黑砂 ◎ Cö Shu Nie
永遠なんて 望んだそばから
崩れていくものと解ってたはずなのに
「永遠」什麼的 一旦期望便逐漸崩塌
我明明深刻地了解著
手を握ってて
我仍然緊握住你的手
いつの日か救われるために
信じてるわけじゃない
馬鹿げてる かもしれないね 僕ら
やり直しても この道選ぶ
不是為了能在哪天獲得救贖而相信永遠
這樣的我們也許很傻吧
即使重新來過 我仍會選擇這條道路
乾いた悪夢 日差しで溶け出したら
君との時間が 偽りに思えた
乾涸的惡夢 如果溶解於陽光之中
我和你所共有的時間 將彷彿謊言一場
目を覚まさなきゃ
但我不得不清醒
両手いっぱい
隙間から零れ落ちてく
手放すことなんて無理
こっち見て 僕ら正気のままでいよう
抱きしめたい 白詰草
雙手滿載著
自指隙間不斷零落
我依然無從放手
看向我吧 讓我們保持理智
想緊緊擁抱你 白詰草
何時までも目で追って いちいち傷ついてばっか
くだらない妄想 味わうと ほろ苦くて甘いの
我的目光無時無刻不在追逐著你 卻總會渾身是傷
這份無聊的妄想 一旦咀嚼 便散發微苦的甜蜜
いつの日か救われるために
信じてるわけじゃない
馬鹿げてる かもしれないね 僕ら
やり直しても この道選ぶ
不是為了能在哪天獲得救贖而相信永遠
也許這樣的我們很傻吧
即使重新來過 我仍會選擇這條道路
両手いっぱい
隙間から零れ落ちてく
手放すことなんて無理
こっち見て 僕ら正気のままでいよう
抱きしめたい 白詰草
雙手滿載著
自指隙間不斷零落
我依然無從放手
看向我吧 讓我們保持理智
想緊緊擁抱你 白詰草
◎作者介紹
Cö shu Nie,以中村未來、松本駿介為成員的搖滾樂團。被漫畫《東京喰種》作者 石田スイ 挖掘並在2018年主流出道,曾為多部人氣動畫獻唱。其樂曲風格纖細而混沌,主唱未來的嫵媚嗓音更為一大特點。
◎小編許立蓁賞析
〈黑砂〉(黒い砂)是Cö shu Nie收錄於迷你專輯《LITMUS》的作品之一,於知名音樂企劃THE FIRST TAKE的無觀眾演唱會初次亮相。
歌詞講述「我」在一段苦澀愛戀中的掙扎。作者明瞭「永恆」是難以觸及之物,更何況是本就多變的情感?故於開頭提及無法奢望與「你(妳)」感情上「永遠地維繫」,但「追求所望」可不是人之本性?明知情感的脆弱而虛幻,依然選擇義無反顧的追求,緊握那雙不知何時抽離的手,字句間無不透露著自嘲之味。
第三段「不是為了能在哪天獲得救贖而相信永遠」的「救贖」,可能是基於對「你(妳)」有實質上或心理上的虧欠,如家人的阻礙、情緒失控而傷害對方,抑或對方傷害自己卻不願離去。如此一來,「這樣的『我們』也許很傻吧」說不定僅止於「我」單方面的念想,而後面第六段的「讓『我們』保持理智」同前。
「乾涸的惡夢」可解讀為「你(妳)」的象徵,或是「你(妳)」所帶來的讓人沉醉而甜蜜的苦痛,如果消失了,其存在將不再鮮明、幻化泡影,那「我」寧願使一切的煎熬與掙扎留於真實,即便「我」不得不脫離或無法負荷,第七段提及的「微苦的甜蜜」也再次強調了這點。這份心意令人嗤之以鼻,卻也著實堅韌得可敬、可畏。
第六段「(我的)雙手滿載著」的推測是歌名的「黑砂」,和前面「乾涸的惡夢」概念相似,可能象徵「你(妳)的存在」抑或「甜蜜的負荷」。黑砂不斷地滲落,他(她)也一點點地遠離生活,「我」仍然不願接受「該放棄追求兩人永遠」的事實,選擇繼續苟延殘喘,下面兩句亦為相同概念。另外,段末的「白詰草」即白花三葉草
(Trifolium repens),花語為「念我」(私を思って)、「約定」(約束),可試解讀成「希望你想我、念我」或「請與我約定和我的永遠」。
