見るなの段階で
「お兄ちゃんいっしょに
遊びたくないってさ。
あっちに行こう」
ってなぜしないのか
他にも諸々酷いこと言われたって、
引っ張りすぎ
そのままいたって、
トラブルになるだけだし、
トラブルから何かを
学ぶには2歳は小さすぎるよ
相手を意地悪としか捉え
てないけど、
51さんの息子さんが人に
しつこく嫌がる事を続けた、
とも読める
やっぱり51さんは素直に
自分の対応が悪かったと
素直に反省した方がいいのでは?
もっともな正論なんだけど
ここそういうスレじゃないんで…
への流れみて気の毒になった
5歳2歳いるけど
誰に対してでもうちの子が
そんな言葉遣いしたら激怒するわ
まして小さい子に優しく
できないなんて最低
たまに意地の悪い子
いるけどこうやって親が
容認してるのか
トラブルになる 在 5分でできる DIY Youtube 的最讚貼文
友達や家族にいたずらするための面白いアイデア
いたずらのアイデアを探している人の中には、相手にいたずらで仕返しをしようと思っている人もいると思います。 今日は、家族や友達やルームメートや同僚をビックリさせるための楽しいいたずらをご紹介します! 心配しなくても大丈夫。 楽しいだけなので、トラブルになることはありませんよ! 友達の反応を録画するために、スマホをオンにするのもお忘れなく! これらのいたずらにトライして、思い出に残るほど笑っちゃいましょう!
まず最初は、芽キャベツを使ったトリックから! 串に刺してから、溶かしたチョコレートに浸して、凍らせてみましょう! そして、お菓子のように見せて友達に出して、食べた瞬間の顔を観察してみましょう!
次のいたずらは、オレオクッキーのクリームを歯磨き粉にすり替えておくというアイデア! この動画を最後まで見て、マネキンのいたずらもチェックしてみませんか?
タイムスタンプ:
01:56 – スマホの画面のいたずら
04:39 – コンピューターの画面のいたずら
05:27 – 面白いマネキンのいたずら
08:19 – ルームメイトにいたずらする楽しい方法
12:56 – 笑えるクモのいたずら
こちらの動画は、娯楽の目的で撮影されたもので、当社は安全性や信頼性についての責任を負う事ができません。ご自身で試される場合は視聴者様ご本人の責任、監視下で行なってください。当社は損失、損害についての責任は一切負う事ができません。十分注意した上、ご自身の責任で行なってください。
全動画は安全な環境の下、役者を使って撮影されております。試される場合は視聴者様の責任、監視下で行なってください。
動画に登場するtrademarks™ 又はregistered®が付いた商品や会社名は登録商標を表しています。
使用にあたっての広告の提供や提携は一切行っておりません。
___________________________________________________________________
楽しいDIY企画、クラフト、楽しいDIYを体験しましょう!
オフィシャルチャンネル
「5分でできるDIY」は、こちらからチャンネル登録をお願いします:http://bit.ly/2BhbztW
エピデミックサウンド https://www.epidemicsound.com/
画像: https://www.depositphotos.com
トラブルになる 在 「トラブルになる発言しないように」SNSの適切な ... - YouTube 的推薦與評價
適切なSNSの使い方を学び トラブル を未然に防ごうと、静岡市の中学校で5月19日、特別授業が行われました。 静岡市葵区の城内中学校で行われ ... ... <看更多>
トラブルになる 在 【1分で解説】トラブルを解決する方法とは? - YouTube 的推薦與評價
... トラブル 解決制度) # ... トラブル 対応や謝罪が大好きに なる 動画. 新R25チャンネル•48K views · 14:27. ... <看更多>