S2E28 幻影號的奇航 Feat. 胡長松 文學打狗|#奕齊上下班
反抗中國滲透佮推sak台語文運動,一直是台灣基進深耕ê政治議題。毋過,凡勢是台灣史頭1 kài,有小說家創作出結合2者ê文學藝術,通好講是 #文學版个台灣基進,也著是台文作家胡長松ê《幻影號的奇航》。
這本台語小說,目前嘛已經擘起去博客來文學新冊ê好銷榜矣--喔!今仔日ê podcast,邀請逐家佮奕齊做伙來熟似這部作品!
⛴胡長松是啥人?
胡長松,本底是華語小說家,對20冬前轉做台文作家,作品內底定定有魔幻寫實ê風格。咱大概會使用3个台語文學內底反覆出現ê傳統,定位伊過去ê作品:白色恐怖書寫、平埔族書寫、基督神學書寫。
永過為著欲寫遮ê題目,伊所引用ê材料已經非常濟(歷史論文、人類學民族誌等等),長松佇踏話頭(自序)內講伊較早探討ê是台灣ê「內在」。毋過佇這本《幻影號的奇航》內底,伊轉向欲探討台灣ê「外在」,有關國安、軍事、外交ê議題,參考誠濟海洋史、軍事研究,甚至是研究中國因素ê專冊,莫怪奕齊會講「這本完全是我ê菜」!
⛴幻影號ê現實既視感
長松這本冊是對2014年開始書寫,寫到2019年完成,毋過,內底所寫著中國ê譀古事,包括收買宮廟、海上民兵、女間諜色誘,這幾年攏一一實現--ah,內底寫著日本人、美國人佮台灣人合作反中ê代誌,這幾冬嘛愈來愈濟類似ê案例。奕齊才會講,這完全是比超前佈署閣較超前ê主題!
⛴台文創作ê心路歷程?
奕齊嘛佮長松討論著用台語創作ê歷程。原來,著算是愛非常掌握語言ê小說創作者,長松猶原開7, 8 冬ê時間,才chhiau揣出適合ê書寫方式,對長松來講,1開始當然有想欲推廣台語ê心意,毋過寫台文20冬落來,已經感覺「寫台語才有法度寫出好ê作品」,才有彼ê自然ê畫面佮情感。
這本冊閣有另外1ê特點:長松為著beh予閣較濟人看有,一直攏咧調整寫法。《幻影號的奇航》不論是主題、寫法抑是用字,攏已經盡量對一般讀者較友善--ah。無論你ê台文能力、年歲是按怎,相信攏會使讀出趣味ê 所在!
⛴收聽本集,佮幻影號做伙出帆
https://pse.is/3prxeu
「你台語寫法」的推薦目錄:
- 關於你台語寫法 在 陳奕齊 - 新一 Facebook 的最佳貼文
- 關於你台語寫法 在 US Taiwan Watch: 美國台灣觀測站 Facebook 的最佳解答
- 關於你台語寫法 在 Facebook 的精選貼文
- 關於你台語寫法 在 Re: [請教] "還是"的漢字寫法- 看板TW-language - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於你台語寫法 在 一起來講連江話- 第一篇當然來教一下基本問候啦 ... - Facebook 的評價
- 關於你台語寫法 在 rime-moetaigi 萌台語: 基於萌典API 的RIME 臺語輸入法 - GitHub 的評價
- 關於你台語寫法 在 用台語跟另一半說「我愛你」 - 感情板 - Dcard 的評價
- 關於你台語寫法 在 [分享] 謝喬恩- PTT評價 的評價
你台語寫法 在 US Taiwan Watch: 美國台灣觀測站 Facebook 的最佳解答
觀測站吼哩哉(USTW Undiscovered)正式的第一集終於出來了!適逢美國的驕傲月,這一集就讓我們三位主持人Jerry, Daniel和Jean來聊聊美國同志運動發展和文化。