〈黑砂〉裡的愛,坎坷而扭曲。「我」為求「永遠」,遍體鱗傷也在所不惜,目標卻仍遙不可及,而正是這個觸及的渴望,讓人能帶著傷、忘卻苦痛地繼續奔跑。人之所以存在,是因為身懷七情六慾、會本能地追求刺激,感受酸甜苦辣才算活著,因此即便是傷,也希望能深刻得烙上生命:有時「愛」不是為對方,而是一種自我滿足。這樣的「愛」雖然有些醜陋,但此乃人之常情,人又何嘗完美、理想?就算永遠了,「我」所背負的痛楚與甜蜜,還是成了一種「追求存在」的支持。
日文情歌我對而言最大的魅力,在於她如詩般的隱晦、柔情(當然也有很多陽光又直球的,如GReeeeN〈奇蹟〉(キセキ)也很棒,超適合在婚禮唱),〈黑砂〉中採用的意象很美、很細緻,像是「乾涸的惡夢」,再加上未來輕柔而極具滲透力的歌聲、清脆剔透的鋼琴樂音,使整首歌彷彿滲透入血液中,逡巡幾回,才戀戀不捨地抽出體內。
個人認為,日文歌跟華語歌曲有個決定性的差異,那就是「聽起來很順」,雖然我不懂音樂賞析,但聽久就會發現,日文歌的旋律和發音常常搭配得天衣無縫,對日文一竅不通的人也較能記憶。有網友覺得,是因為日本的「匠人精神」——大和民族一貫的謹慎態度反映在其複雜的編曲上,而且比起歌詞的邏輯性,他們會更重視音韻的流暢度。如此條件之下,未來細膩且情感豐富的唱腔,能把這些特點發揮得恰到好處。
會選這首〈黑砂〉來賞析,最主要的原因其實是:它真的太好聽了!而且還沒被翻譯成中文,同時想讓更多人認識Cö shu Nie。日本樂壇有很多風格偏黑暗的流行/搖滾樂團,但Cö shu Nie的歌絕對值得一聽!希望讀者們能透過近期幾篇很棒的賞析,享受日文這個美麗的語言,還有在樂音間流淌的所有激情與柔情。
-
美編:林泱
同時也有59部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《pop'n music 15 ADVENTURE》 凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely 作詞 / Lyricist:あさき 作曲 / Compos...
「並ぶ日文」的推薦目錄:
- 關於並ぶ日文 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的精選貼文
- 關於並ぶ日文 在 Facebook 的最佳解答
- 關於並ぶ日文 在 PEGGY先生の日本語教室。 Facebook 的最佳解答
- 關於並ぶ日文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於並ぶ日文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於並ぶ日文 在 吳氏日本語:奇跡的な速攻法 Youtube 的最佳解答
- 關於並ぶ日文 在 插隊」怎麼說?】 . 列に並ぶ/排隊.... - 2 idiots / 兩個傻瓜看日本 的評價
- 關於並ぶ日文 在 排隊日文在PTT/Dcard完整相關資訊| 健康急診室-2022年3月 的評價
- 關於並ぶ日文 在 排隊日文在PTT/Dcard完整相關資訊| 健康急診室-2022年3月 的評價
- 關於並ぶ日文 在 《一首好聽的日文神曲》BRIGHT--キライ…でも好き - YouTube 的評價
並ぶ日文 在 Facebook 的最佳解答
【讓你能寫出被誤認為日本人的文章的日本語教室】
不論是最新新聞資訊、雜誌消息及流行趨勢,
讓你大量吸收「現在時下的日本語」!
