最近公視上演的《斯卡羅》正火紅!!! 來帶大家認識一下幾位主要角色~~~
--走讀台灣--
【斯卡羅的「卡司(cast)」之一:杭特船長與李仙德的速寫】
山陽國小 王派仁校長
斯卡羅的「卡司」
電影結束時,緊接著出現的一幕就是所謂的「卡司」(cast),意思就是演員。近日電視劇斯卡羅在台灣掀起一陣旋風,筆者搭上此順風車,提筆介紹這齣真正在台灣歷史舞台上演過的戲劇中,有哪些重要的「卡司」,也讓大家可以和電視劇來做個比較。
臺灣紀行
筆者這篇文章的資料主要是來自於《Notes of Travel in Formosa》一書,這本書是由美國里德學院(Reed College)歷史系Douglas Fix教授與東海大學外國語文學系的John Shufelt講師所編著,但原稿是1875年李仙德所編纂的英文原稿。
杭特船長與杭特夫人
西元1863年3月12日,一艘美國籍的羅發號Rover商船從廣東汕頭出發,準備前往遼寧,不料在半路中遇上暴風雨,船艇後來漂流到蘭嶼附近沉沒。船長杭特與夫人共十四人,分成兩艘小艇逃生,最後在龜仔甪社登陸。龜仔甪社在當時是屬於斯卡羅酋幫之一的排灣族番社,而斯卡羅在清朝官方中稱為琅嶠(恆春的前身)十八社。
因為語言不通,文化的隔閡,原本想以金錢請當地原住民協助的杭特一行人卻遭到殺害,十四人中只有一位中國籍的船員趁亂逃離。
李仙德(Charles W. Le Gendre,1830年-1899年)
羅發號事件後來成為美國和清朝之間的爭端,李仙德是事件中最重要的主角。當時身為廈門領事的李仙德得知此事後,表現出無比的積極,甚至可以說是霸氣。之所以會如此,筆者覺得可以政治社會層面,和個人的層面來說明。
就前者而言,李仙德藉著美國強大國力做後盾,對於當時積弱不振的清朝政府或官員表達出強力的不信任與不滿,而南台灣的原住民對他來說就是沒有文化和兇惡的野蠻人。就他個人而言,他年輕時曾參與南北戰爭,最後還官拜准將,因此對於這樣戰事一觸即發的外交事件,他不只有外交人員應該要有的敏銳,還兼有軍人冒險犯難的特質。
他於四月初即刻趕往福州,一方面向美國政府請示對策,一方面向閩浙總督施壓。他親自搭乘美國船艦來到台灣,拜會台灣的民政及軍政當局,卻不得要領。但李仙德卻沒有返航,反而在案發附近進行實地訪查。
六月初,美國艦隊決定攻打龜仔甪社,卻遭到原住民擊退。九月六日早上,李仙德再次乘軍艦來到台灣府,他要求台灣總兵吳明燈、台灣道羅大廷,要嚴懲施暴的原住民並救回倖存者。這事件一直到十月下旬,李仙德與琅嶠十八社的統領卓杞篤有了共識後才落幕。
具爭議性的李仙德
此後,李仙德不管是清廷對台灣的態度、對原住民的掌握、或是對台灣地理、資源的了解,非常有心得,日後他卻成為日本併吞台灣的顧問,甚至是推手。也無怪乎李仙德被認為是「可能是西方涉台事務史上,最多采多姿、最具爭議性的人物」。
#走讀台灣
#斯卡羅
#婦女專欄
--------------------------------------
更多文章與新知~請上紫丁香官網:
https://new.lilac.org.tw/
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅Eric's English Lounge,也在其Youtube影片中提到,期待的政治英文影片第二集出爐了!!! 今天探討的是三位政治大咖的英文口語。再次聲明,此影片的目的不在於比較英文能力,而是提供學習者英文口語的實際操作和可以注意的小細節。對我而言,英文是一種工具,我並不覺得台灣的政治人物一定需要擁有驚人的外語能力。以下是影片中提到的一些資訊,請看完再發表評論: ...
中國文學系英文 在 多益達人 林立英文 Facebook 的精選貼文
Avatar reclaims title as highest-grossing film
Blockbuster ( ) movie Avatar has retaken the highest-grossing ( ) film of all time ( ) spot thanks to its re-release in China.
The sci-fi epic ( ) debuted ( ) in 2009 and held the global box office title ( ) for a decade until it was overtaken ( ) by Marvel's Avengers: Endgame in 2019.