6月是美國的「驕傲月」(LGBTQ+ Pride Month),最早被稱為「Gay and Lesbian Pride Month」,為了就是紀念1969年的「石牆暴動」(Stonewall Riots)以及LGBTQ社群在過去數十年間所做出的努力貢獻。2015年,美國最高法院就是在驕傲月合法化全美的同性婚姻;而台灣在2017年的驕傲月之前,大法官作出「禁制同性婚姻是違憲」的釋字,兩年後立法院通過同性婚姻專法,成為亞洲第一個同性婚姻合法的國家。
在這一集,我們會從各種層面,來聊幾個和LGBTQ社群相關的話題(東西實在太多講不完)。有社會有政治,也有文化和電影,還有幾個fun facts,請務必聽到最後。
原本因為試播集講美國的亞裔歧視內容有點嚴肅,這集想要讓內容輕鬆一點。不過當我們開始找了相關的資料後,發現美國同志運動(其實民權運動也是一樣)一路走來著實艱辛,有太多東西可以講,所以除了文化方面的討論外,也花了一些篇幅討論一些同志運動在法庭上的攻防戰:從性向、性別歧視講到婚姻平權。
→ LGBTQIA+字母好多什麼意思
→ 石牆革命
→ Ballroom文化、HIV和跨性別
→ 美國婚姻平權的法律之路
→ LGBTQ影視作品分享
🚪 趕快收聽,觀測站所有平台傳送門:https://linktr.ee/us.taiwan.watch。
---
特別說明:
吼哩哉的台文正確寫法是「予你知」hōo-lí-tsai。感謝網友補充。不過,我們的podcast名稱本意原本並不是要使用正式的台語文,兩個節目都是取諧音,並且想要讓文字看起來更輕快一點。我們的另一個節目是「觀測站底加辣」,原本的意思就是要給大家「加辣」,就是雙關和諧音。
吼哩哉除了有要給你知道什麼事情的意思外,我們也希望是一種很活潑的方式、聯想到「大哉問」這樣的方向。
為避免誤導,以後我們會在每則貼文下方都貼出這些解說文。也歡迎各位網友們繼續多給我們各種指教喔!感謝!
你台語寫法 在 Facebook 的精選貼文
[究竟「有效自決」能否改變中華民國政權的本質、解決台灣在國際社會面臨的困境?](下) https://wp.me/pd1HGm-jB
直播重點整理來嚕♡幫忙按讚分享嘿(˶‾᷄ ⁻̫ ‾᷅˵)
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
陳隆志先生的「有效自決說」的歷史緣由之前有說明過了,民進黨在中華民國流亡政權長期認知被當作台獨政黨,很多人被中華民國政權洗腦之下很愛中華民國,所以就會對民進黨產生排斥心態,看到民進黨就投不下去,所以民進黨就需要一個說法朝中間路線移動,而這時候「有效自決說」就是給予民進黨改變原本主張的根據。
「有效自決說」最主要的作用並不是在闡述台澎法理地位,也不是要向國際社會上讓大家知道台澎狀況,只是為了改變民進黨在多數台灣人心中的印象。當然如果與中國國民黨比起來,民進黨當然是朝著台灣獨立方向走的本土派,所以會被認作「獨派政黨」,而陳隆志先生的「有效自決說」則讓民進黨可以把中華民國與台灣結合在一起。
陳隆志先生的「有效自決說」主張透過台灣人參與中華民國政權的民主選舉、民主改革,來讓台澎成為主權獨立的國家。從民進黨會說「台灣是主權獨立國家現在叫中華民國」,我們就可以發現民進黨的「台灣前途決議文」論述的根據就是陳隆志先生的「有效自決說」,這其實是為了政治目的而提出的論點,並不是真正的國際法上的論點。
所以我們要思考一件事情,
民進黨用這樣的政治目的說「台灣是主權獨立國家現在叫中華民國」,會讓不了解「台灣還不是個國家」的台灣人對「中華民國與台灣」產生混淆,進一步誤以為中華民國是台灣人的國家,此時就不會認定中華民國是外來政權,而是把它當作台灣這個主權國家的一個名稱而已,所以這就會延伸出一個想法,就是 「台灣是主權獨立國家,但現在叫中華民國」這名稱看來很不正常,因此就衍伸出所謂的「正名制憲或修憲」、「國家正常化」 的說法。
