連法國人都笑得美叮美噹😂😂
法國版的晶晶體真的一點都不Amazing😱😱😱
有接觸過法語的朋友應該知道,對大多數的法國人而言,在沒有必要的情況下,在對話中交雜著英文,會帶給對方負面的感受。法語人士可能會覺得:「為什麼不好好說法文呢?」
如果和法語人士初次見面時,一開口就用「法、英」參雜的說話方式,可能會給對方帶來不好的印象,因為他可能會認為你沒有受過適當的教育。
這次跟大家推薦的單口喜劇演員Haroun,在近年來闖出名氣。在法國,很多演員可能是非裔,或者是阿拉伯裔,也因此他們的表達常常會包含了阿拉伯文或者是其他語言。然而,Haroun的法語是沒有口音的,喜歡他的幽默的朋友們,歡迎蒞臨他的Youtube頻道,追蹤更多他的黑色幽默影片。
最後,想跟大家補充一點,很多的法文字的起源其實有悠久的傳統,這也是Haroun用幽默的方式質疑使用英文字的原因之一。影片中提到 «Pasquinade» 的由來,這個字其實是來自於 «Pasquin» ,在法國的戲劇中這個人通常扮演的是僕人的角色,主要的功能是用比較低俗的笑話讓觀眾大笑,特別是在戲劇特別長的時候。而 «Pasquin»這個字源自於« Pasquino» ,«Pasquino» 其實就是一個雕像的名字,在羅馬時代,羅馬人為了發洩對於教宗及當時政府的不滿,人們將各種諷刺性的詩句刻在雕像上面,這座雕像就是第一個會說話的雕像,傳達出對不正義的譴責和平民不滿的心聲。
#Haroun
#那中法夾雜可以嗎
#沒關係
#我們中英夾雜就好
P.S 影片中的 «Stand-Up»在英文中意思是單口喜劇,跟我們一般常聽到的脫口秀還是有些區別喔!
影片編譯:杰宇的法文邂逅
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過23萬的網紅2分之一強,也在其Youtube影片中提到,最新【2分之一強】節目收看►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLyi-Ztspx3ak8Y5MFFSlMiUi4hSAUjVCl 來賓:Ruby、翁滋蔓、Paul 外國型男:夢多、安卓、賈斯汀、愷杰、賀少俠、古狄安、阿龍 電視首播: 20160913 ...
中英夾雜笑話 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳解答
連法國人都笑得美叮美噹😂😂
法國版的晶晶體真的一點都不Amazing😱😱😱
有接觸過法語的朋友應該知道,對大多數的法國人而言,在沒有必要的情況下,在對話中交雜著英文,會帶給對方負面的感受。法語人士可能會覺得:「為什麼不好好說法文呢?」
如果和法語人士初次見面時,一開口就用「法、英」參雜的說話方式,可能會給對方帶來不好的印象,因為他可能會認為你沒有受過適當的教育。
這次跟大家推薦的單口喜劇演員Haroun,在近年來闖出名氣。在法國,很多演員可能是非裔,或者是阿拉伯裔,也因此他們的表達常常會包含了阿拉伯文或者是其他語言。然而,Haroun的法語是沒有口音的,喜歡他的幽默的朋友們,歡迎蒞臨他的Youtube頻道,追蹤更多他的黑色幽默影片。
最後,想跟大家補充一點,很多的法文字的起源其實有悠久的傳統,這也是Haroun用幽默的方式質疑使用英文字的原因之一。影片中提到 «Pasquinade» 的由來,這個字其實是來自於 «Pasquin» ,在法國的戲劇中這個人通常扮演的是僕人的角色,主要的功能是用比較低俗的笑話讓觀眾大笑,特別是在戲劇特別長的時候。而 «Pasquin»這個字源自於« Pasquino» ,«Pasquino» 其實就是一個雕像的名字,在羅馬時代,羅馬人為了發洩對於教宗及當時政府的不滿,人們將各種諷刺性的詩句刻在雕像上面,這座雕像就是第一個會說話的雕像,傳達出對不正義的譴責和平民不滿的心聲。
#Haroun
#那中法夾雜可以嗎
#沒關係
#我們中英夾雜就好
P.S 影片中的 «Stand-Up»在英文中意思是單口喜劇,跟我們一般常聽到的脫口秀還是有些區別喔!
