AFAIK(As Far As I Know) 「AFAIK」とは、「As Far As I Know」を略したスラングで「私の知る限りでは」という意味です。欧米文化に詳しかったり、またはプログラマーなら理解しているでしょうが、大半の人は今回の言葉を知らないと思います。しかし、日本でもネットスラングを日常生活で用いたりするのは若い世代を中心に当たり前な様に、欧米ではほぼ誰もが知っている言葉で、それもあって近年は日本でも認知されてきています。日本と欧米ではネットスラングにも明確な違いがあり、日本はアイドル好きのオタク用語的な面が強いのに対し、欧米では長い文章や硬い文章を「AFAIK」の様に略語やネットスラングとなる傾向があります。それでは、海外旅行からアメリカ人とのコミュニケーションでも便利に使える「AFAIK」についての解説となります。 AFAIKの意味とは 「AFAIK」の意味は以下の通りとなります。 (1)「私の知る限りでは」の英語「As Far As I Know」の頭文字を取った言葉で、英語圏の国ではメールなどで文字を省略するスラング(ネットスラング)が一般的に使われる。 (2)欧米のスラングから転じて、日本でも掲示板やメールなどで同じ意味として使われる。 (3)欧米人のネイティブが好む英語表現や略語の代表で、「私の知る限り」という意味になる。 「AFAIK」は端的に言うなら、インターネットが普及したので使われる様になった言葉です。それまでも略語はありましたが、ネットによる掲示板やSNSが広く浸透すると、キーボードで入力するのが面倒などで、様々な略語が生まれたのです。「AFAIK」は「As Far As I Know」で「私の知る限り」ですが、他にも「LGTM」は「Looks Good To Me」で「私はいいよ」、「FYI」は「For Your Information」で「参考まで」などで、これらをネットスラングや或いは海外旅行やビジネスでの便利用語と呼びます。又、プログラマーも仕事柄なのか略語を頻繁に使うので、「AFAIK」なども日常的に用いられています。実際の使い方は、「Yep, AFAIK」「Yes, AFAIK」で「うん、私の知る限り」、「Nope,AFAIK」「No,AFAIK」で「違う、私の知る限り」といった形になります。ネット掲示板やSNSでは、不特定多数とのやり取りともなりますが、日常では親しい人とも使用するので、そこには親しい間柄や気軽な関係だから畏まらずに「AFAIK」などの略語を気軽に使っている背景もあるのでしょう。 AFAIKの由来 「AFAIK」の由来は、残念ながら不明です。インターネットが普及したのはウィンドウズ95が発売されてからで、さらにネットスラングが一般層にまで普及したのは2010年代に入ってからと言われるので、欧米でもその頃から「AFAIK」が使われるようになったと推測できます。 AFAIKの文章・例文 例文1.アメリカ人の親友とは、SNSなどでAFAIKなどスラングを使うのが一般的だ。 例文2.中学校の英語教師がAFAIKやASAPなどを授業で教えてくれた。 例文3.外資系企業で働いているので外国人とのコミュニケーションは日常的だが、相手からの質問に困った時は取り敢えず、「Yes,AFAIK」と返信しておく。 例文4.AFAIKは日本ではまだ慣れないと思うが、イギリス人との会話やメールでは本当に便利で必須の言葉である。 例文5.姉は外国人の彼氏が出来てからは、日常生活でもAFAIKなどを使うようになり、家族一同は口をポカンとしている。 「AFAIK」を無理やり、日本語の文章に使った例文となります。 AFAIKの会話例 どうしよう。初めての海外出張がとても不安だよー! 大丈夫だよ! たったの一週間ぐらいで、それもアメリカでしょう。問題なし! でも、アメリカ人は戦争に勝っているし…、体も大きいし、日本人をイエローモンキーってバカにするから怖くて仕方ないんだよ! あなたは一体、何時代に生まれたの? それより、AFAIKなどの略語が使われるから、出張前に覚えておきなよ! 職場の男性が初の海外出張となり、同僚女性に不安を吐露しています。 AFAIKの類義語 「AFAIK」の類義語は残念ながらありません。同じネットスラングや略語なら先ほど紹介した以外にも、「出来る限り早く」を意味する「ASAP」(As Soon As Possible)、「~として知られる」の「AKA」(Also Known As~)、「大爆笑」の「LMAO」(Laughing My Ass Off)など多数あります。 AFAIKまとめ 「AFAIK」は英語圏の国ではネットやSNSだけでなく、日常生活でも使用される事が多い略語・ネットスラングです。「As Far As I Know」の頭文字から取った言葉で「私の知る限り」という意味になり、親しい関係で使われる事が多いです。日本でも欧米の略語が静かなブームとなっているので、この機会に覚えてみてはどうでしょうか。 Source: 【新型コロナウイルス】の関連用語まとめ記事
https://covid19.college/?p=32528
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過267萬的網紅Rachel and Jun,也在其Youtube影片中提到,★Cat Merch! https://crowdmade.com/collections/junskitchen - Thoughts on every aspect of the "Can you become Japanese?" argument! Extra info you may h...