最少也能讓你具備相當於日本優秀國中生的日文能力、
或是讓你成為日本職場上的「即戰力」,
並擁有日本母語人士一樣的日文能力!
超實踐的日文講座課程「S-CLASS」現正開課中。
通過了N2、N1,但接下來到底該以甚麼為目標?
雖然被日本人誇獎「日文很好耶!」,但在自己心目中,卻還想更進步。
在工作上常和日本人通信,但還想要再寫得更流暢一點。
不只是日文文法,還想學習「日本文化」及「日本人內心想法」。
無法忍受自己的日文文章被瞧不起,想寫出「媲美日本人」的作文!
有著這些煩惱的你,
請在2021年10月
大量吸收日文,並讓你的日文大幅進步吧!
其他還有最受學生歡迎的內容
「每週令人期待的特別單元」
2021年10月的內容有...
【靠這些心理學,讓你在工作能表現出好成績-精彩10月份】
・利用3個月,讓你成為「有始有終」的人-2021年最後3個月,將改變你的人生!
・超強複習法-透過學習方法,讓你加強記憶,難以忘記所學過的知識。
・利用心理學,拒絕你討厭的工作,並貫徹你想做的事情!
・面對無聊的工作,也能愉悅地完成工作的技巧。
除此之外還有...
・讓你完全掌握日本時事脈動!每週日本新聞/時事解說
・濃縮日本國高中一整年的作文課精華?!作文/翻譯訓練
・打破外國人對日文文法的迷思!提升文法、語彙能力訓練
・大量聆聽最「時下」的日本語/聽寫練習
・再也不被生意上的搭檔看不起,讓他們對你刮目相看吧!
提升你的商業日文能力,並讓你的日文給人成熟又有品味的印象,超強日文訓練
等等,
精彩豐富的內容等著你唷!
2021年10月的課程,會員招募期限至
2021年9月30日(台灣時間23:59)止。
https://kabuki-anime.com/page-2100/
ーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【日本人に間違われる日本語が書けるようになる日本語教室】
最新ニュースや雑誌・トレンドを踏まえて
大量の「現在の日本語」のシャワーを浴びせて
最低でも日本の優秀な中学生レベル、
日本の職場で即戦力となれる「ネイティブレベル」を目指す
超実践的日本語講座「S-CLASS」を開講しています。
N2、N1合格したけど、これから先何をしていいのかわからない。
「日本語うまいね」と日本人に褒めてもらえるけど、自分としてはまだまだ。
仕事で日本人相手にメールを書いているけど、もっとスムーズに書けるようになりたい。
日本語の文法だけでなく、「文化」や「本音」も学びたい。
日本語の文章でバカにされるどころか「日本人かと思った」と驚かせたい。
そんな悩みを持っている方は
ぜひこの2021年の10月、
圧倒的な量の日本語を吸収して
自分の日本語力を大幅にパワーアップさせていきましょう。
また、生徒の人気ナンバーワンコンテンツ
「毎週のお楽しみの話」
2021年10月の内容は…
【仕事で成果を出す心理学を学ぶ10月】
・「最後までやりきる人」になるための3ヶ月-2021年最後の3ヶ月で人生を変える
・究極の復習術-忘れにくくなる勉強法
・面倒な仕事を断って自分のやりたいことをやる心理学
・つまらない仕事でも楽しく終わらせられるようになる仕事術
これ以外にも
・これであなたも日本を丸わかり!毎週のニュース/記事解説
・1年で日本の中高レベルを凝縮?!作文/翻訳トレーニング
・外国人の盲点!文法、語彙力トレーニング
・「今」の日本語の聞き取り/ディクテーショントレーニング
・これで商談相手に舐められないし、一目置かれる!ビジネス日本語、大人の日本語トレーニング
など内容が盛り沢山!