影片編譯:杰宇的法文邂逅
中英夾雜笑話 在 許幼如的職場學習路 Facebook 的最佳貼文
為什麼我會想練習聽打?
可以訓練照相般記憶力。
為什麼要訓練記憶力?
進入新領域時候可以增加思考素材。
.
大概三年多前,我發現自己有點聽打能力。
一開始還沒辦法同步聽跟打,經過幾次練習後逐漸可以聽、打、分段同步,等聽完一場直播就做好記錄了。
這一兩年有很多語音直轉文字APP,再加上我熱愛用快轉看影片跟聽網路廣播教學,就不太做這種紀錄了。
前兩天忽然被提醒我好像會做聽打,好奇很久沒練了是否還有功力,就又試了幾次,發現還行。做個簡單紀錄,如果有人想練習的話,歡迎自取。
- 要有基本打字速度
剛測試了一下我的中打速度約85字/分,一般人講話是200字/分,演講約100~150字/分。打字速度不太慢,但也遠遠追不上一般人講話速度,那要怎麼彌補呢?
- 優化你打字用的電腦環境
舉凡中文輸入法是不是會自我訓練、標點符號與英數切換順手與否都很重要;最好是可以不用看鍵盤,甚至不用看螢幕中選字的部分,眼睛看著講的人就可以打出你要的文章。
手感的重要性:像公司用Windows、家裡用Mac作業系統的關係,每週一早上打開電腦,我都覺得自己笨三倍,要花個兩三分鐘手感才能回神。
- 熟悉主題
我打過一個工,是把某大學通識課程的錄音檔轉成文字。接工的時候我想說,通識課一定很簡單,誰都可以打吧,結果這是堂從古典到現代的物理課。
那也沒關係,即使是文科生,國高中也上過物理課吧。
結果我只有打國高中程度的時候速度很快,記得在愛因斯坦前的幾堂,我打的飛快,大概聽兩到三次就可以打好。結果到了量子力學、相對論的時候,就只剩下笑話打比較快而已了,其他部分都一直靠谷歌救我。
因為人講話是一個詞組一個詞組組成的,對某個領域有一定認識的話,就熟悉他們用的詞組會是哪些,當講者中英文夾雜的時候也可以自動幫忙轉換,這些都會加快打的速度,不會發生『他已經在講第五張PPT,你還在思考第二張是哪些字,該怎麼選字』所以我做聽打前會稍微預習一下。
預習的範圍除了主題外,還包含講者。講者長怎樣、說話口音、速度快慢等等。主要是避免大腦一次遇到太多不熟悉的事情分心或罷工。
所以沒在國外生活過,參加英語研討會一整天還能社交的人我超佩服的,開外語腦的時候我幾乎不能做別的事了。
- 但不要選太熟悉的內容
做紀錄像開車:
車子要有基本性能(打字速度不能太慢),
車手對路況有點掌握度(主題跟關鍵字要熟),
交通規則是你熟悉的(左駕換右駕也不敢開太快吧,會一直打到雨刷)
但是路面太平坦的話,是會開到睡著的。
所以如果內容對你來說太簡單,那就別聽打了,做筆記或者離場去做別的事,等有影音紀錄後再快轉看吧。
- 形式活潑的演講也很難做聽打
有些講者講究互動或身體記憶,會大量要求聽眾回答或者分組競賽。這時候就別聽打了,好好享受講著安排的學習方式吧。
如果你也有興趣聽打的話,可以盤點自己的能力,然後試試看:
- 每分鐘60~80字的打字速度、
- 中英文數字符號切換到不需要思考的電腦、
- 熟悉的主題,至少中英文關鍵字可以切換流暢、
- 不要對你的大腦而言太簡單的內容、
- 講述式而非互動式的演講方式
喔,記得聽打的時候要稍微專心點。
.
高度專心還有個好處,可以訓練照相式記憶力。照相式記憶力要幹嗎?對於想要反芻或重複思考的內容,強迫把東西儲存在大腦裡面,思考時候就有很多素材可以用,是還不錯的學習方式。
.
但是,我也認為聽打或筆記只是學習方式與學習過程的一種,太常用或者只有這招對大腦不太好。至於為什麼?有空再來說吧。
.
