☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) In terms of(〜に関して)
=================================
「〜に関して」は様々な表現方法がありますが、その1つがin terms ofです。regardingやas forも同じ意味で使うことができますが、両者がビジネスなどフォーマルな場面で使われる傾向があるのに対し、in terms ofはカジュアルでもフォーマルでも使うことができます。
<例文>
In terms of food, I can eat pretty much anything.
(食べ物に関しては、基本なんでも食べられます。)
In terms of weather, you can’t beat LA.
(天気に関しては、ロスが最高です。)
In terms of language, Japanese and English are very different.
(言語に関しては、英語と日本語は大きく異なります。)
=================================
2) Debt(借金)
=================================
debtは「借金」を意味します。「借金をする」はget/go into debt、「借金がある」はbe in debt、「借金から抜け出す」はget out of debtのように表現し、組み合わせる動詞と前置詞によって意味が異なります。
<例文>
Make sure you pay off your credit card every month or else you’ll get into debt.
(毎月必ずクレジットカードを完済しないと、借金を抱えることになるよ。)
He’s financially struggling right now. He’s in a lot of debt.
(彼は今お金に苦労していて、多額の借金があります。)
I paid off my loans and finally got out of debt.
(ローンを完済してやっと借金から解放されました。)
=================================
3) Who wants to ____?(〜したい人なんていないでしょう)
=================================
「Who wants to ____?」を直訳すると「〜したい人はいますか?」ですが、日常会話では皮肉を込めて「〜したい人なんていないでしょう?」といった意味で使われます。例えば、今日の会話でサムは、「Who wants to do Chinese at 8 in the morning?」と言いますが、ここでは「午前8時に中国語を勉強したい人はいますか?」と問いかけているのではなく、「午前8時に中国語を勉強したい人なんていないでしょう?」を意味します。この表現は「Nobody wants to ____.」と同じ意味合いになります。
<例文>
Who wants to waste their money and time on this?
(こんなことにお金と時間を無駄にしたい人なんていないでしょう?)
Who wants to wait in line for three hours for a hamburger?
(ハンバーガーのために3時間も並びたい人なんていないでしょう?)
Who wants to spend hundreds of dollars when you can get it for free online?
(ネットで無料で手に入れられるのに、何百ドルも払う人なんていないでしょう。)
=================================
4) It just happened to be that way(たまたまそうなった)
=================================
happen toは偶然の出来事に対して使われる表現で、「たまたま〜である」を意味します。日常会話ではjustと一緒に組み合わせて使う傾向があり、偶然起こったことをさらに強調します。例えば、「たまたまそうなりました」は「It just happened to be that way.」、「駅でばったり高校時代の友達に会いました」は「I just happened to see my high school friend at the train station.」と言います。
✔ちなみに、Do you happen to ____? と疑問形にすると「ひょっとして〜?」になり、Do you ____?よりも控えめな尋ね方になります。
<例文>
One thing led to another and it just happened to be that way.
(あれこれあって、たまたまそうなりました。)
I saw Tom in Paris. We just happened to be visiting Paris at the same time.
(パリでトムに会ったよ。たまたま同じ時期にパリを訪れていたんだ。)
Do you happen to have a phone charger on you?
(ひょっとして携帯の充電器って持ってたりする?)
=================================
5) I have to admit(正直に言うと)
=================================
admitは何かが事実であると認めることを意味することから、I have to admitは「正直に言うと」を意味します。「正直に言うと」はto be honestやto tell you the truthなど様々な表現の仕方がありますが、I have to admitは、「恥ずかしいけど認めざるを得ない」気持ちを表すときに使われることが多いです。
<例文>
I have to admit, I didn’t study much English when I was in high school.
(正直なところ、私は高校生の時あまり英語を勉強していませんでした。)
I have to admit, I screwed up. That was all my fault.
(失敗を認めざるを得ません。全ては私の責任です。)
I have to admit, I didn’t prepare for the presentation and I just winged it.
(正直言うと、プレゼンの準備をせずに即興でやりました。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「ベストポッドキャスト」に2017から4年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第338回「大学生活を振り返る」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast338
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
同時也有25部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅Bebechan - 日本のフランス人,也在其Youtube影片中提到,チャンネル登録: https://bit.ly/2D20Xng パリちゃんねる: https://www.youtube.com/channel/UCAu5aS1k87gDvMKfoDrptfw Instagram: https://instagram.com/bebechan_france Twi...