2021年10月会員募集期限は
2021年9月30日(台湾時間23:59)まで。
https://kabuki-anime.com/page-2100/
並ぶ日文 在 PEGGY先生の日本語教室。 Facebook 的最佳解答
【 #副作用BINGO!學下各種唔舒服點樣講 】
日本網民さばお(@sabao_0214)整咗呢張「新冠疫苗副作用BINGO」( #新型コロナワクチン副反応ビンゴ ),由「接種了」( 接種した・せっしゅした )開始,每格都「好可能」(?)係打完疫苗會出現嘅副作用( 副反応・ふくはんのう )……
疫苗種類:
ファイザー:輝瑞
モデルナ:莫德納
アストラゼネカ:阿斯特捷利康
身體「有可能」副作用反應:
・腕(うで)が赤(あか)くなる:手腕變紅
・接種部位(せっしゅぶい)の痛(いた)み、腫(は)れ:接種部位疼痛、腫脹
・接種時(せっしゅじ)の針(はり)が痛(いた)い:接種時打針很痛
・頭痛(ずつう)
・腹痛(ふくつう):肚子痛
・筋肉痛(きんにくつう):肌肉痛
・関節痛(かんせつつう):關節痛
・吐き気(はきけ)、嘔吐(おうと):作嘔、嘔吐
・下痢(げり):肚瀉
・食欲低下(しょくよくていか):食慾不振
・発熱(はつねつ)、微熱(びねつ)、37度台(さんじゅうななどだい):發燒(分「微熱」「37度以上38度未滿」或「38度以上39度未滿」)
・悪寒(おかん):發冷
・倦怠感(けんたいかん):倦怠感(身體沉重沒幹勁的感覺)
・疲労感(ひろうかん):疲勞感(如做完大量體力勞動的無力感)
精神上「有可能」副作用反應:
・何(なに)もしたくない(できない):什麼也不想做(不能做)
・仕事(しごと)・学校(がっこう)・家事(かじ)が嫌(いや)になる:對工作、學校、家務生厭
・非常時(ひじょうじ)に家族(かぞく)の協力(きょうりょく)が得(え)られないことが判明(はんめい):非常時期才發現得不到家人的協力
・食欲(しょくよく)が増(ふ)やした:食慾增加了(?)
・他(ほか)の不調(ふちょう)が改善(かいぜん)した:其他不適得到改善了
・反対派(はんたいは)からの圧力(あつりょく)を受(う)ける:受到反對派的壓力(??)
・自由記入(じゆうきにゅう):自由填寫(可以填「變窮」嗎?ww)
鳴謝授權:さばお(@sabao_0214)原帖連結在留言
※ 帖主さばお重申,此帖並非推獎接種疫苗或誇大副作用之恐怖,當中「副作用」亦有純粹搞笑項目,同學們睇完一笑置之學下日文就好了,切勿太認真喔。
_______________
追蹤 #PEGGY先生 #ペギー先生 #peggysensei 🙋🏻♀️
🔵 Facebook 🟤 Instagram 🔴 YouTube 🟠 MeWe
🎧 Clubhouse日本話題節目不定期放送:peggysensei
_______________
並ぶ日文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《pop'n music 15 ADVENTURE》
凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely
作詞 / Lyricist:あさき
作曲 / Composer:紅色リトマス(TOMOSUKE)
編曲 / Arranger:紅色リトマス(TOMOSUKE)
歌 / Singer:オカマチコ
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: from the wiki
背景 / Background - 灯篭 - カット:
https://www.pixiv.net/artworks/58137405
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5270562
英文翻譯 / English Translation :
https://popnmusic.fandom.com/wiki/Rin_to_shite_saku_hana_no_gotoku
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
春深く夢の輪郭を ぼかして 行き過ぎて 舞い戻る
花びらは仕草を追いかけ 薄明かりの下で 密やか
つまさきであやす月の兎は踊り
星の間を飛び回る 口笛吹き
飛沫 あがる わたし 掛ける
追いかける星は まわる まわる ちいさなつぼみ
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは行方知れず のまま
見下ろして小さくなった雲の間に
芽を出した線香花火 つぶらな夢
飛沫 あがる 火花 翔る
問いかけた星は かわる がわる 顔を変えた
さいて さいて くるりとまわる 舞姫の如く たまゆらに
思い思いに動く影と 背中を合わせて ああ 走る!