已經看到這邊的話,就按粉專讚吧~我想看看什麼時候可以收集到一千個讚啊(現在75x個吧)
中英夾雜笑話 在 2分之一強 Youtube 的最佳解答
最新【2分之一強】節目收看►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLyi-Ztspx3ak8Y5MFFSlMiUi4hSAUjVCl
來賓:Ruby、翁滋蔓、Paul
外國型男:夢多、安卓、賈斯汀、愷杰、賀少俠、古狄安、阿龍
電視首播: 20160913
台灣人慣用「台式英文」,竟讓外國人一頭霧水?!阿龍聽到中英夾雜的語法,買球鞋鬧笑話?!流行用語GG了,竟讓賈斯汀想到別的地方去?!哪個國家的英文腔調最特別?被公認英文發音最特別的夢多,竟指責韓國人發音才奇怪?!面對突如其來的指控,金旼哉會如何捍衛韓國人的面子?!台灣人還有哪些自創的英文用法,竟讓老外懷疑自己的英文能力?!精彩內容請鎖定晚間11:00《二分之一強》!
★訂閱【2分之一強】Youtube►►https://www.youtube.com/channel/UCrRJRIIH_ku2rd8Ne6nR4cQ?sub_confirmation=1
★YouTube限定獨家【2分之一強網路版】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLyi-Ztspx3aklCPyt4y5uGioPwPZvU7m7
★打工換宿遊台灣【請問 今晚住誰家】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLSbc11qZgT1-EsK2A-Zxbzk9jlPsvQujN
★女性必看寶典【媽媽好神之俗女家務事】►►https://www.youtube.com/watch?v=hiVG3f5dwcU&list=PLf4Dzm4zX_nVns1du43OHmjP4XBxU15FL
★健康醫療知識【醫師好辣】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLL4ugceG1iyeMfbLvWecAs3re_dOBHR9f
★和曾國城一起動動腦【全民星攻略】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLktxyvtfjgOO3q9B8C2dkcad5m0Z89pQD
★關注【2分之一強】粉絲團►►http://bit.ly/2mrp432
★官方 IG 追起來(@ebchalf_n_half)►► https://pse.is/GE7WW
中英夾雜笑話 在 法文邂逅 Youtube 的最讚貼文
連法國人都笑得美叮美噹😂😂
法國版的晶晶體真的一點都不Amazing😱😱😱
有接觸過法語的朋友應該知道,對大多數的法國人而言,在沒有必要的情況下,在對話中交雜著英文,會帶給對方負面的感受。法語人士可能會覺得:「為什麼不好好說法文呢?」
如果和法語人士初次見面時,一開口就用「法、英」參雜的說話方式,可能會給對方帶來不好的印象,因為他可能會認為你沒有受過適當的教育。
這次跟大家推薦的單口喜劇演員,在近年來闖出名氣。在法國,很多演員可能是非裔,或者是阿拉伯裔,也因此他們的表達常常會包含了阿拉伯文或者是其他語言。
最後,想跟大家補充一點,很多的法文字的起源其實有悠久的傳統,這也是他用幽默的方式質疑使用英文字的原因之一。影片中提到 «Pasquinade» 的由來,這個字其實是來自於 «Pasquin» ,在法國的戲劇中這個人通常扮演的是僕人的角色,主要的功能是用比較低俗的笑話讓觀眾大笑,特別是在戲劇特別長的時候。而 «Pasquin»這個字源自於« Pasquino» ,«Pasquino» 其實就是一個雕像的名字,在羅馬時代,羅馬人為了發洩對於教宗及當時政府的不滿,人們將各種諷刺性的詩句刻在雕像上面,這座雕像就是第一個會說話的雕像,傳達出對不正義的譴責和平民不滿的心聲。
#那中法夾雜可以嗎
#沒關係
#我們中英夾雜就好
影片編譯:杰宇的法文邂逅
中英夾雜笑話 在 殿下在香港-香港在世界 (Hong Kong in the World) Youtube 的精選貼文
