【看體育時,有時候我會這樣注意播報員的英文。。】
不知道大家在Fox Sports、ESPN 等頻道在看體育轉播時,會不會偶爾去聽聽播報員 (sports commentator、sportscaster) 的英文。
體育播報員的工作很具有挑戰性,因為他們必須要在短時間內,即時地描述出來當下發生的事情。想想看在籃球比賽中,A 隊發動策略投進後 B 隊立馬進行快攻。理論上來說,這時專業的播報員要在短時間內簡述發生的事情。
不久前在布達佩斯舉辦了2019年的世界桌球錦標賽。在女單的決賽 (Btwn 中國選手劉詩雯 & 中國選手陳夢) 中,我聽到了一段讓我印象非常深刻的評論。
在搶7搶4的金牌戰當中,劉詩雯已經率先聽牌。快取得勝利時,陳夢頂住對方的氣勢拿下了幾分,這時 commentator 評論:
1:10:51
Sometimes hitting rock bottom gives you a sense of clarity. When your back is against the ropes, you become brave, you become fearless in this laser-like focus that we see in Chen Meng in the last two points. Jaw-dropping level of play.
1️⃣ hit rock bottom 跌到谷底
2️⃣ give you a sense of clarity 讓你更看得清楚事情
3️⃣ having one's back against the ropes (來自 boxing) 被逼到無退路、沒什麼選擇 (和 having one's back against the wall 相似)
4️⃣ fearless (a) 無畏
5️⃣ laser-like focus 極度的專注力 (雷射是常用的比喻)
6️⃣ jaw-dropping (a) 不可置信的、令人嚇一跳、令人驚豔的
短短的幾秒鐘的即時轉播內,要吐出這樣的評論真的很不簡單。不只是敘述到位、還用了「比喻」和「片語」。
講到這就要提到英文片語的學習了。應該很多很多老師跟你說過,片語很重要喔,因為 native speakers of English 在講話當中很喜歡用片語。
但是我相信你也從前的我ㄧ樣,不太喜歡讀片語書。但不像搭配詞不會還可以猜,片語沒背到人家講什麼就是鴨子聽雷。但我們邊背又會有。。。「他們真的會用嗎?」「這是怎樣的狀況在用啊?」這樣的疑惑。
到底怎麼辦呢?
有關於片語的學習,不妨大家可以先從自己有興趣的主題的報導、影片等等開始切入起。比起研讀像字典般的片語書,這樣的學習相對比較讓人有動力。
什麼片語還很實用?什麼片語已經老掉牙了別再用?這種問題,如果大家不想像語言學家去翻語料庫看頻率的話,我建議大家可以自己多去觀察。
因為今天即便是母語人士,他們說的「我們還會用」「我們已經不太用」也是基於他「一個人」的生活經驗和使用習慣來說的。
同樣看一場比賽,有人只享受到了比賽,有人看了比賽、又學了英文。老話一句,接觸英文時多多「提高學習意識」,還是任何學習最佳方法之一!
世界桌球 錦標賽 轉播 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳貼文
【看體育時,有時候我會這樣注意播報員的英文。。】
不知道大家在Fox Sports、ESPN 等頻道在看體育轉播時,會不會偶爾去聽聽播報員 (sports commentator、sportscaster) 的英文。
體育播報員的工作很具有挑戰性,因為他們必須要在短時間內,即時地描述出來當下發生的事情。想想看在籃球比賽中,A 隊發動策略投進後 B 隊立馬進行快攻。理論上來說,這時專業的播報員要在短時間內簡述發生的事情。
不久前在布達佩斯舉辦了2019年的世界桌球錦標賽。在女單的決賽 (Btwn 中國選手劉詩雯 & 中國選手陳夢) 中,我聽到了一段讓我印象非常深刻的評論。
在搶7搶4的金牌戰當中,劉詩雯已經率先聽牌。快取得勝利時,陳夢頂住對方的氣勢拿下了幾分,這時 commentator 評論:
1:10:51
Sometimes hitting rock bottom gives you a sense of clarity. When your back is against the ropes, you become brave, you become fearless in this laser-like focus that we see in Chen Meng in the last two points. Jaw-dropping level of play.