弧を描き 影は延びる 陽炎の先に
さいた あった! まあるい花が
さいた さいた 星の欠片が 月の裏側で泣いていた
気付かぬうちに 隠れていた兎も また弧 描く
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは 行方知れず
さいて さいた 風に揺られて おだやかな坂は薄化粧
下駄鳴らして口笛合わせ 凛として はんなりの こころ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
春意正深,浸暈了夢的輪廓,花瓣紛飛、舞態極妍
薄曉微光下靜悄地,飄揚的繁華隨著動作飛繞於身
月兔墊著爪稍舞蹈
吹著口哨,在群星間來回穿梭
水濺花揚,我奔跑著
追逐的明星,正轉啊、轉動著,恰似幼嫩的花蕾
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
因俯瞰而微渺的從雲間隙
綻放恰似花蕾的線香煙火,燃著甜美的夢
激起水沫、揚起火花
於此叩問的繁星,一張接著一張,反覆變換面貌
「綻放吧、綻放吧!」反覆迴旋,猶如稍縱即逝的輕巧舞女般
想念著、想念著的那個身影,與記憶形影交織,就這樣走吧!
舒展身姿、描繪形影,在此驕陽之前——
凜然地綻放了一朵,好完滿的花啊
綻放吧、綻放吧,於月娘身後哭泣的、宙海繁星的殘片
卻沒有注意到,躲著的兔兒也再度描起新月的身姿
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
「綻放吧!綻放啦!」風兒搖曳,為沉靜的丘壑淡施薄妝
木屐鳴響、口哨伴歌,凜冽綻放的是,那顆明潔絢爛之心
英文歌詞 / English Lyrics :
The outline of spring's deep dream
That had blurred way too much returns to me
When the flower petals chased after my moves,
Quiet under the dim twilight
Balancing on tiptoe, moon rabbits dance,
Whistling and flying through the stars
In a splash of color,
I begin chasing
A star spinning round,
Spinning round, a small flower bud
"Bloom, bloom!" I begged of the moon,
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I still don't know where this little flower bud will end up.
Looking down through the shrinking clouds of smoke,
A sparkler suddenly blossomed to life
In a blinding dream.
In a splash of color,
Sparks begin
And the strange stars
One after another, changed their faces
Bloom, bloom! Twirl right around
Like a ballerina for a fleeting moment
But I think, I think something's moving in the shadows
From behind my back, ah, run away!
The arc of shadow drawn
On the moon extends beyond the heat haze
And, it bloomed already! Into a round flower,
It bloomed, it bloomed! Fragments of stars
Cried on the other side of the moon and unnoticed to me,
The hidden rabbits continued
To draw an arc
"Bloom, bloom!" I begged of the moon
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I don't know these little flower buds,
But they bloom, they bloomed!
Blowing in the wind, dressing the gentle hill in light makeup
Their footsteps ring, whistling to one another
From their dignified, quietly beautiful hearts.
