❝ PJ系列 (24) ❞ #PJ24
這二字臺語人才不會說錯呢!但書寫不區別,害初學者說出來二合一,又本調、變調掌握不好的話(註①、註②),會讓聽到的人,腦中充滿黑人問號、黑人牙膏。
臺語怪字「倩」?你可能不知,古文的「倩」若是動詞,本來就這意思。
◎ 別再把〔tshiànn 幾个人〕說成〔tshiánn 幾个人〕了!到底想問要僱請幾個人來做事?還是請客要請幾個人?
(人手不足) 要「請」幾個人? (宴客估桌) 要「請」幾個人?都是「請」,但在臺語,是二種不同說法。若您是正在學臺語的人,注意別說錯。
✔ ❶〔tshiànn〕【倩】
辭典〔 http://bit.ly/2LvqfOl 〕
【#無愛倩矣啦|bô ài tshiànn--ah--lah】(不請 [僱用] 了啦)、【#欲倩幾个|beh tshiànn kuí ê】(要請 [僱用] 幾個人)、【#我是hông倩的|guá sī hông tshiànn--ê】(我是受僱的員工 [不是老闆])、【#好央倩|hó iang-tshiànn】(好央請)、【#倩人鬥顧|tshiànn lâng tàu kòo】(請 [僱用] 人幫忙顧)、【#倩鬼拆藥單|tshiànn kuí thiah io̍h-tuann】(請 [僱用] 鬼抓藥,自尋死路)、【#倩賊守粟倉|tshiànn tsha̍t tsiú tshik-tshng】(請 [僱用] 小偷看管穀倉,引狼入室)、【#食若摒,做工課若倩|tsia̍h ná piànn, tsò khang-khuè ná tshiànn】(吃東西瘋狂吃,但做事消極被動;好吃懶做)。
✔ ❷〔tshiánn〕【請】
辭典〔 http://bit.ly/2XJTTWl 〕
【#無愛請矣啦|bô ài tshiánn--ah--lah】(不請 [請客] 了啦)、【#欲請幾个|beh tshiánn kuí ê】(要請 [請客] 幾個人)、【#我是hông請的|guá sī hông tshiánn--ê】(是別人請客的 [我吃不起])、【#毋食請|m̄ tsia̍h-tshiánn】(不領情)、【#請人客|tshiánn-lâng-kheh】(宴請客人)、【#請薰|tshiánn hun】(請人抽菸)、【#請酒|tshiánn tsiú】(請人喝酒)、【#騙請害餓|phiàn-tshiánn hāi-gō】(騙說要請你吃飯,等到挨餓最終發現被耍了)、【#無人請,家己來|bô lâng tshiánn, ka-tī lâi】(不請自來)、【#羅漢請觀音|Lô-hàn tshiánn Kuan-im】(十八羅漢請觀音吃飯,主人比客人多)。
◌ 註①:普通腔〔tshiànn〕(倩),「本調」第 3 聲(低調),音檔 [ http://bit.ly/2NwOIFE ],如【無愛倩矣啦】;而「變調」變成和第 2 聲音勢相同(高降調),如【欲倩幾个】。
◌ 註②:普通腔〔tshiánn〕(請),「本調」第 2 聲(高降調),音檔 [ http://bit.ly/2RQo2hD ],如【無愛請矣啦】;而「變調」變成和第 1 聲音勢相同(高平調),如【欲請幾个】。
◌ 註③:若您姓名中有「倩」,發音多是形容詞〔tshiàn〕(文讀音),而不是動詞〔tshìng〕(文讀音)、〔tshiànn〕(白話音)。
Search