錯過咗903今朝嘅live 唔緊要
仲有最後機會⬇️
今晚881(2100-2200)聽live
約定你開收音機聽下我把聲
揀每首歌背後都好有意思
留意歌詞 聽下我嘅故事
希望大家用心細聽 🎧
—————————————————————
蜜兒廚房主理人Mab Mak 蜜兒
歌曲傳情 引發你既共鳴📻 節目精華
由10月27日早上6時起至10月28日早上6時 只要發一個短訊 (SMS) 到 50 881 903 「婦女動力基金」就會收到你 $5 的捐款
婦女動力基金 我們相信婦女的智慧及能力,並相信婦女能決定自己的需要及期望,透過合適的方法在生活中實踐出來。 致力改善社會環境及消除性別歧視,維護婦女的基本權利。 婦女動力基金籌集資源,並投資在婦女及青少女的增權工作上,從而創造社會改變,促進性別平等。 婦女動力基金透過撥款、能力培訓及資源發展的工作,促進婦女和青少女的權益和改善她們的生活處境,尤其是支持邊緣社群及基層的婦女。
婦女動力基金
https://www.herfund.org.hk/tc/
SONGLISTS
1)人非草木 吳雨霏
2)高山低谷 鄭秀文
3)舊日回憶的山丘 容祖兒
4)Better Me 薛凱琪
5)越唱越強 容祖兒
6)敢 李幸倪
7)青春常駐 張敬軒
8)你是你本身的傳奇 方皓文
原文網址:https://www.881903.com/highlight/2362787
人非草木 意思 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 Facebook 的精選貼文
最近回答問題的彙整→
(1)
Q:請問下句中的「青春かっての」的「かっての」是什麼意思?
この歳になって、
こんな気持ちになるなんてな.....
青春かっての!?
A:首先,要理解的是表示「反語」「強烈否定」的「か」。
知るか!→鬼才知道呢。誰管他啊。管他去死。
あんなもん食えるか!→那種東西誰能吃啊。鬼才吃得下呢。
誰が行くか。誰要去啊。才沒有人要去呢。
加上「っての(=というの/=っちゅうの)」表示主張自己的意見,這裡可以視為是加強語氣,不會影響中文的翻譯。
知るかっての!→鬼才知道呢。誰管他啊。管他去死。
あんなもん食えるかっての!→那種東西誰能吃啊。鬼才吃得下呢。
誰が行くかっての。誰要去啊。才沒有人要去呢。
而「青春かっての」是屬於「吐槽」的一種說法。
青春かっての!→我還青春呢。都一把年紀了,還在說什麼青春。青春個鬼啦。
(2)
Q:請問「新鮮なミルクと、北海道産の小麦とバターを使ったこだわりの配合。」中的「使ったこだわり」要怎麼解釋呢?
A:「こだわり」的舊意是「拘泥」,辭典上也多收此意。但「こだわり」新近的用法多用於「堅持」的意思上,這是一種對理想、品質、價值、意義等的追求與堅持。通常在自家的產品上使用「こだわり」這個詞,就表示我們對這個產品有獨到的製作與堅持。
新鮮なミルクと北海道産の小麦とバターを使ったこだわりの配合→本配方堅持使用新鮮牛奶與北海道產的小麥與奶油。
(3)
Q:請問「~に伴って」「~に伴い」「~に伴う」這三個文法功能詞要如何接續呢 ? 可以互換嗎 ?
A:
1.~に伴って+<述語>
2.~に伴い+<述語>
3.~に伴う+<N>
「~に伴って」在用法上等同於「~に伴い」,不同的只是語氣與使用的場域不同而已。「~に伴って」偏向口頭語,「~に伴い」偏向文章語或正式場合使用。而「~に伴って」跟「~に伴い」後面都要接續述語,也就是敘述形況是怎樣的一段文字。
3.「~に伴う」必須後接名詞,這是連體修飾(修飾名詞)的用法,以「~に伴う+N」的形式形成一個名詞節(名詞子句)。換句話說,「~に伴う+N」整個部分就等同於名詞,可以當做名詞使用。因此,「~に伴う+N」通常後面會接續「は」「も」「が」「を」「で」等助詞。
科学の進歩に伴って、<人々の生活が便利になった>。
=科学の進歩に伴い、<人々の生活が便利になった>。
科学の進歩に伴う<最新の研究成果>を産業界に活用し、人々の生活の向上を図ります。
(4)
Q:請問下面的句子是什麼意思?