Following its re-release in the world's biggest movie-watching market of China, worldwide total sales pushed it above the $2.8 billion mark ( ) on the weekend.
China has been the top-performing ( ) film market since pandemic lockdowns.
Director James Cameron's Avatar took in around $4 million on Friday alone which pushed it ahead of Endgame, according to distributor ( ) Walt Disney.
Disney owns both films after the company bought entertainment assets ( ) from Fox in 2019. It also owns the Titanic movie, which is third on the list of highest-grossing movies.
When Endgame passed Avatar in 2019, Mr. Cameron tweeted a picture of Avenger's Iron Man on the fictional ( ) Avatar universe of Pandora along with a congratulatory ( ) note.
He is currently working on four sequels ( ) to Avatar. The next film, which has been delayed several times, is currently scheduled for release in December 2022.
"We are proud to reach this great milestone ( ), but Jim (James Cameron) and I are most thrilled ( ) that the film is back in theatres during these unprecedented times, and we want to thank our Chinese fans for their support," said Avatar producer Jon Landau.
Chinese movie theatres have been open for several months now since pandemic-led shutdowns ( ), and local movies have also been enjoying some of their strongest box-office sales ever.
Ahead of ( ) its re-release in China, Avatar grossed around $760 million in the US and just over $2 billion internationally.
《阿凡達》重奪影史最暢銷寶座
賣座大片《阿凡達》在中國重新上映後,近日又重奪全球票房冠軍寶座。
這部科幻史詩大片於2009年首映,佔據全球票房冠軍寶座長達十年,直到2019年被漫威的《復仇者聯盟4:終局之戰》超車。
《阿凡達》在中國這個全球最大的電影市場重新上映後,上週末該片的全球票房突破了28億美元。
自從全世界都實施疫情封鎖之後,中國電影市場的表現一直是全球最佳。
發行方迪士尼公司稱,James Cameron導演的《阿凡達》光是上週五(3月12日)一天就創下400萬美元票房,超越了《復仇者聯盟4:終局之戰》。
2019年迪士尼從福斯收購娛樂資產後,這兩部電影就歸迪士尼所有了。在賣座電影排行榜上排名第三的《鐵達尼號》如今也屬於迪士尼公司。
2019年《復仇者聯盟4:終局之戰》票房超過《阿凡達》後,Cameron在推特上發了一張復仇者聯盟中鋼鐵人站在《阿凡達》裡虛構的潘朵拉星球上的圖片,並附上了賀詞。
眼下Cameron正在製作《阿凡達》的四部續集。下一部《阿凡達》電影目前計畫在2022年12月上映,此前已被推遲多次。
《阿凡達》製作人Jon Landau稱:「這個里程碑式的成就讓我們感到很驕傲,不過,吉姆(詹姆斯•柯麥隆)和我最興奮的是,在這一史無前例的時刻,這部電影又重新在影院上映。我們想感謝中國粉絲對《阿凡達》的支持。」
自從疫情迫使影院關閉後,中國電影院如今已經開放了數個月,該國本土電影甚至迎來了有史以來最火爆的票房。在中國重映前,《阿凡達》在美國收穫了約7.6億美元票房,全球票房也勉強超過20億美元。
#高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
#高中英文 #成人英文
#多益家教班 #商用英文
#國立大學外國語文學系講師
中國文學系英文 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最佳解答
Asian-Americans Are Being Attacked. Why Are Hate Crime Charges So Rare?
On a cold evening last month, a Chinese man was walking home near Manhattan’s Chinatown neighborhood when a stranger suddenly ran up behind him and plunged ( ) a knife into his back.
For many Asian-Americans, the stabbing ( ) was horrifying, but not surprising. It was widely seen as just the latest example of racially targeted violence against Asians during the pandemic.
But the perpetrator ( ), a 23-year-old man from Yemen, had not said a word to the victim before the attack, investigators ( ) said. Prosecutors ( ) determined they lacked enough evidence to prove a racist ( ) motive ( ). The attacker was charged with attempted murder, but not as a hate crime ( ).
The announcement outraged ( ) Asian-American leaders in New York City. Many of them protested ( ) outside the Manhattan district attorney’s office, demanding that the stabbing be prosecuted as a hate crime. They were tired of what they saw as racist assaults being overlooked ( ) by the authorities ( ).
The rally ( ) reflected the tortured ( ) public conversation over how to confront ( ) a rise in reports of violence against Asian-Americans, who have felt increasingly vulnerable ( ) with each new attack. Many incidents have either not led to arrests or have not been charged as hate crimes, making it difficult to capture with reliable data the extent to which Asian-Americans are being targeted.