並ぶ日文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《マブラヴ オルタネイティヴ》
未来への咆哮 / Asu e no Houkou / 向著未來的咆哮 / The Howl Towards Tomorrow
作詞 Lyricist:影山ヒロノブ
作曲 Composer:影山ヒロノブ
編曲 Arranger:須藤賢一
歌 Singer:JAM Project featuring 影山ヒロノブ、遠藤正明、きただにひろし、福山芳樹
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
背景 Background - Official Soundtrack album cover:
https://i.imgur.com/GAMikam.jpg
上傳你的字幕吧! Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5263823
日文歌詞 Japanese Lyrics :
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
千の覚悟 身にまとい 君よ 雄々しく 羽ばたけ
闇の時代を告げる 鐘が遠く鳴り響く
戦う友よ 今 君は 死も恐れず
瓦礫の街を染めて 沈む夕日は紅
愛する地球(ほし)の未来を守るため
おお 神の刃は 人類(ひと)の愛
祈りを 込めて つらぬけ
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
明日の平和への 礎となれ
熱くなれ 大きく咲け 天に捧げし命よ
弱き者の盾となれ そして 世界を 導け
きらめく星の海に 浮かぶ おまえの面影
二度と逢えない愛ゆえに なお いとしい
背中合わせの世界 重ね合えない現実
涙とともに捨て去れ なにもかも
さぁ 振り返らずに 風になれ
痛みを越えて 駆け出せ!!
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
たとえ傷ついて 力尽きても
赤く燃え 見事に散って 星になった命よ
時を越え その名前を 胸に刻もう Just Forever
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
たとえ傷ついて 力尽きても
熱くなれ 大きく咲け 天に捧げし命よ
明日の平和への 礎となれ
赤く燃え 見事に散って 星になった命よ
時を越え その名前を 胸に刻もう Just Forever
中文歌詞 Chinese Lyrics :
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
伴隨身懷的千百覺悟,你啊,終將英勇地展翅高飛
遙遠彼方的鐘聲正響遍四方,昭告黑暗時代的降臨
並肩抵抗的戰友啊,現今,你已不再畏懼死亡
西沉的夕日為瘡痍滿目的瓦礫街道,浸染了熾熱的緋紅
只為了守護,屬於這深愛地球的未來
哦,神的刀刃,乃賜予人類的愛
貫徹注入其中的千萬祈願,便無堅不摧
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
化作邁向明日和平的堅固基石吧
熾熱地燃燒、壯烈地綻放這獻予上天的生命
成為保護弱者的堅盾,並引領這個世界吧!
望向熠熠生輝的星海,憶起了你的容貌
正因這是份再也無法重逢的愛,才令我如此眷戀
在兩相互斥的世界,充斥著無法重疊的現實
但將所有一切連同淚水都盡數捨棄吧
來吧!不再回首,而是化作一陣疾風
超越一切傷痛,向前奔馳而去!!!
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
哪怕早已遍體鱗傷;哪怕早已竭盡氣力
將這猶如明星般的生命,熱血地燃燒、璀璨地殞落吧
這個名字定將穿越時空,銘刻於人們心中,直至永恆
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
哪怕早已遍體鱗傷;哪怕早已竭盡氣力
熾熱地燃燒、壯烈地綻放這獻予上天的生命
獻上此身成為明日和平的堅固基石
將這猶如明星般的生命,熱血地燃燒、璀璨地殞落吧
這個名字定將穿越時空,銘刻於人們心中,直至永恆
英文歌詞 English Lyrics :
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Thousand resolutions, bound to your body, oh you, bravely thrust forth
A bell heralding an age of darkness rings far away
Comrades, now, you fear not even death
A destroyed city stained by the setting sun red
To protect this beloved earth's future
Oh, God's blade is humanity's love
Filled with prayers, pierce !
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Become the foundations towards tomorrow's peace
Become fervent, bloom greatly, lives offered to the heavens
Become the shield of the weak, and, lead the world
Floating in the shining sea of stars, your image
For a love you will never meet again, still beloved
Back to back with the world, an unmatching reality
Throw them away along with tears, everything
Come on, don't look back, be the wind
Surpass the pain and run !!