「パリ 食べ物」的推薦目錄:
- 關於パリ 食べ物 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於パリ 食べ物 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於パリ 食べ物 在 岡野 伴井 美魔女ファイナリスト Facebook 的最佳解答
- 關於パリ 食べ物 在 Bebechan - 日本のフランス人 Youtube 的最佳解答
- 關於パリ 食べ物 在 Bebechan - 日本のフランス人 Youtube 的最讚貼文
- 關於パリ 食べ物 在 トッカグンの東京サバイバル Youtube 的精選貼文
- 關於パリ 食べ物 在 ボンマルシェデパートに行く#1フランスの食べ物編 - YouTube 的評價
- 關於パリ 食べ物 在 パリブレスト, 食べ物のアイデア, ケーキ 的評價
パリ 食べ物 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) Hard to say (言い難い)
=================================
Hard to sayは直訳すると「言うのは難しい」、つまり「言い難い」や「何とも言えない」に相当する表現で、断言できない時や判断に迷っている時に使われます。一般的には、「It’s/That’s hard to say.」の形をとります。
<例文>
It’s hard to say who’s right or wrong in this situation.
(この状況では、誰が正しくて誰が間違っているかは言い難いです。)
It’s hard to say what's going to happen. We’ll just have to wait and see.
(今後何が起こるかは何とも言えません。様子を見るしかありません。)
Do I think the Tokyo Olympics is going to get cancelled? I hope it doesn’t but that’s hard to say.
(東京オリンピックが中止になると思うかって?そうならないことを願うけど何とも言えないね。)
=================================
2) Big (重要な)
=================================
Bigと言えば「大きい」ですが、日常会話では、「重要な」という意味でも使われます。例えば「重要なミーティング」は a big meeting、「大事な日」は a big day、「重大な決断」は a big decisionのように、importantの意味で使われる口語表現です。
<例文>
I have a big meeting with the CEO of Google today.
(今日はGoogleのCEOと大事なミーティングがあります。)
I have a big announcement to make to everyone.
(皆さんに重大なお知らせがあります。)
When I was in my mid-twenties, I had to make a big decision about my career.
(20代半ばに自分のキャリアについて重大な決断をしなくてはなりませんでした。)
=================================
3) Starch (デンプン)
=================================
Starchの意味は「デンプン」で、パンやパスタ、お米やジャガイモなど、デンプン質の食べ物をstarchy foodと言います。
<例文>
I’m trying to cut down on starchy foods but it’s hard.
(デンプン質の食べ物を減らそうとしていますが、なかなか大変です。)
Corn is high in starch but rich in fiber, vitamins and minerals.
(トウモロコシはデンプン質の多い食べ物ですが、食物繊維やビタミン、ミネラルが豊富です。)
Are there any healthy starchy foods?
(体にいいデンプン質の食べ物ってありますか?)
=================================
4) Mash(すりつぶす)
=================================
Mashは「すりつぶす」という意味の単語で、「ポテトをすりつぶす」はmash the potatoes、「ニンニクをつぶす」はmash the garlicのように使われます。ちなみに「マッシュポテト」はmashed potatoesで、mashの後にedをつける必要があります。
✔️また、mashは「混ぜる」という意味で使われることもあります。例えば今日の会話で、クリスはmashed it all togetherと言いますが、これは「様々な国の料理を混ぜ合わせる」ことを意味しています。
<例文>
Can you mash the garlic and put it in that bowl?
(ニンニクをつぶして、あのボールに入れてくれる?)
I’m going to bring mashed potatoes and gravy to the potluck party tonight.
(今夜の持ち寄りパーティーには、マッシュポテトとグレイビーソースを持っていきます。)
Should I use a fork to mash these avocados?
(このアボカドをつぶすのにフォークを使った方がいい?)
=================================
5) That’s a very ~ thing to do (いかにも〜がやりそうなこと)
=================================
That’s a very… thing to doは、「いかにも~がやりそうなこと」や「~らしい」という意味の口語表現です。例えば、行き当たりばったりな性格のブライアンが、急に仕事を辞めて1年間の世界1周旅行をすると聞いた時に、「That’s a very Brian thing to do.(いかにもブライアンがやりそうなことだ)」と言うことができます。
<例文>
They folded a thousand paper cranes? That’s a very Japanese thing to do.
(彼らは千羽鶴を折ったんですか?すごく日本ぽいですね。)
She sent you a postcard from Paris? That’s a very Lisa thing to do.
(彼女がパリから絵はがきを送ってきたの?いかにもリサがやりそうなことだね。)
I’m not surprised he decided to quit his job and travel the world. That’s a very Brian thing to do.