That frustration erupted on a national scale ( ) this week after Robert Aaron Long, a white man, was charged with fatally shooting eight people, including six women of Asian descent ( ), at spas in the Atlanta area on Tuesday night.
Other incidents that clearly seemed racially motivated have not resulted in arrests. The police are still searching for a man who called an Asian-American mother the “Chinese virus” and spat ( ) at her child in Queens last week.
In New York State, to charge ( ) such attacks as hate crimes, prosecutors would need to show that the victims were targeted because of their race.
But proving a racist motive can be particularly difficult with attacks against Asians, experts say. There is no widely recognized symbol of anti-Asian hate comparable to a noose ( ) or a swastika ( ). Historically, many Asian crime victims around the country were small-business owners who were robbed, complicating ( ) the question of motive.
Under New York State law, certain offenses can be upgraded to hate crimes, increasing the potential prison sentence ( ). As evidence, prosecutors often point to hateful verbal statements or social media posts by the defendant ( ).
In the past month alone, several assaults ( ) on Asian victims have been reported to the police, including an attack on an older woman who was pushed outside a bakery in Queens. None of the incidents has been charged as a hate crime.
In fact, the only person who has been prosecuted for an anti-Asian hate crime in New York City this year is Taiwanese. He was accused of writing anti-Chinese graffiti outside several businesses in Queens.
Wayne Ho, president of the Chinese-American Planning Council, a social services agency, said many of his Asian colleagues were verbally harassed ( ) during the pandemic but chose not to alert law enforcement because they worried the perpetrators, who were often people of color, could be mistreated ( ) by the police.
“I asked myself, do I want this person in jail?” said Alice Wong, one of Mr. Ho’s colleagues. “Just because you put someone in jail doesn’t make them not hate anyone anymore.”
Recognizing ( ) this challenge, some law enforcement officials have called for people who commit hate crimes to attend antiracism classes as an alternative ( ) to prison.
為何針對亞裔的暴力襲擊難以被控仇恨犯罪?
上月一個寒冷的晚上,一名華裔男子在曼哈頓中國城社區附近步行回家時,一個陌生人突然跑到他身後,把刀刺進他的後背。
對許多亞裔美國人來說,這起事件令人驚恐,但並不意外。人們普遍認為,這只是在疫情期間針對亞裔的種族暴力的最新例子。
但調查人員表示,行兇者是一名23歲的葉門男子,他在襲擊前沒有對受害者說過一句話。檢察官認為缺乏足夠的證據來證明種族主義動機。襲擊者被指控謀殺未遂,而不是出於仇恨犯罪。
這一聲明激怒了紐約市的亞裔美國人領袖。他們中的許多人在曼哈頓地區檢察官辦公室外抗議,要求以仇恨犯罪的罪名起訴。他們厭倦了他們眼中的種族主義攻擊被當局忽視。
這次集會反映了對於如何應對暴力侵害亞裔美國人的報導增多,公眾開始了痛苦的討論。每一次新的襲擊都讓亞裔美國人感到越來越脆弱。許多事件要不是沒有逮捕任何人,就是沒有被指控為仇恨犯罪,因此很難用可靠的數據來了解亞裔美國人在多大程度上成為攻擊目標。