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Even if hurt and exhausted
Burn red, scatter grandly, lives who became stars
Overcoming time, we'll brand those names into our hearts, Just Forever
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Even if hurt and exhausted
Become fervent, bloom greatly, lives offered to the heavens
Become the foundations towards tomorrow's peace
Burn red, scatter grandly, lives who became stars
Overcoming time, we'll brand those names into our hearts, Just Forever
並ぶ日文 在 吳氏日本語:奇跡的な速攻法 Youtube 的最佳解答
⭐️可以下載吳氏日文app快速記憶機 內容更多!
https://ilovejp.club/app/YT
******************************************
0:06 福島県 東北地方に位置する。県庁所在地は福島市。
0:17 磐梯山 福島を代表する名山で、「会津富士」の異名を持つ。麓の猪苗代湖は自然が美しく、特に冬に見られる天然の「しぶき氷」が観光客に人気。
0:34 大内宿 江戸時代の町並みを残す奥会津の宿場町。ここで行われる大内宿雪まつりは、雪燈籠の炎が揺らめく2月の幻想的なイベント。
0:51 野口英世 福島県出身の医師・細菌学者。黄熱病や蛇毒の研究で知られる。千円札の肖像画でもおなじみ。
1:07 福島名物 喜多方ラーメンは、日本三大ラーメンの一つで、モチモチした麺が特徴。甘さを凝縮した福島の桃も有名。赤い牛の形の赤べこは、郷土玩具。
⭐️【建議學習方法】
一人一世界,斯人斯語,向企業家借力量!名言不只可以用眼讀,更可以用心讀、用口朗誦!為協助大家建立口說的能力,已調整每畫面時間,建議採用跟讀法,訓練口說的能力。初期或許跟不上,可以多試幾次喔~
*****************************************
⭐️⭐️⭐️(最新電子書索取)3個月合格日檢N2有可能嗎?⭐️⭐️⭐️
https://ilovejp.club/2003252/2020
⭐️索取日檢課程資料 https://ilovejp.club/ask...
⭐️吳氏日文LINE:https://line.me/ti/p/%40wusjp......
請搜尋ID: @wusjp
⭐️吳氏日文官網:https://www.wusjp.com
⭐️吳氏日文Youtube: https://ilovejp.club/YT
⭐️吳氏日文FB:https://www.facebook.com/wusjp5488/
⭐️吳氏日文 IG:https://www.instagram.com/wusjp5488
⭐️吳氏日文 Android APP https://ilovejp.club/app/YT
⭐️訂閱電子報https://ilovejp.club/newspaper
⭐️索取日檢課程資料 https://ilovejp.club/ask
#快速學日文 #50音 #日文動詞 #日文文法 #日文學習瓶頸 #五段動詞 #打工度假 #日語速成 #日語常用句 #日本留學 #日語檢定 #N5 #N4 #N3 #日文單字 #日語補習班#日文線上教學 #第二外國語 #快樂學日語 #日語句型 #敬語 #日本就業 #日本打工#日文
#日文字母 #日文自學 #日文五十音表 #日文五十音寫法 #日本就業 #日本地理巡禮 #福島縣
並ぶ日文 在 排隊日文在PTT/Dcard完整相關資訊| 健康急診室-2022年3月 的推薦與評價
日文 的「排隊、插隊」怎麼說? - Facebook2019年1月18日· 列に並ぶ/排隊. 日文的「列(れつ)に並(なら)是ぶ」是指排隊。 另外,很長的隊伍叫做「行列(ぎょうれ ... ... <看更多>
並ぶ日文 在 排隊日文在PTT/Dcard完整相關資訊| 健康急診室-2022年3月 的推薦與評價
日文 的「排隊、插隊」怎麼說? - Facebook2019年1月18日· 列に並ぶ/排隊. 日文的「列(れつ)に並(なら)是ぶ」是指排隊。 另外,很長的隊伍叫做「行列(ぎょうれ ... ... <看更多>
並ぶ日文 在 插隊」怎麼說?】 . 列に並ぶ/排隊.... - 2 idiots / 兩個傻瓜看日本 的推薦與評價
日文 的「排隊、插隊」怎麼說?】 . 列に 並ぶ /排隊. 日文 的「列(れつ)に並(なら)是ぶ」是指排隊。另外,很長的隊伍叫做「行列(ぎょうれつ)」, ... ... <看更多>