陳隆志先生的「有效自決說」若拿來在政治上形容「台灣是一個主權獨立的國家」會是滿好的依據跟說法,從這就衍伸出非常多東西出來,像在陳水扁當總統時期就在中華民國課綱內增加與台灣有關的資料,台灣的歷史還獨立成冊。在中國國民黨的立場就會把增加台灣本土內容稱為是「去中國化」。
從這就可以看得出來,「有效自決說」讓民進黨本土政黨執政時,在課綱跟轉型正義上有所依據,可以在ROC政權框架下把台灣形象凸顯出來,而更有正當的理由讓台灣人看到更多掩蓋在中國之下的台灣歷史。
依據 「台灣是主權獨立的國家名字叫做中華民國」,由民進黨擔任執政黨的中華民國政權在國際間就可以名正言順地自稱台灣。所以我們可以看到中華民國外交部、中華民國駐外代表也會自稱台灣。這其實是現實上的做法是為了讓台灣可以名正言順地被使用,可是這對建國目標的實踐是有利有弊。
利的部分,就是有關台灣的東西可以名正言順地出現,可以讓過去在中華民國政權殖民洗腦的「堂堂正正的中國人」跟「台灣是中國的一省」這種思想認知慢慢改變。我們也看過問券調查顯示:對自己身分認同認為自己是台灣人而不是中國人的比例就增加了,而認為自己是中國人而不是台灣人的比例就顯著地下降,認為自己是中國人也是台灣人的比例大致維持不變。這是正面的部分,從這角度來講台灣人漸漸地把自己與中國切割出來,還有越來越多人聽到閩南語會反射性地校正為「台語」,也有越來越多人對「華人」的稱呼產生反感(華人就是「中國人」)。透過這個 「台灣是主權獨立的國家名字叫做中華民國」 的政治話術,儘管不是國際法上的論述,但確實讓台灣人的自我認知逐漸往台灣方向靠,遠離中國。
弊的部分,就是讓台灣人難以看清中華民國政權的中國政權的本質。會讓台灣人以為中華民國可能只是一個名詞,但實際上中華民國政權的中國政權本質一直存在。 中華民國政權的中國政權本質從1912年建政開始就一直存在,被中華民國政權治理的台澎也一直被它的中國政權性質拖累。
又因為大部分台灣人相信「台灣是主權獨立的國家,而國號目前是中華民國」,所以會把中華民國與台灣畫成等號,並把中華民國的標誌當成台灣,例如:把中華民國的國旗稱作「台灣國旗」、 把中華民國軍隊稱作「台灣軍隊」,但在法律屬性上前者是中國國旗,後者則是中國軍隊。由於中華民國政權是依據1945.9.2盟軍《一般命令第一號》來台受降並實施軍事占領,它在台澎具有盟佔機構的性質,所以中華民國軍隊在台澎上的法律屬性是「代表盟軍的佔領軍」的性質。但在「台灣是主權獨立的國家名字叫做中華民國」 的觀點下,台灣人就沒辦法清楚意識到中華民國軍隊其實就是外來佔領的軍隊,而且把中華民國的一切與台灣畫成等號,並進一步把中華民國政權的敵人當成台澎的敵人,所以就會看到很多人只知道「反共」但不「反中」,或是只知道「反中共(中華人民共和國政權)」而不反中華民國政權。
至今仍舊會看到有台灣人喊「勿忘剿匪」這種詞、跟打倒「中共」,仔細了解就會知道「匪」是從中華民國政權稱呼中華人民共和國政權是「匪政權、毛匪」開始的,這從中華民國政權視角上代表的意義就是:這個匪從中華民國政權手中搶走中國國家政府地位,所以中國共產黨就是匪黨。當台灣人把中華民國政權與台灣畫成等號,就會把明明是中國內戰中的PRC政權跟ROC政權的代表權之爭問題當成自己的問題,才會產生剿匪的想法。對台澎來說,其實真正的匪是中華民國政權才對,可參閱這篇Q&A63:剿匪勿忘嗎?。
還有台灣人對港澳產生強烈的情感連結,可是卻沒思考港澳領土主權在國際法上的意義。