ネットスラング 日本語 在 Rachel and Jun Youtube 的精選貼文
★Cat Merch! https://crowdmade.com/collections/junskitchen
- Thoughts on every aspect of the "Can you become Japanese?" argument! Extra info you may have questions about down in the comments:
★ Patreon! http://patreon.com/rachelandjun
ご視聴ありがとうございます。この動画はすでに内容をある程度把握されている海外の方向けなので、背景知識があまりない方には少し不親切なものになってしまいました。申し訳ありません。今後、説明が必要な場合はブログなどで補足説明を書いておこうと思います。以下、簡単に補足・要約です。
日本に興味がある海外の方(主に10代)が書いた「日本人になりたい」というようなコメントを、日本関連のフォーラムなどで意外とよく見かけます。そして、「日本人になる事はできない」という返信が必ず書かれています。しかし、ここでは国籍、人種、エスニック、どれに沿って話しているのかがハッキリしていない場合が多いので、内容を明確にしたほうが伝わりやすいと思いました。
なお、日本人になる事に関して、日本の方から様々な意見を頂きましたが、Jun曰く、「2020年に日本でオリンピックが開かれる予定です。もし、その時にあなたが日本を応援していればあなたは立派な日本人です。人種とか国籍とかどうでもいいです。^^ 」だそうです。
また、南部陽一郎氏を例にも挙げましたが、日本が二重国籍を認めていない事を知らない海外の方は少なくないので、その点にも触れました。後半では、こういったある種日本にハマっている10代の「日本人になりたい!」という意見を馬鹿にする事について触れました。
また、10代のうちに日本に酔い、そのまま深く嵌ってしまい、日本で言うところ中二病(伊集院氏が作った原意ではなく、「非現実的な特別な世界観や設定そのもの」を揶揄・否定するネットスラングの方です)のような言動をする人は海外にもいます。
動画内で触れた人達の他の例は、周囲の気を引くために自分は吸血鬼やエルフや架空のキャラクターだと思い込んだり、そのように行動したりします。自分は日本人だと思い込んだり、アニメや漫画のキャラクターのように振舞ったりする人もいます。そして、彼らの大半は高校・大学のあたりで止めるようですが、成人してからもそのまま引きずり、そのように振る舞い続けている方がいます。そのような人達は一般的に、何か問題を抱えている場合がほとんどです。彼らの言動は可笑しいかもしれませんが、しかしだからと言って、「Kill yourself (死ね)」「you cunt (日本語訳は分かりませんが英語で最も汚い悪態の一つです)」などと寄ってたかって罵詈雑言を浴びせてしまえば、ただの虐めに成り下がってしまいますし、違うと思います。
簡単に、以上補足でした。頑張って字幕翻訳をしていますが、いつも意図することが100%伝わらないので、今後も疑問に思うことがあれば気軽に質問してください!ありがとうございました。^^
【Other channels:】
×Gaming channel: http://www.youtube.com/user/Racheland...
×Extra videos: http://www.youtube.com/user/Racheland...
×Jun's Kitchen: http://www.youtube.com/user/JunsKitchen
【You can also find us:】
×Twitch: http://www.twitch.tv/rachelandjun/pro...
×Tsū: https://www.tsu.co/RachelandJun
×Facebook: https://www.facebook.com/RachelAndJun
×Twitter: https://twitter.com/RachelAndJun
×Instagram: http://instagram.com/rachelandjun
×Our blog: http://rachelandjun.blogspot.com/
Song is The Passion HiFi - I Close My Eyes - Hip Hop Beat / Instrumental: https://soundcloud.com/freehiphopbeat...
ネットスラング 日本語 在 ネット用語 - YouTube 的推薦與評價
日本語 学習者向けです。日本の ネットスラング を紹介します。N3〜4レベルで理解できるようになっています。 日本語 教師も教室でのネタに使えます。 ... <看更多>
ネットスラング 日本語 在 教科書に載っていない言葉 ネットスラング「乙/おつ」 的推薦與評價
日本語 の インターネットスラング を紹介しました。 Youtubeでもっと詳しく説明しています。 YouTube ➡https://youtu.be/8aH4lINZhKM #Japanese ... ... <看更多>
ネットスラング 日本語 在 【クレア先生】日本語のネットスラングを教えて ... - YouTube 的推薦與評價
今日は 日本語 のinternet slangを勉強します!今日はみんなが先生だよ 時々、みなさんのcommentで書いているの言葉がわからないだけど、 ネット ... ... <看更多>