在白人男子羅伯特•亞倫•朗(Robert Aaron Long)被控週二晚在亞特蘭大地區的水療中心開槍打死八人(其中包括六名亞裔女性)後,這種不滿情緒本週在全國範圍內爆發。
其他明顯帶有種族動機的事件並沒有導致逮捕。目前警方仍在搜尋一名男子,此人上週在皇后區稱一名亞裔美國母親為「中國病毒」,並向她的孩子吐口水。
在紐約州,要指控此類襲擊為仇恨犯罪,檢察官需要證明受害者是因其種族而成為攻擊目標。
但專家表示,在針對亞裔的攻擊中,證明種族主義動機可能特別困難。沒有一種被廣泛認可的反亞裔仇恨象徵可以對應套索或納粹符號。歷史上,全國各地的許多亞裔犯罪受害者都是被搶劫的小商店業者,這使得動機問題變得更加複雜。
根據紐約州的法律,某些犯罪行為可以升級為仇恨犯罪,從而增加潛在的監禁刑期。作為證據,檢察官經常指出被告充滿仇恨的口頭聲明或社群媒體發文。
僅在過去的一個月中,警方就接到了數起針對亞裔受害者的襲擊報告,其中包括在皇后區一名老年女性被推出一家麵包店。沒有任何事件被指控為仇恨犯罪。
實際上,紐約市今年因反亞裔仇恨罪被起訴的唯一一人是台灣人。他被指控在皇后區的幾家商店外塗鴉反華內容。
社會服務機構華裔美國人規劃委員會(Chinese-American Planning Council)主席韋恩•何(Wayne Ho)表示,他的許多亞裔同事在疫情大流行期間受到了口頭騷擾,但他們選擇不向執法部門報告,因為他們擔心騷擾者(通常是有色人種)可能會受到警方的虐待。
「我問自己,我想讓這個人進監獄嗎?」韋恩•何的同事愛麗絲•黃(Alice Wong)說。「把一個人關進監獄並不會讓他們不再憎恨任何人。」
認識到這一挑戰,一些執法官員呼籲犯下仇恨罪行的人參加反種族歧視課程,以替代坐牢。
#高雄人 #學習英文 #多益達人林立英文
#高中英文 #成人英文
#多益家教班 #商用英文
#國立大學英文學系講師
中國文學系英文 在 Eric's English Lounge Youtube 的最讚貼文
期待的政治英文影片第二集出爐了!!! 今天探討的是三位政治大咖的英文口語。再次聲明,此影片的目的不在於比較英文能力,而是提供學習者英文口語的實際操作和可以注意的小細節。對我而言,英文是一種工具,我並不覺得台灣的政治人物一定需要擁有驚人的外語能力。以下是影片中提到的一些資訊,請看完再發表評論:
關於韓市長的「晶晶體」: http://bit.ly/2kENRVv
★★★★★★★★★★★★
英文口語評估指標
• 是否到達溝通目的
• 考量語境/當下場景
• 詞彙資源
• 文法範圍和正確度
• 連貫性和流暢度還有發音
★★★★★★★★★★★★
韓國瑜(1957年6月17日-),中華民國政治人物,中國國民黨,現任高雄市市長,中華民國陸軍軍官學校專修學生班40期、東吳大學英國語文學系文學學士、國立政治大學東亞研究所法學碩士。
EDIT: New Sample (08.21.2019): https://youtu.be/1xrcXcZvAko?t=148 (請先看完我們的分析)
最先去搜尋的是ICRT全英文的專訪,但是大部分影片和錄音檔都被刪除,只留下一些片段: https://youtu.be/zDYhd7XiSUQ?t=12 (Vid 1)
•prosperious -- prosperous Kaohsiung
•We will hire the English teacher so that we can save money -- cause, effect relationship?
•intelligible English pronunciation but spoke in short phrases
https://youtu.be/3helP_n9jY8?t=481 (Vid 2)
•唸稿子的時候有適當的停頓, 英文語調也有上下的起伏
•met--made, we have made the impossible possible
•in everyone eyes--in everyone’s eyes
•longing for better tomorrow --longing for a better tomorrow
•整體上來說沒有什麼問題...
•很難去評估真正的英文口語能力,畢竟是念稿子
•從詞彙量而言,至少足夠回應一般生活類問題
•因為句子還蠻短的,所以沒有什麼語法錯誤
•口音是一定有的,但是算標準,可以聽得懂
•短句的流暢度沒有大問題,但是連貫性可以增加
★★★★★★★★★★★★
郭台銘(英文名:Terry Gou,1950年10月18日-),中華民國企業家,新北板橋人,籍貫山西省晉城縣,臺灣省立板橋中學初中部、中國海事專科學校(今臺北海洋科技大學)航運管理科畢業,是鴻海科技集團(富士康)和鴻海精密的董事長兼總經理。以個人資產705億美元名列富比士億萬富翁列表中的第7大富豪,同時也是臺灣首富。2019年4月17日,郭台銘宣布投入中國國民黨的2020年中華民國總統選舉黨內初選。
郭台銘 - 企業領袖高峰會演講 APEC CEO Summit 2013: https://youtu.be/c733wqJup_I?t=175
•聽完他的對答覺得講得很好
•應該已經在商業界上運用英文三十幾年了
•1985就建立在美國一家分公司
•因為是商業場合,講的話算官方但直接
•以流暢度來說,會給高的評分
•英文詞彙上應用專業術語 (e.g., key components, technology integration)
•不熟悉字型的變化 morphology/word form--manufacture, manufacturing, manufacturer --we emerged as an electronics manufacturer; we innovation designer --no be verb; we are use all component and integration --we utilize component integration testing?, etc.)