比如說澳門領土主權一直都是屬於中國的。歷史脈絡澳門是 1887年依據《中葡和好通商條約》交給葡萄牙「永居管理澳門」。1979年,葡萄牙承認中華人民共和國政權為中國代表政府,1986年,中、葡兩國政府為澳門前途談判四輪,次年4月13日,兩國代表在中國北京簽訂《關於澳門問題的聯合聲明》及兩個附件。聯合聲明說,澳門(包括澳門半島、氹仔和路環)是中國領土,中華人民共和國將於1999年12月20日恢復行使澳門主權。
而香港香港島、九龍半島曾經割讓給英國,新界是出租。所以香港島、九龍半島在 1997 發生過領土主權移轉給中國。
香港詳細情況可以看這篇 https://wp.me/pd1HGm-c6
台灣人因為把中華民國政權當成自己的國家,所以就會把中華民國政權視角下的港澳,看作台灣應該要處理的事情,所以台灣人也就會對香港產生超出合理範圍的親近,當中華民國政權因為它的中國政權本質沒有辦法像其他國家制定難民法時,台灣人會對中華民國政權沒有像正常國家用正常方式對香港伸出援手而感到非常生氣。這其實是滿詭異的狀況。而香港人對台灣人也會有異樣的親近感,像是在香港雨傘運動時會看到香港人在遊行時拿出中華民國國旗,台灣人看到會以為香港不喜歡中國喜歡台灣,卻不知道這個國旗是中國國旗,也可能有些香港人會把中華民國看成「正統中國、自由中國」,那這樣認知的差異其實也是滿難解釋的。還有香港人因為港版國安法修正的關係而逃來台灣,對他們來說是否能分辨「中華民國不等於台灣」這也有待商榷,畢竟連多數台灣人都分不清楚 「中華民國不等於台灣」了。
造成這一切混亂的就是中華民國政權。
還有許多台灣人在海外參與活動時,會從1949年開始解釋台灣跟中國的不同。台灣人這種把中華民國與台灣畫成等號,把中華民國流亡政權的歷史當成台灣歷史的做法,無疑是告訴他國:「 台灣是中國的一部分」目前處於分裂狀態,會讓大家以為台灣需要從中國中獨立出來。
另一點,雖然中華民國政權在民進黨執政時有所謂的「去中國化」,讓台灣人慢慢的覺得自己不是中國人,可是卻沒有辦法讓台灣人覺得自己不是「中華民國人」。按課綱中寫的教材仍舊是沒辦法誠實反映台灣過去發生的客觀歷史。你絕對看不到1945.9.2盟軍《一般命令第一號》,看不到中華民國政權只是「代表盟軍」來台澎受降並軍事佔領台澎至今,也看不到《舊金山和約》 生效後台澎領土主權歸屬未定這個保護台澎七十年的法律狀態,只會寫成「台灣主權未定"論"」加上論其實很狡猾,說成理論會讓人以為這不是客觀史實只是論點,最終仍舊導向台灣是中華民國的領土。
這就是在歷史課本內容上沒辦法發揮讓台灣人了解台澎法理地位的真相,更可能會產生很負面的後果,比如說:在中華民國政權由中國國民黨執政時,告訴台灣人中華民國是中國政權,但在民進黨執政時課綱的寫法,就會讓台灣人誤以為中華民國政權就是台灣。
換句話說, 中華民國政權由中國國民黨執政時洗腦教育內容是對一半錯一半,「中華民國是中國政權」這個關於中華民國政權法律性質的描述是正確的,錯的地方是「臺灣是中國的一部分、台灣人是中國人」,這對台澎及台澎人在國際法上上的法理地位描述是錯誤的。而中華民國政權換民進黨執政時,教育的內容則很遺憾的是全錯,因為此時一方面把台灣的過往歷史寫成「台灣領土是中華民國的、台灣人是中華民國人」(錯的部分是台澎領土主權是未定的狀態,台澎人也不是中華民國國民),另一方面又把中華民國政權的中國屬性掩蓋掉了,讓人誤以為中華民國政權不是中國政權,而是台灣政權、台灣政府。
「有效自決說」雖然可以讓民進黨能順利奪權,在中華民國政權執政,卻站在內容完全錯誤的立場,所提出來的觀點其實就是把台澎法理地位掩蓋掉。