《廣東話啟蒙課程》- 一個專為中文母語者而編寫的廣東話課程
https://www.cantonesecollege.com/cantonesecourse
廣東話究竟難在哪裡?|讓外國人難以學習的5大難處
-------------
#廣東話難處在哪 #廣東話加油
歸納了不少學習廣東話時候的難處,今天想跟大家分享一下。
1️⃣聲調多廣東話有六個聲調,聲調偏離少許已變成另一個字。而近似音所造成的不同詞語,更會造成笑話,對於不是以聲調語言為母語的學習者,很容易就會感到挫敗感,甚至放棄。
2️⃣書面語口語不一致廣東話有所謂雙層語言的特質,書面語和口語不一致。
廣東話甚至有自己獨特的書寫形式,在外國人看來,書面語和口語就像是兩種語言。
我們在市面上大多數的書籍,都是以書面語書寫,以粵語為母語的人,可以一邊看著書面語 ,一邊以口語不費氣力地轉換朗讀,在外國人眼中這根本是神乎其技。
以廣東話口語書寫的書籍實在少之又少,閱讀本身是學習語言的一種好方式,可惜似乎不能用在學習廣東話身上。
3️⃣教材分散一本好的教材是學習外語時至關重要的,然而廣東話的教材不齊全,都是以初級教材比較多, 若然想再進修下去,可以說是無從入手。
4️⃣香港人不留機會香港人普遍能操兩文三語,而且重視效率,看到西方人,很自然跟他們說英文;看到不像本地人的亞洲面孔, 就很自然跟他們說普通話;就算遇到不會英文不會普通話的日本人,在香港會日文的香港人也不在少數。
根本沒有機會讓你練習廣東話。
5️⃣拼音不盛行普通話有普通話拼音,而我們粵語也粵拼,但是會粵拼的香港人可謂絕無僅有。
香港人從小就是靠記憶來認字朗讀,從沒受過粵拼的訓練,就算外國人來到香港要請教香港人發音,也無法輕易以同一標準教會外國人。
以上就是五個學習廣東話時候的難處了!不知道大家有補充嗎,歡迎在留言的地方跟大家分享一下。
雖然廣東話有以上五大難處,但我也認識不少,廣東話說得不錯的外國人。下次有機會再向大家分享吧 !別忘了訂閱殿下的頻道!
#訂閱和按鈴有助推廣廣東話!
-------------
劉殿下のFacebook:
https://www.facebook.com/RyuDenka/
-------------
關於廣東話的影片:
https://youtu.be/ycpn5BC2jN4
https://youtu.be/wEFochyDebU
https://youtu.be/bYLwePwdpJk
-------------
殿下推薦的廣東話Youtuber!!:
點點dimdim
屎萊姆的3次元
Hein Cream 海恩奶油
HuhuuuTV /廣東話教學
Mira's Garden
疯粤CrazyCanton
頴珊頻道 | The Wingshantsui Channel
MtzCherry
Learn Cantonese with CantoneseClass101.comDandan Chen
にんじんレイ
ようき楽園 / 玉其樂園 - マカオと広東語
CarlosDouh
我は何しに香港へ? Why did I come to HK ?
-------------
關鍵詞:
廣東話難處,廣東話難學,外國人學廣東話,粵拼,香港人兩文三語,聲調多,書面語口語,粵語教材,香港人認字,學廣東話,學習廣東話,廣東話,广东话,香港,教學,道地,粵語,口語,白話,教室,廣東話教學,bensir,歐陽偉豪,广东话教学,打招呼,中英夾雜,港式英文,九聲六調,翻譯,字幕.廣東話髒話,廣東話 黃明志,楊民翠,點點,香港女生,廣東話歌,廣東話卡通,廣東話口音,廣東話 罵人,廣東話 詩歌,廣東話 數字,廣東話粗口,廣東話,廣東話兒歌,廣東話髒話,廣東話 你好,廣東話 謝謝,廣東話 普通話,廣東話打招呼,廣東話旁白,廣東話 翻譯,廣東話 英文,廣東話拜年,廣東話 拼音,廣東話學習,廣東話 發音,廣東話 客家話,廣東話 app,廣東話 母語,廣東話輸入法,廣東話故事廣東話俗語,廣東話歇後語,廣東話 澳門,Cantonese,Hong Kong,Cantonese lesson,広東語,広東語 会話,広東語 挨拶,広東語 発音,広東語 こんにちは,広東語 中国語