(驚きはしないけど、彼、仕事を辞めて世界中を旅行することにしたんだ。ブライアンらしいね。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「Best of 2017/2018/2019」に3年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第277回「アメリカンフード」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast277
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
パリ 食べ物 在 岡野 伴井 美魔女ファイナリスト Facebook 的最佳解答
#可愛すぎる娘
2人目を産んでから、益々しっかりしてきたなぁ…と。
お母ちゃんって大変やね。
卒業したから、もぅ忘れてしもたけどね。
・
・
#帰国後の写真が溜まりすぎている件w
パリの余韻が忘れられないんだけど、日常は普通にやってくるんだよね✨💧✨💧✨
でも、私の日常って、ストレスフリーだから、テンションは変わらず😆‼️
好きな所行って、好きな事して、好きな食べ物食べて…ずっとこうしていたいから、たくさん働かないとな💪‼️
やる気出してこ💪‼️
…
と言わないと、挫けそうな事もある💧
・
・
・
・
・
#本文が写真からだんだん逸れてしまった件w
#可愛すぎる娘
#仲良し母娘
#母娘
#母娘でお出かけ
#大体幕張周辺w
#お出かけかぁ…
#ディズニーシーに行きたいなぁ
#ランドとシーならシー派
#シーの中で一番好きなアトラクションはタートルトーク🐢
#タートルトーク好きすぎ
#シーの中で何が一番すき?
#ショーも好き❤
#流石に独りで行く勇気ないから
#シー好きの人と行きたいな🐁
パリ 食べ物 在 Bebechan - 日本のフランス人 Youtube 的最佳解答
チャンネル登録: https://bit.ly/2D20Xng
パリちゃんねる: https://www.youtube.com/channel/UCAu5aS1k87gDvMKfoDrptfw
Instagram: https://instagram.com/bebechan_france
Twitter: https://twitter.com/bebechan_france
#鎌倉 #鶴岡八幡宮 #フランス人が感動
鎌倉のVlogにようこそ!
今回は鶴岡八幡宮での素晴らしい経験と小町通りでの食べ歩きを皆さんにシェアしますよ!
すごく楽しい撮影でした!
みなさんにもぜひ気に入ってもらえたら嬉しいです!
フランス人
🇫🇷ベベちゃんへようこそ!🇯🇵
私は東京在住のフランス人、オレちゃんです!
恋愛、食べ物、人生、仕事などフランスと日本の文化の違いをご紹介します。
また、フランス人の友人達とオレ達の東京ライフについてもお話ししていきます!
ぜひ、チャンネル登録と応援よろしくお願いします❤️
フランスにもう帰れない!?日本を離れられない理由【日本のすごいところ】↓
https://youtu.be/i4r9ijxaGD0
【食べ比べ】フランス人が日本でクロワッサンを食べたら?予想を超えてきた!Mitsuコラボ🥐 ↓
https://youtu.be/orO3EtnLNRI
【フランス人パティシエ】日本のシュークリームを食べてみた!断トツで美味しいのはどれ!?【食べ比べ】🇫🇷🍰🇯🇵↓
https://youtu.be/TIK-iR9zvjQ
【意外な答え】外国人は日本に受け入れられてると感じてる?【外国人差別】
https://youtu.be/BQd7PXj2nwE
【驚きの連続】フランス人が日本のチーズを食べたらどんな反応をする?↓
https://youtu.be/DaL7YYbqfYU
【日本の理想と現実】来日して驚いたこと! 【フランス人兄妹】
https://youtu.be/4fByWI0sd9Y
Check out these playlists for more content!
プレイリストから好きなトピックをチェック!
⚫日本のフランス人: https://bit.ly/3uk6flQ
⚫ 食レポ: https://bit.ly/3fiLEHE
⚫ 日本体験レポ: https://bit.ly/3bpOuK1
⚫ フランス人トーク: https://bit.ly/33GVZYD
⚫ Shorts: https://bit.ly/3w71egy
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/fIQmz7ss_8A/hqdefault.jpg)
パリ 食べ物 在 Bebechan - 日本のフランス人 Youtube 的最讚貼文
チャンネル登録: https://bit.ly/2D20Xng
パリちゃんねるのビデオ: https://youtu.be/_NwYlgQLVYo
Instagram: https://instagram.com/bebechan_france
Twitter: https://twitter.com/bebechan_france
みなさんこんにちは!
フランス人としてオレが日本の文化を体験していく動画シリーズにようこそ!
今回は、、、祭りです!!素晴らしい経験でした!みなさんも動画を通してお祭りを楽しんでくれたら嬉しいです!
#祭り #フランス人 #フランス
🇫🇷ベベちゃんへようこそ!🇯🇵
私は東京在住のフランス人、オレちゃんです!
恋愛、食べ物、人生、仕事などフランスと日本の文化の違いをご紹介します。
また、フランス人の友人達とオレ達の東京ライフについてもお話ししていきます!