所以很多人會自稱自己是「天然獨」,我們在之前直播也有說明過,如果仔細去了解「天然獨」的內容是什麼?這個「台獨」的「台」其實就是所謂的「台灣是主權獨立的國家名字叫中華民國」,這其實就是天然華獨;但其實在中華民國政權下是不存在所謂的「華獨」,因為華獨等於華統,如果你說「台澎領土主權屬於中華民國」的話,中華民國就是中國流亡政權就是中國政權,這就等於是說 台澎領土主權屬於中國。
所以說「天然獨」表面上看起來是華獨,實際上內容是華統。當大家主張自己是天然獨,主張台灣是獨立的,可是現實上其實是主張台澎領土主權屬於中華民國政權想代表的中國(因為領土主權只能由國家來主張),所以這就可以讓中華人民共和國政權可以依據「中華民國所主張的台灣是中國的」這個說法,來當作持續威脅台澎的藉口,因為中華人民共和國政權主張自己完全繼承中華民國政權的中國代表政府地位。
《舊金山和約》讓台澎領土主權歸屬未定,不屬於任何主權國家(包括ROC政權/PRC政權想代表的中國),就是要給國際社會介入的依據,中華民國政權自己也很清楚。
為什麼法理建國派要不斷強調《舊金山和約》所建構出來的狀態?因為那是共識的基礎。其他政治層面的東西都有可能隨便改變,但透過國際條約所建構出來的東西,可不是你說不存在就會不存在的。
從這就可以告訴大家「有效自決說」對建國目標實踐上有正面跟負面的影響。會讓台灣人誤以為已經有國家了,就不會產生建國意志!所以說雖然讓台灣人不認為自己是中國人,但對建國目標的實踐有非常非常多負面的影響。
我們之前也在之前直播提過,成大梁文韜教授的建國三階段:抗暴→奪權→建國。那「有效自決說」可以說在「奪權」階段中有發揮作用,使本土派政黨可以成為中華民國政權的執政黨,但也會產生很大的負面作用,所以在進行建國步驟時就必須要面對這個問題。
再強調一次。
我們並不是否定「有效自決說」的價值,我們也沒有否定民進黨所採取的 「台灣是主權獨立國家現在叫中華民國」 中間路線的價值,我們知道台澎建國是一件不容易的事情,我們清楚知道法理建國的步驟是必須一步一步來,歷史脈絡上盤根錯節的問題,為了解決問題也會在這之中製造出其他的問題,這其實是「不得不為之惡」的策略,「有效自決說」產生的負面作用,正是我們讓台澎成為國際法上的主權國家時所不得不面對的問題。這也是為什麼我們會希望透過不同方式來揭露台澎法理地位的真相,雖然「有效自決說」中的主張對建國目標實踐是有負面影響,但卻是可以讓中華民國政權把台澎往中國靠近的進度有趨緩,所以我們必須要了解這是策略,因為我們需要讓本土政黨可以奪權掌控中華民國政權,讓我們有時間空間可以來推廣法理建國論述。
我們也很清楚知道本土政黨在中華民國政權選舉上扮演的是什麼任務,我們知道透過執政權選舉可以有機會打敗親中政黨,我們會選擇最有贏面的本土政黨,才會有機會來推廣法理建國的論述。
法理建國派其實是給予本土政黨在中華民國政權奪權路上有個角色,就是掌控中華民國政權,阻止親中政黨把台澎變成回中國的伴手禮。我們支持本土政黨民進黨的理由與不了解台澎法理地位而支持民進黨的人理由是不同的。眼中只看見藍綠政黨紛爭的人,就會誤以為法理建國派只是為了反對中國國民黨而支持綠的;其實法理建國派是支持在中華民國政權執政權爭奪戰中最有贏面的本土政黨(目前是民進黨),我們並不是因為討厭中國國民黨而選擇民進黨,我們是了解清楚推動法理建國的步驟而採取這種策略。
我們必須在論述上說清楚,我們支持本土政黨並不是要它們去跟親中政黨、統派比較誰更愛中華民國。我們現在所做的,是要打造一個空間讓本土政黨可以放下中華民國、放下當初為了奪權所使用的政治話術,使成為中華民國政權執政者的本土政黨能有機會把真相告訴大家。法理建國派主要做的就是厚植建國土壤,必須要讓越來越多台灣人了解台澎法理地位的真相,才有辦法讓本土政黨有辦法說出真的聲音。