1️⃣ hit rock bottom 跌到谷底
2️⃣ give you a sense of clarity 讓你更看得清楚事情
3️⃣ having one's back against the ropes (來自 boxing) 被逼到無退路、沒什麼選擇 (和 having one's back against the wall 相似)
4️⃣ fearless (a) 無畏
5️⃣ laser-like focus 極度的專注力 (雷射是常用的比喻)
6️⃣ jaw-dropping (a) 不可置信的、令人嚇一跳、令人驚豔的
短短的幾秒鐘的即時轉播內,要吐出這樣的評論真的很不簡單。不只是敘述到位、還用了「比喻」和「片語」。
講到這就要提到英文片語的學習了。應該很多很多老師跟你說過,片語很重要喔,因為 native speakers of English 在講話當中很喜歡用片語。
但是我相信你也從前的我ㄧ樣,不太喜歡讀片語書。但不像搭配詞不會還可以猜,片語沒背到人家講什麼就是鴨子聽雷。但我們邊背又會有。。。「他們真的會用嗎?」「這是怎樣的狀況在用啊?」這樣的疑惑。
到底怎麼辦呢?
有關於片語的學習,不妨大家可以先從自己有興趣的主題的報導、影片等等開始切入起。比起研讀像字典般的片語書,這樣的學習相對比較讓人有動力。
什麼片語還很實用?什麼片語已經老掉牙了別再用?這種問題,如果大家不想像語言學家去翻語料庫看頻率的話,我建議大家可以自己多去觀察。
因為今天即便是母語人士,他們說的「我們還會用」「我們已經不太用」也是基於他「一個人」的生活經驗和使用習慣來說的。
同樣看一場比賽,有人只享受到了比賽,有人看了比賽、又學了英文。老話一句,接觸英文時多多「提高學習意識」,還是任何學習最佳方法之一!
世界桌球 錦標賽 轉播 在 民視新聞 Facebook 的最佳解答
【桌球界傳奇領軍 他豪氣說:金牌會是我!】
中華隊女桌選手中,有兩位選手的遭遇讓人非常敬佩,分別是陳思羽、鄭怡靜。陳思羽長期受僵直性脊椎炎之苦,鄭怡靜也在過去的比賽中經歷右踝、左膝受傷及腰傷,但兩人在桌球上的表現仍然出色。
鄭怡靜目前在女單世界排名第12,穩坐台灣桌球一姐。陳思羽壓力大必吃棒棒糖,有「棒棒糖女孩」之稱,曾在全大運得3桌球女單金牌。
而陳思羽這次在里約奧運中將首度與「四朝元老」黃怡樺搭檔,奪牌氣勢如虹。
男桌同樣由三人組成,莊智淵為「四朝元老」,在倫敦奧運中獲第四名,此次發下霸氣豪語:「我覺得金牌會是我」。而陳建安在世界排名21,曾與莊智淵搭雙打在世界桌球錦標賽中奪冠,成績斐然。顏值高的江宏傑則宣布在里約奧運結束後,將與日本美女桌球選手福原愛結婚,是否為婚禮增添金光,值得期待。
中華隊桌球選手前進奧運,他們是如此努力,快把握機會欣賞他們揮桌球拍的英姿!!
民視給你滿滿的奧運桌球賽事轉播,請記得準時收看!!
#陳思羽 #鄭怡靜 #黃怡樺 #奧運 #桌球 #中華隊 #莊智淵 #陳建安 #江宏傑 #里約奧運
8月7日(日) 凌晨12點 男桌單打首輪
8月7日(日) 凌晨12點 女桌單打首輪
8月9日(二) 凌晨4點半 桌球男女單第4輪
8月10日(三) 晚上9點 女桌準決賽
8月10日(三) 凌晨2點 桌球女單半準決賽
8月11日(四) 早上11點 桌球女單金牌
8月11日(四) 晚上11點 男桌準決賽
8月12日(五) 早上9點半 桌球男單銅牌金牌
8月18日(四) 早上9點半 桌球男團金牌
想看更多的奧運消息,請持續關注 #民視新聞 !!!