この味は経験を積んだプロの料理人にしてはじめて出せる味だ。
A:にして=であって=で→斷定的用法,經常用來表示身份
~てはじめて→才,表示在符合前項的條件下後項才終於成立。
この味は経験を積んだプロの料理人にしてはじめて出せる味だ。→這個味道必須要是累積多年經驗的專業廚師才有可能做出的味道。
意思就是說,這個味道普通廚師是做不出來的。
(5)
Q:「昨日の14時46分頃テレビを観ていて思いました。この日絶対に忘れないと言っていて本当にいいのかって。」
請問上列句中的「観ていて思いました」是什麼意思呢?為何不是用「と思いました」?
A:「観ていて」→正在觀賞當中,
「て」→表示先後順序。
「観ていて思いました」→看著看著我就想到了。<想到的內容寫在後面,「この日絶対に忘れないと言っていて本当にいいのかって。」>
「と」→表示說話或思考等的內容。
「と思いました」→必須接續想到的內容。
「この日絶対に忘れないと言っていて本当にいいのかと思いました」→我就想說,我跟他說我絕對不會忘記這一天,這樣說真的好嗎?
(6)
Q:請問「明日のことはとても考えられる状況にない」這句話當中的「に」是什麼用法呢?
A:這裡的「に」應該是古語斷定助動詞「なり」的連用形。
猫なり=猫だ→是貓
猫にあらず=猫ではない→不是貓
時は金なり→時間就是金錢
人(ひと)木石(ぼくせき)にあらず→人非木石(人非草木誰能無情)
人生の目的は行為にして思想にあらず→人生的目的是行為而不是思想(前後的兩個「に」也是「なり」的連用形)
而由於「なり」是由「にあり」變音而來,因此把「にあり」改成「にない」就變成了「なり」的否定形了。
明日のことはとても考えられる状況にない=明日のことはとても考えられる状況ではない→明天很難是一個能夠考量的狀況(無法知道明天的狀況會是怎樣)
頭が尋常にないほど痛む=頭が尋常ではないほど痛む→頭是非比尋常地痛
最後再歸納一下:
だ / ではない
である / ではない
なり / にあらず
にあり / にない
人非草木 意思 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 Facebook 的精選貼文
Q:請問截圖中的「に」是什麼用法?而「明日のことはとても考えられる状況にない」這句話又是什麼意思呢?
A:這裡的「に」應該是古語斷定助動詞「なり」的連用形。
猫なり=猫だ→是貓
猫にあらず=猫ではない→不是貓
時は金なり→時間就是金錢
人(ひと)木石(ぼくせき)にあらず→人非木石(人非草木誰能無情)
月日は百代の過客にして行きかふ年もまた旅人なり→歲月是百代之過客,而流逝的光陰亦是旅人。(「にして」的「に」是「なり」的連用形)
人生の目的は行為にして思想にあらず→人生的目的是行為而不是思想。(前後的兩個「に」也是「なり」的連用形)
而由於「なり」是由「にあり」變音而來,因此把「にあり」改成「にない」就變成了「なり」的否定形了。而「にない」的「に」還是可以視為是「なり」的連用形。
明日のことはとても考えられる状況にない=明日のことはとても考えられる状況ではない→明天很難是一個能夠考量的狀況(無法知道明天的狀況會是怎樣)
頭が尋常にないほど痛む=頭が尋常ではないほど痛む→頭是非比尋常地痛
最後再歸納一下:
是 / 不是
だ / ではない
である / ではない
なり / にあらず
にあり / にない
人非草木 意思 在 吳雨霏Kary Ng - 《人非草木》MV (Full Version) - YouTube 的推薦與評價
余文樂執導夠新意〈 人非草木 〉派台時,唱片公司亦為Kary籌備新mv拍攝, ... 人非草木 主唱: 吳雨霏編曲: Ted Lo 作曲: 楊淽作詞: 林夕還未戒掉他留下 ... ... <看更多>