當本土派政黨說出實話(台澎領土主權歸屬未定、終止代管自決建國)也能在中華民國政權中取得執政權的時候,就表示台澎建國的時機也趨近成熟。
這兩週的直播是要告訴大家「有效自決說」儘管不是真正具有國際法上意義的論述,但它對於建國目標的實現還是有它的價值在,只是法理建國派必須在過程中花許多心力來處理使用這個論述來奪權所產生負面作用跟障礙,並且告訴所有台澎人目前台澎還不是國際法上的主權國家,我們需要推動建國。
你台語寫法 在 一起來講連江話- 第一篇當然來教一下基本問候啦 ... - Facebook 的推薦與評價
在閩南語中,其實「你好」的用法跟普通話無異, 閩南語差不多就是普通話的「哩賀」, 拼音就是「lí-hó」! 貳——「再見」 有 ... ... <看更多>
你台語寫法 在 rime-moetaigi 萌台語: 基於萌典API 的RIME 臺語輸入法 - GitHub 的推薦與評價
幾乎不需要學習新的鍵盤配置,只要你使用注音與大千式鍵盤,就可以運用相同的鍵位來拚打出台語注音!這裡是詳細的鍵盤配置。 精確台語詞彙的注音拚寫法與 ... ... <看更多>
你台語寫法 在 Re: [請教] "還是"的漢字寫法- 看板TW-language - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
※ 引述《amatrrosivi (小惟)》之銘言:
: 標題: [請教] "還是"的漢字寫法
: 時間: Thu May 31 17:00:43 2012
:
: 請問一下 還是 uan-na
:
: 這個字的漢字寫法是什麼?
:
: 該不會是"宛若"吧@@?
:
: --
: → saram:就是"還是". 06/04 22:55
: → saram:na 是前一字韻尾加上語助音a. 這樣可以將"是"省略.(也可不 06/05 19:26
: → saram:省略. 在書信上正式寫法是"還是". 06/05 19:27
: 推 papaganono:前一字韻尾加上a字可以將是省略是哪招? 06/06 12:31
: → papaganono:自己發明的規律嗎? 06/06 12:32
: → saram:那你聽聽就好了. 至於h半母音的失落, 也解決了跟"凡是"撞衫 06/11 11:56
: → saram:的困擾. 京劇裡還(孩音)是讀成"(環)". 06/11 11:58
: → saram:抱歉.h 是半元音. 06/11 12:12
: 推 papaganono:從來沒有看過h 是半元音的論述,我們活在平行宇宙嗎? 06/11 18:39
: → papaganono:你的星球上h的讀法跟這裡不一樣? 06/11 18:40
: 推 papaganono:另外請舉例其它 ~是 --> ~a 的規律,好說明您的好道理 06/11 18:49
: 推 papaganono:還有,母音即元音,都是vowel的翻譯。半母音=半元音 06/11 18:59
: → papaganono:不清楚您星球上的母音元音不一樣的原因何在 06/11 19:00
: → saram:都叫你聽聽就好了, 還真的來咬餌...那麼再放幾個光頭讓你叮 06/16 06:52
: → saram:咚... 06/16 06:53
: → saram:繼續. n韻尾的漢字在接續a時, 由於孤立語性質的聲調切分的字 06/16 06:56
: → saram:音, 雖然連音但後字自然形成n聲母而不是零聲母a.譬如小名" 06/16 07:01
: → saram:順仔", 仔念na."塭仔"也是na.這在接a時特別的明顯.閩南語的 06/16 07:05