ぜひ、チャンネル登録と応援よろしくお願いします❤️
フランスにもう帰れない!?日本を離れられない理由【日本のすごいところ】↓
https://youtu.be/i4r9ijxaGD0
【食べ比べ】フランス人が日本でクロワッサンを食べたら?予想を超えてきた!Mitsuコラボ🥐 ↓
https://youtu.be/orO3EtnLNRI
【フランス人パティシエ】日本のシュークリームを食べてみた!断トツで美味しいのはどれ!?【食べ比べ】🇫🇷🍰🇯🇵↓
https://youtu.be/TIK-iR9zvjQ
【意外な答え】外国人は日本に受け入れられてると感じてる?【外国人差別】
https://youtu.be/BQd7PXj2nwE
【驚きの連続】フランス人が日本のチーズを食べたらどんな反応をする?↓
https://youtu.be/DaL7YYbqfYU
【日本の理想と現実】来日して驚いたこと! 【フランス人兄妹】
https://youtu.be/4fByWI0sd9Y
Check out these playlists for more content!
プレイリストから好きなトピックをチェック!
⚫日本のフランス人: https://bit.ly/3uk6flQ
⚫ 食レポ: https://bit.ly/3fiLEHE
⚫ 日本体験レポ: https://bit.ly/3bpOuK1
⚫ フランス人トーク: https://bit.ly/33GVZYD
⚫ Shorts: https://bit.ly/3w71egy
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/PBWQwOPKuyM/hqdefault.jpg)
パリ 食べ物 在 トッカグンの東京サバイバル Youtube 的精選貼文
コマンドー部隊の熱帯用!灼熱の地域にぴったりなフレンチでした^^
【前編】https://youtu.be/K9GpiGZgOow
★ハイテクな原始焼き https://amzn.to/3oS15uU
★キャラメル缶運ぶ https://amzn.to/2SvBvzF
★つるくんかん https://amzn.to/3fvGUjv
◆サブチャンネル⇨https://www.youtube.com/c/小野寺のらずもねぇ休日
【トッカグン小野寺ファンクラブ】
https://note.com/tokkagun
【ツイッター】
小野寺 https://twitter.com/hassyayoi321ban
モリオハザード https://twitter.com/morimorimori120
そのこ https://twitter.com/sonocotetuota
《インスタグラム》
http://Instagram.com/tokkagun.onodera
【お仕事のご依頼は】tokkagun@yahoo.co.jp まで
<チャンネル登録はこちら>
https://bit.ly/2ISeHoo
吉本所属のお笑い芸人、陸上自衛隊出身の『トッカグン』です。特科群(大砲の部隊)出身であります。
このチャンネルは、弾を撃つ役をしていた小野寺による、自衛隊や、ミリタリー関係、サバイバル術を紹介、または新たなサバイバルに挑戦するチャンネルです!
▼▼▼お手紙はこちらまで▼▼▼
※戦闘糧食・差し入れ等は送付先が異なります
〒160-0022
東京都新宿区新宿5-18-21
(株)よしもとクリエイティブエージェンシー
コンテンツ制作・トッカグン(YouTube)宛
▼▼▼戦闘糧食・差し入れ等こちらまで▼▼▼
※到着日は毎月5日、15日、25日のみ受付しております。それ以外の日にちは指定しないようにご協力よろしくお願いします。
※発送時はヤマト運輸の 「営業所止置サービス」 をご利用ください。現在その他の発送方法はご利用いただけません。また、ヤマト運輸の「営業所止置サービス」と「センター受け取りサービス」は別のサービスですのでお間違えのないようにご注意ください。
※①送り状番号、②到着指定日、③送り状に記載した発送元の氏名
の3点をTwitter又はInstagramのDMにて必ずお知らせください。受取の際に送り状番号が必要なため、お知らせがないとお受取できません。
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
【送り状の記載方法】
郵便番号: 150-0042
電話: 0570-200-732
宅急便センターコード: 132640
宅急便センター名: 宇田川町センター
住所 : 東京都渋谷区宇田川町
氏名: 小野寺耕平
※食品は撮影に使う物以外、お受取できません
※営業所止置サービスの詳細はヤマト運輸のHPをご確認ください
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
#トッカグン #自衛隊 #フランス軍 #戦闘糧食
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/YDV1nI7C3t0/hqdefault.jpg)
パリ 食べ物 在 パリブレスト, 食べ物のアイデア, ケーキ 的推薦與評價
2016/03/23 - Pinterest で 西嶋裕美子 さんのボード「パリブレスト」を見てみましょう。。「パリブレスト, 食べ物のアイデア, ケーキ」のアイデアをもっと見てみま ... ... <看更多>
パリ 食べ物 在 ボンマルシェデパートに行く#1フランスの食べ物編 - YouTube 的推薦與評價
ボンマルシェ パリ 、ボンマルシェデパートに行って来ました。今回のボンマルシェシリーズは2本だてで、1本目は『フランスの 食べ物 編』。2本目は ... ... <看更多>