•發音也蠻多問題的
•猜測他應該是有在練英文口語
•應該沒有太多寫作上的需求
•猜測他學習英文的方式是蠻自然的
•沒有花額外的時間在學習文法,刻意的去修正自己的錯誤
•學習英文的只是為了工作需求
•說話有連貫性也有技巧,但是無法精準表達意思
•在特定場景的口說上應該是沒有問題,因為重複性高而且大概可以猜出他會講什麼
•說實話,表現超出預料
★★★★★★★★★★★★
柯文哲(1959年8月6日-),中華民國著名外科醫師、無黨籍政治人物。現任臺北市市長。國立臺灣大學醫學院臨床醫學研究所博士畢業,曾任臺大醫院急診部醫師、臺大醫院創傷醫學部主任、臺大醫學院教授,2014年宣布參選臺北市市長選舉,並以「在野大聯盟」為號召,同年當選臺北市第15任直轄市市長,成為臺北市改制直轄市後首位無黨籍市長。2018年,參選臺北市市長並成功連任。
https://youtu.be/ffIxQ27jUdQ?t=159
•首先媒體對柯市長太嚴格了
•常講英文的時候是為了開玩笑「柯式幽默」
•在這個影片當中他確實有看稿子
•and da today
•today (stress on the second syllable )
•medical (stress on first syllable)
•metary -- military
• problems cause by L1 interference
•從語音結構上來看,中文是一種「音節計時語言(syllable-timed language)及「聲調語言」(tone language),每個字由一個音節構成,唸起來各音節輕重相當且時間大致等長,而且每個字有自己的聲調;但英語是一種「重音計時語言」(stress-timed language)及「語調語言」(intonation language),每個字的音節數不一,由各音節是否有重音來決定其輕重、長短與音階高低,而重音落於何處也會決定其語意之不同。
-campus.cavesbooks.com.tw
•One of the most noticeable features of English is that some of its syllables are strong while many others are weak” (Roach, 2000, p81). English stress pattern is manifested through syllable length, loudness and pitch. In other words, stressed syllables are longer, louder and higher pitched than unstressed ones. Sometimes one word that is stressed differently may have different grammatical functions and meanings, for example, the homographs “record” (verb) and “record” (noun). “Record” has the stress on second syllable when it is a verb, and it has stress on the first when it is a noun. The shift of the stress even makes a noticeable difference to the sound of the vowels, for instance, “e” in noun “REcord” is pronounced as /e/, but /ɪ/ in verb “reCORD”.
-http://ec-concord.ied.edu.hk
•coal values -- core values
•freedom, tolerance, rule of law
•用詞大致上是正確的雖然還是有字形上(word form)的問題
•expensive -- expense
•每個句子都很短,但還是有溝通的功能
•蠻多文法的問題
•個人認為是有知識和魅力的一位候選人
•聽他用英文演講一段時間真的有困擾,因為沒重音,很難辨識重點
•講話沒有太多語調和節奏,在英文發音裡面是一個非常重要的環節
•會導致聽者需要完全專注他每一個字才能辨識他在說什麼
•不覺得每一個政治人物都需要英文,有專業和可靠的翻譯輔助,就覺得不會是一種困擾
•英文是一種工具,多一種工具就多一種選擇,但這種工具用不好時也有可能會造成一些誤解
★★★★★★★★★★★★
在此提供我的「心智圖詞彙攻略」課程: https://bit.ly/2teELDq
英文學習專頁: https://www.facebook.com/ericsenglishlounge/
還有Howard老師《會走路的翻譯機,神級英文學習攻略本》的傳送門 http://bit.ly/2DfGrhH
★★★★★★★★★★★★
同時也再次感謝炙瞳夢 RED FILM幾位大導演和貓哥的友情協助,幫我們拍攝和剪接出如此精彩的影片!
★★★★★★★★★★★★
中國文學系英文 在 【講座】胡川安助理教授:國際漢學一些新趨勢 - YouTube 的推薦與評價
文中大成】國立成功大學中國文學系財團法人台南市至善教育基金會主講人: ... 【講座】胡川安助理教授:國際漢學一些新趨勢——兼談 中文系英文 授課與 ... ... <看更多>
中國文學系英文 在 逢甲大學中國文學系 - Facebook 的推薦與評價
更規劃語文教學、商務英文、應用第二外語等三大領域。 快來報名逢甲大學院系介紹招生說明會吧, 打破你對中文系、外文系的看法! 報名 ... ... <看更多>