: → saram:a助音(這是我從北方話的兒化音修改而來的詞)相當泛濫. 一般 06/16 07:07
: → saram:在語言表達困難時停頓常以a音為頓語(日語則常用ano), 連副詞 06/16 07:10
: → saram:還是,原是都有這種去"是"接a的替代情況. 06/16 07:12
: → saram:這個xn+a= xn+na的增生子音現象, 在各種語言裡勢必有一致驅 06/16 07:15
: → saram:勢吧. 06/16 07:16
: → saram:至於n, 我想它是後齒音, 你覺得你星球上的語音課本怎麼認定? 06/16 07:18
: → saram:叮咚! 06/16 07:18
您說了半天 我還是沒看到 還[是]的[是]可以變成 a 的理由
1. saram:"孤立語性質的聲調切分字音後者連音自然形成 n 聲母"
簡單的韻尾連音現象 被你冠上孤立語 + 聲調 + 切分字音(這啥?) 這麼多理由
不需要是孤立語 黏著語韓語 曲折語法語 也有一大堆您所謂的
saram:" n 韻尾在接續 a 時 後字自然形成 n 聲母而不是零聲母 a "
我知道您是要表示連音現象 但不需要孤立語不孤立語的問題
連音現象無關孤立語黏著語曲折語
na 或 a 也無關我問你的問題
2. saram:"閩南語的 a 助音相當泛濫 語言表達困難時停頓常以 a 音為頓語"
這就是您的主要理由? 我請您舉出其他 [是] 讀為 a 的例子在哪?
你真的知道閩南語中 你口中"閩南語氾濫化的 a "的由來?
你有沒有觀察到你所舉的例子 順a 塭a 都是名詞?
這個 a 是漢語裡普遍有的小稱詞尾現象
在北方漢語是子字 在粵語是仔字 在閩語是個囝字 在吳語是個兒字
那不叫兒化這麼簡單
閩語的小稱詞尾囝字已經有學者考證 基本型就是個 kiang (*kyang)
這個小稱詞尾形式被保留在閩東 閩北 閩中 閩南的潮汕雷瓊片
但在泉漳片裡頭已經出現 k 的弱化
kyang --> kiang --> kiann (kia) --> kann --> ka --> a
然而這跟你所謂的"語頓詞 a" 完全不是一回事
你要把小稱詞尾所出現的大量 a 直接偷渡到
saram:"連副詞還是,原是都有這種去[是]接 a 的替代情況"
會不會太便宜了一點?
你依然沒有舉出相對應的例子
請告訴我 其他的 [是] 變讀為 a 的例子何在?
更有趣的是 在台語裡面 你口中的"還是" 通常還有一種用法
例如 uan-na si li 仍然是你
您要寫成[還是是汝]?
如果照您所說 那個 na 即[是] 那麼說 uan-na li 不就等於 "還是你" ?
可惜本星球沒什麼人這樣說話的
我是覺得 知識或學問這種東西 大家討論是非常好的事情
但是如果不是真的很有把握 請少用肯定句 請少用斬釘截鐵的語氣
好像一副已經是真相的樣子 尤其是明顯道理跟邏輯都說不通的情況下
在很多其他同領域有鑽研的人眼裡
會心生一股疑惑 "這傢伙在說什麼阿? 他活在同一個星球嗎?"
我建議在闡述您的學說時 可以加句"我認為" 這樣會減少很多人對你的疑惑
因為這樣話說得明白 表示這僅是您個人的作學意見 而非公論之下的定論
最後 我還是很好奇地想請問一下
其他 [是] 讀為 a 的例子在哪?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.129.164
※ 編輯: papaganono 來自: 114.36.129.164 (06/17 00:10)
... <看更多>